View More View Less
  • 1 Gesamthochschule Nyíregyháza Lehrstuhl für deutsche Sprache und Literatur Sóstói út 31/b H-4400 Nyíregyháza Ungarn
Restricted access

Purchase article

USD  $25.00

1 year subscription (Individual Only)

USD  $622.00

Through their formal conversion to Christianity the German tribes belonged to the community of Christian civilization. In the consciousness of the ‘new people’, however, Christian beliefs existed in combination with pagan myths, thus forming a specific ethos, a kind of pagan and Christian syncretism, which can distinctly be traced in various fields of their culture. Great masses of people retained their magical-mythological view of the world for centuries, although it was gradually extended to include Christian elements. Pagan-Christian syncretism had developed among the Anglo-Saxons earlier and it was transplanted, together with the well-tried methods of conversion, to the Germans. In their healing activities Christian priests and monks had to rival with pagan magicians as a heritage of the past. For a time in the beginning (for centuries!), the newly baptized people regarded their priests and monks as magicians. The magic spells of paganism were turned Christian by clerical leaders of the new religion, who substituted such important figures of Christian religion as Jesus, Maria and a variety of saints for pagan gods and goddesses. The Second Merseburg Incantation was reworded in a Christian spirit and had the Lord’s Prayer as well as Ave Maria attached to it. Thus these prayers lost their original functions and became part of a series of magic texts. Knowing the Lord’s Prayer was an essential condition of conversion to Christianity. Formal representatives of the Christian Church inculcated it in people’s memory by attaching it to earlier incantations, for example the Second Merseburg Incantation. All this took place within the framework of the flexible mission strategy. The pagan-Christian text variations of this incantation existed not only in oral form among the people all over Europe, but were also included in medieval codices and therefore can be collected even today. The present article discusses the pagan-Christian, Hungarian text variations of the Second Merseburg Incantation in their widest context of German culture.

  • Die Ältere Edda. 1987: Nach der Heldenschrift des Brynjolfur SVEINSSON in der Übertragung von Karl SIMROCK. Verlag Neues Leben: Berlin.

    '', in Nach der Heldenschrift des Brynjolfur SVEINSSON in der Übertragung von Karl SIMROCK , (1987 ) -.

  • Eliade, Mircea 1994: Vallási hiedelmek és eszmék története I. A kőkorszaktól az eleusziszi misz té riumokig [Historie des croyances et des idées religieuses I. De l’âge de la pierre aux mystères d’Eleusis. Éditions Payot, Paris, 1976]. Osiris — Századvég: Budapest.

    Eliade M. , '', in Vallási hiedelmek és eszmék története I. A kőkorszaktól az eleusziszi misz té riumokig , (1994 ) -.

  • Eliade, Mircea 1995: Vallási hiedelmek és eszmék története II. Guatama Buddhától a kereszténység győzelméig [Histoire des croyances et des idées religieuses II. De Guatama Bouddha au triomphe du christianisme. Éditions Payot, Paris, 1978]. Osiris Kiadó: Budapest.

    Eliade M. , '', in Vallási hiedelmek és eszmék története II. Guatama Buddhától a kereszténység győzelméig , (1995 ) -.

  • Erdélyi, Zsuzsanna 1999: Hegyet hágék, lőtőt lépék. Archaikus népi imádságok [Ich stieg auf den Berg, ich ging bergab. Archaische Volksgebete]. (3., erweiterte Auflage). Kalligram: Pozsony.

    Erdélyi Z. , '', in Hegyet hágék, lőtőt lépék. Archaikus népi imádságok , (1999 ) -.

  • Félegyházi, József 1967: Egyház a korai középkorban [Kirche im frühen Mittelalter]. Budapest.

  • Frazer, James G. 1994: Az Aranyág [The Golden Bough. A Study in Magic and Religion. Abriged edition London, Macmillan and Co. Limited, 1925]. Századvég Kiadó: Budapest.

    Frazer J. G. , '', in Az Aranyág , (1994 ) -.

  • Grimm, Jacob 2007: Deutsche Mythologie. Vollständige Ausgabe. Marix Verlag GmbH: Wiesbaden.

    Grimm J. , '', in Deutsche Mythologie , (2007 ) -.

  • Groseclose, J. Sidney — Murdoch, Brian O. 1976: Die althochdeutschen poetischen Denkmäler. J. B. Metzlersche Ver lags buch hand lung: Stuttgart.

    Murdoch B. O. , '', in Die althochdeutschen poetischen Denkmäler , (1976 ) -.

  • Gurjewitsch, Aaron J. 1982: Das Weltbild des mittelalterlichen Menschen. Verlag C. H. Beck: München.

    Gurjewitsch A. J. , '', in Das Weltbild des mittelalterlichen Menschen , (1982 ) -.

  • Györkösy, Alajos (Hrsg.) 1986: Latin-magyar szótár [Lateinisch-ungarisches Wörterbuch]. Akadémiai Kiadó: Budapest.

    '', in Latin-magyar szótár , (1986 ) -.

  • Haag, Herbert (Hrsg.) 1989: Bibliai lexikon [Bibel-Lexikon. Benziger Verlag, Einsiedeln — Zürich -Köln, 1968]. Apostoli Szentszék Könyvkiadója: Budapest.

    '', in Bibliai lexikon , (1989 ) -.

  • Halász, Előd 1987: A német irodalom története [Die Geschichte der deutschen Literatur]. Gondolat Kiadó: Budapest.

    Halász E. , '', in A német irodalom története , (1987 ) -.

  • Haubrichs, Wolfgang 1995: Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zum Beginn der Neuzeit. Bd. I. Von den Anfängen zum hohen Mittelalter. Teil. 1. Die Anfänge: Versuche volkssprachlicher Schriftlichkeit im frühen Mittelalter (ca. 700–1050/60). Max Niemeyer Verlag: Tübingen.

    Haubrichs W. , '', in Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zum Beginn der Neuzeit. Bd. I. Von den Anfängen zum hohen Mittelalter. Teil. 1. Die Anfänge: Versuche volkssprachlicher Schriftlichkeit im frühen Mittelalter (ca. 700–1050/60) , (1995 ) -.

  • Heinrich, Gusztáv 1886–1889: német irodalom története [Die Geschichte der deutschen Literatur]. I–II. A Magyar Tudományos Akadémia Könyvkiadó-Vállalata: Budapest.

    Heinrich G. , '', in német irodalom története , (1886 ) -.

  • Hug, Wolfgang (Hrsg.) 1981: Geschichtliche Weltkunde. Quellenlesebuch. Bd. I. Von der frühen Zeit der Menschen bis zum Beginn der Neuzeit. Verlag Moritz Diesterweg: Frankfurt am Main — Berlin — München.

    '', in Geschichtliche Weltkunde. Quellenlesebuch. Bd. I. Von der frühen Zeit der Menschen bis zum Beginn der Neuzeit , (1981 ) -.

  • Istvánovits, Márton (Hrsg.) 1988: Magyar Néprajz V. Népköltészet [Ungarische Ethnographie V. Volksdichtung]. Akadémiai Kiadó: Budapest.

    '', in Magyar Néprajz V. Népköltészet , (1988 ) -.

  • Karskij, E. 1926: Geschichte der weißrussischen Literatur. Walter de Gruyter & Co.: Berlin — Leipzig.

    Karskij E. , '', in Geschichte der weißrussischen Literatur , (1926 ) -.

  • Kirk, G. S. 1993: A mítosz [Myth. Its Meaning and Functions in Ancient and Other Cultures by G. S. Kirk. University of California Press, Berkely and Los Angeles, 1970]. Holnap Kiadó: Budapest.

    Kirk G. S. , '', in A mítosz , (1993 ) -.

  • Krell, Leo — Fiedler, Leonhard 1968: Deutsche Literaturgeschichte. C. C. Buchners Verlag: Bamberg.

    Fiedler L. , '', in Deutsche Literaturgeschichte , (1968 ) -.

  • Makra, Sándor 1988: A mágia [Die Magie]. Magvető Könyvkiadó: Budapest.

    Makra S. , '', in A mágia , (1988 ) -.

  • Manherz, Karl (Hrsg.) 1984: Holzapfels Bäumelein, wie bitter ist dein Kern. Aus der Folklore der Ungarndeutschen. Übersetzt von Márton Kalász. Európa Könyvkiadó: Budapest.

    '', in Holzapfels Bäumelein, wie bitter ist dein Kern. Aus der Folklore der Ungarndeutschen , (1984 ) -.

  • Mansikka, V. J. 1909: Über russische Zauberformen. Helsinki.

  • Meletyinszkij, J. 1985: A mítosz poétikája [Poetika mifa. Moskva, 1976]. Gondolat: Budapest.

    Meletyinszkij J. , '', in A mítosz poétikája , (1985 ) -.

  • Mettke, Heinz (Hrsg.) 1970: Altdeutsche Texte. Leipzig.

  • Meyer, Hans (Hrsg.) 1903: Das deutsche Volkstum. Bibliographisches Institut: Leipzig — Wien.

    '', in Das deutsche Volkstum , (1903 ) -.

  • Mollay, Karl 1970: Deutsche Sprache und Literatur (770–1700). Ein Lesebuch mit altdeutschem Glossar. Tankönyvkiadó: Budapest.

    Mollay K. , '', in Deutsche Sprache und Literatur (770–1700). Ein Lesebuch mit altdeutschem Glossar , (1970 ) -.

  • Müllenhof, K. — Scherer, W. (Hrsg.) 1964: Denkmäler deutscher Poesie und Prosa aus dem VIII.-XII. Jahrhundert. I.–II. Bd. Weidmannsche Verlagsbuchhandlung: Berlin — Zürich.

    '', in Denkmäler deutscher Poesie und Prosa aus dem VIII.-XII. Jahrhundert , (1964 ) -.

  • Nagy, Zoltán 1992: Tibeti orvoslás [Tibetische Heilkunde]. Pesti Szalon Könyvkiadó: Budapest.

    Nagy Z. , '', in Tibeti orvoslás , (1992 ) -.

  • Das Neue Testament. 1915: Für das katholische Volk übersetzt. Mit der Approbation des hochwürdigsten Bischofs von Rottenburg. Stuttgart.

  • Oláh, Andor 1986: „Új hold, új király!“ A magyar népi orvoslás életrajza [„Neumond, neuer König!“ Die Geschichte der ungarischen Volksheilkunde]. Gondolat Könyvkiadó: Budapest.

    Oláh A. , '', in „Új hold, új király!“ A magyar népi orvoslás életrajza , (1986 ) -.

  • Orosz, György 1993: A pogány-keresztény vallási szinkretizmus kérdései a nagyorosz egyházi népénekek tükrében [Über den heidnisch-christlichen religiösen Synkretismus im Spiegel der großrussischen geistlichen Volksgesänge]. Bessenyei György Könyvkiadó: Nyíregyháza.

    Orosz G. , '', in A pogány-keresztény vallási szinkretizmus kérdései a nagyorosz egyházi népénekek tükrében , (1993 ) -.

  • Orosz, György 1994a: Pilger, singende Wanderbettler im altrussischen Staat. Acta Ethnographica Hungarica 39, 381–393.

  • Orosz, György 1994b: A rezgő nyárfa (Populus tremula) a magyar, a német és az orosz vallásos népénekekben [Die Beberesche (Populus tremula) in den ungarischen, deutschen und russischen geistlichen Volksgesängen]. A Magyar Tudományos Akadémia Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Tudományos Testületének Közleményei (Nyíregyháza), 19 58–59.

    Orosz G. , 'A rezgő nyárfa (Populus tremula) a magyar, a német és az orosz vallásos népénekekben ' (1994 ) 19 A Magyar Tudományos Akadémia Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Tudományos Testületének Közleményei : 58 -59.

    • Search Google Scholar
  • Orosz, György 1996: Nézzetek rám szemetekkel, hallgassatok fületekkel (Orosz vallásos népénekek kétnyelvű tára) [Schaut auf mich mit euren Augen, hört mich mit euren Ohren (Zweisprachige Chrestomathie russischer geistlicher Volksgesänge)]. Bessenyei György Könyvkiadó: Nyíregyháza

    Orosz G. , '', in Nézzetek rám szemetekkel, hallgassatok fületekkel (Orosz vallásos népénekek kétnyelvű tára) , (1996 ) -.

  • Orosz, György 1997: Égi levelek. Isten és a pápák üzenete [Himmelsbriefe. Die Botschaft des Gottes und der Päpste]. Bessenyei György Könyvkiadó: Nyíregyháza

    Orosz G. , '', in Égi levelek. Isten és a pápák üzenete , (1997 ) -.

  • Orosz, György 1998a: „Csodálatos álmot láttam…“. A „Legszentebb Istenszülő álma“ című nagyorosz egyházi népénekekről [„Ich sah einen wunderbaren Traum..“. Von den großrussischen geistlichen Volksgesängen „Traum der Hochheiligen Gottesgebärerin“]. In: PÓCS, Éva (Hrsg.): Extázis, álom, látomás. Vallásetnológiai fogalmak tudományközi megközelítésben. Tanulmányok a transzcendensről I. Balassi Kiadó: Budapest, 433–453.

    Orosz G. , '', in Extázis, álom, látomás. Vallásetnológiai fogalmak tudományközi megközelítésben. Tanulmányok a transzcendensről I , (1998 ) -.

  • Orosz, György 1998b: Das also sind die Freitage. Apokryphen, geistliche Volksgesänge. Germanoslavica — Zeitschrift für germano-slawische Studien V (1998), Nr. 2. 199–202.

  • Orosz, György 2003a: Aranyhegyet ne adj te nékik. Krisztus legkisebb testvérei a régi Oroszországban [Gib ihnen keinen Goldberg. Die geringsten Brüder von Christus in dem alten Russland]. Bessenyei György Könyvkiadó: Nyíregyháza

    Orosz G. , '', in Aranyhegyet ne adj te nékik. Krisztus legkisebb testvérei a régi Oroszországban , (2003 ) -.

  • Orosz, György 2003b: Énekes vándor koldusok a régi Oroszországban [Singende Wanderbettler in dem alten Russland]. In: Czövek, Judit (Hrsg.): Imádságos asszony. Erdélyi Zsuzsanna köszöntése. Gondolat Kiadó: Budapest, 217–240.

    Orosz G. , '', in Imádságos asszony. Erdélyi Zsuzsanna köszöntése , (2003 ) -.

  • Orosz, György 2006a: Apokrifek, vallásos népénekek az óorosz időkből [Apokryphen, geistliche Volksgesänge aus den altrussischen Zeiten]. In: Magyari, Márta (Hrsg.): A debreceni Déri Múzeum Évkönyve. A debreceni Déri Múzeum kiadványai 78. Debrecen, 420–442.

  • Orosz, György 2006b: Die Sage von den 12 Freitagen in den europäischen Kulturen. Apokryphen, geistliche Volksgesänge. Studia Slavica Hungarica 51. 79–95.

  • Orosz, György 2006c: Die Frau, die von Gott angesprochen und berufen wurde. Betrachtungen anlässlich des 85. Geburtstages von Zsuzsanna Erdélyi. Studia Slavica Hungarica 51, 193–197.

    Orosz G. , 'Die Frau, die von Gott angesprochen und berufen wurde. Betrachtungen anlässlich des 85. Geburtstages von Zsuzsanna Erdélyi ' (2006 ) 51 Studia Slavica Hungarica : 193 -197.

    • Search Google Scholar
  • Orosz, György 2006d: Das also sind die Freitage. Apokryphen, geistliche Volksgesänge. In: Acta Germanistica Nyíregyháziensia 95–109.

  • Orosz, György 2007a: And these are the Fridays. Apocrypha, Church Folksongs. In: CS. Jónás, Erzsébet (Hrsg.): Nyelvek és kultúrák között. Jubileumi tanulmánykötet Viktor Alekszandrovics Fe doszov tiszteletére. Krúdy Könyvkiadó: Nyíregyháza, 119–124.

    Orosz G. , '', in Nyelvek és kultúrák között. Jubileumi tanulmánykötet Viktor Alekszandrovics Fe doszov tiszteletére , (2007 ) -.

  • Orosz, György 2007b: „Koldus képében Krisztus jár miköztünk.“ A koldusmesterség szakrális megalapozottsága a keresztény vallásban [„In der Gestalt eines Bettlers wandelt Christus selbst mitten unter uns herum.“ Die sakrale Begründung des Bettelberufs in der christlichen Religion]. In: Magyari, Márta (Hrsg.): A debreceni Déri Múzeum Évkönyve 2006. A debreceni Déri Múzeum kiadványai 79. Debrecen, 95–100.

  • Orosz, György 2007c: Aus der „Wunderbaren Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen“. Die Sage von Småland. Acta Ethnographica Hungarica 52, 329–334.

    Orosz G. , 'Aus der „Wunderbaren Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen“. Die Sage von Småland ' (2007 ) 52 Acta Ethnographica Hungarica : 329 -334.

    • Search Google Scholar
  • Orosz, György 2007d: „Es lebe Christus, der die Franken liebt!“. Die Bekehrung der Festlandgermanen zum Christentum. In: János-Szatmári, Szabolcs (Hrsg.): Germanistik ohne Grenzen. Studien aus dem Bereich der Germanistik. Bd. 2. Siebenbürgischer Museum-Verein — Partium Verlag: Klausenburg — Großwardein, 365–380.

    Orosz G. , '', in Germanistik ohne Grenzen. Studien aus dem Bereich der Germanistik , (2007 ) -.

  • Orosz, György 2008a: Énekeljetek az Úrnak minden föld. A „Mestereknek mestere“ katekizmusi ének a római katolikus és az ortodox vallási kultúrában [Singet dem Herrn alle Länder. Der katechisierende Gesang „Meister der Meister“ in der römisch-katholischen und orthodoxen religiösen Kultur]. In: Magyari, Márta (Hrsg.): A debreceni Déri Múzeum Évkönyve 2007. A debreceni Déri Múzeum kiadványai 80. Debrecen, 75–91.

  • Orosz, György 2008b: „Stufen- oder schrittweise, nicht sprungweise“. Der heidnisch-christliche religiöse Synkretismus bei den Festlandgermanen als Folgeerscheinung der elastischen christlichen Missionsstrategie. In: Barna, Gábor (Hrsg.): Acta Ethnographica Hungarica, 53, Budapest, 411–438.

  • Pócs, Éva (Hrsg.) 1986: Magyar ráolvasások [Ungarische Beschwörungen] I–II. A Magyar Tudományos Akadémia Könyvtárának kiadása: Budapest.

    '', in Magyar ráolvasások , (1986 ) -.

  • Schuster, Hermann (Hrsg.) 1976: Quellenbuch zur Kirchengeschichte. Christentum in Geschichte und Gegenwart. Bd. I. Von der Urgemeinde bis zum Beginn des 19. Jahrhunderts. Verlag Moritz Diesterweg: Frankfurt am Main.

    '', in Quellenbuch zur Kirchengeschichte. Christentum in Geschichte und Gegenwart. Bd. I. Von der Urgemeinde bis zum Beginn des 19. Jahrhunderts , (1976 ) -.

  • Sjögren, Per-Olof 1991: A Jézus-ima. A szív imádsága [The Jesus Prayer. TRIANGLE, London, 1986]. Nexus — Verdes: Budapest.

    Sjögren P.-O. , '', in A Jézus-ima. A szív imádsága , (1991 ) -.

  • Szendrei, Ákos 1986: A magyar néphit boszorkánya [Die Hexe des ungarischen Volksglaubens]. Budapest.

  • Szigeti, Jenő 2001: Folklór a Miatyánkban — Miatyánk a folklórban [Folklore in dem Vaterunser — das Vaterunser in der Folklore]. In: Barna, Gábor (Hrsg.): „Nyisd meg, Uram, szent ajtódat…“ Köszöntő kötet Erdélyi Zsuzsanna 80. születésnapjára. Szent István Társulat: Budapest, 177–186.

    Szigeti J. , '', in „Nyisd meg, Uram, szent ajtódat…“ Köszöntő kötet Erdélyi Zsuzsanna 80. születésnapjára , (2001 ) -.

  • Tacitus, Cornelius 1935: Sämtliche Werke. Phaidon Verlag: Wien.

    Tacitus C. , '', in Sämtliche Werke , (1935 ) -.

  • Tokarev, Sz. A. (Hrsg.) 1988: Mitológiai enciklopédia [Mify narodov mira I–II. Izdatel’stvo Sovetskaja Enciklopedija: Moskva, 1980–1982.]. I–II. Gondolat Kiadó: Budapest.

    '', in Mitológiai enciklopédia , (1988 ) -.

  • Verfasserlexikon. Die deutsche Literatur des Mittelalters. 1987: Begründet von Wolfgang Stammler, fortgeführt von Karl Langosch. Zweite, völlig neubearbeitete Auflage. Herausgegeben von Kurt RUH u.a. Bd. 6. De Gruyter: Berlin.

    '', in Herausgegeben von Kurt RUH u.a. Bd. 6 , (1987 ) -.

  • Vizkelety, András 2008: Irodalmak születése [Geburt von Literaturen]. Balaton Akadémia: Keszthely.

    Vizkelety A. , '', in Irodalmak születése , (2008 ) -.

  • Vogt, Friedrich — Koch, Max (Hrsg.) 1913: Geschichte der deutschen Literatur von den ältesten Zeiten bis zur Gegenwart. Bd. I. Verlag des Bibliographischen Instituts: Leipzig — Wien.

    '', in Geschichte der deutschen Literatur von den ältesten Zeiten bis zur Gegenwart , (1913 ) -.