View More View Less
  • 1 Hungary
Restricted access

Purchase article

USD  $25.00

1 year subscription (Individual Only)

USD  $634.00

This paper deals with the role of Greek, Latin and Hebrew loanwords in the history of Church Slavonic. Their number was fluctuating in the course of centuries which can be attributed to political rather than theological or linguistic considerations.The number and role of loanwords in the modern variant of Liturgical Church Slavonic is still considerable. In modern vernacular Slavic (Russian, Ukrainian, Belorussian, Bulgarian, Serbian and Croatian) the majority of them are substituted with native words.

  • Ass — Evangeliarium Assemani, Codex Vatiсanus 3. Slavicus glagoliticus, ed. J. Vajs, J. Kurz. Pragae 1955.

  • E — Elisabeth Bible: Áiáëїа. Москва 1766.

  • Greek text: Novum Testamentum Greæcum. Lipsiae 1753; Bernhard Christoph Breitkopf, Vetus Testamentum Greæcum. Lipsiae 1730.

  • Auty Robert , Lateinisches und althochdeutsches im altkirchenslavischen Wortschatz: Slovo 25–26, 1976. 169–174.

    1976 R. , 'Lateinisches und althochdeutsches im altkirchenslavischen Wortschatz ' (1976 ) 25–26 Slovo : 169 -174.

    • Search Google Scholar
  • Dostál Antonín , Počatky staroslovĕnského písemnictvy a Byzanc: Slavia 38 (1969) 597–606

    Dostál A. , 'Počatky staroslovĕnského písemnictvy a Byzanc ' (1969 ) 38 Slavia : 597 -606.

    • Search Google Scholar
  • Katičić Dora , Zum Akzent der griechischen Lehnwörter in der neukirchenslavischen Sprache der russischen Typus. Croatica • Slavica • Indoeuropaea, Wiener Slavistischer Jahrbuch, Ergänzband VIII. Wien 1990.

  • Mar — Quattuor evangeliorum versionis palaeoslovenicae Codex Marianus glagoliticus, Berlin – St. Petersburg, 1883.

  • Molnár Nándor , The calques of Greek origin in the most ancient Old Slavic gospel texts. Köln–Wien 1985.

  • Moszyński Leszek , Kryteria stosowane Konstantego–Cyrila przy wprowadzaniu wyrazów obcego pochodzenia do tekstów slowiańskich: Slavia 38 (1969) 552–654.

    Moszyński L. , 'Kryteria stosowane Konstantego–Cyrila przy wprowadzaniu wyrazów obcego pochodzenia do tekstów slowiańskich ' (1969 ) 38 Slavia : 552 -654.

    • Search Google Scholar
  • Sk — Саввина книга, труд Вяч. Щепкина (Петербургъ 1903). Abdruck: Graz 1959.

  • Večerka Radoslav , The influence of Greek on Old Church Slavonic: Byzantino-Slavica 58 (1997) 363–386.

    Večerka R. , 'The influence of Greek on Old Church Slavonic ' (1997 ) 58 Byzantino-Slavica : 363 -386.

    • Search Google Scholar
  • Zogr — Quattuor Evangeliorum Codex Glagoliticus olim Zographensis nunc Petropolitanus. ed. V. Jagić (Berlin 1879), Abdruck: Graz 1954.

  • Бобрик М. А. Книжная справа первой половины XVIII века и проблемы нормализации русского литературного языка: Автореферат диссертации … кандидата филологических наук. Москва 1988.

  • Жуковская Л. П. К истории русского литературного языка древнейшего периода: Вопросы языкознания , 1972. № 5

  • Львов А. С. Праславянский слой старославянской лексики: Вопросы языкознания 1976. № 2 72–85.

    Львов А. С. , 'Праславянский слой старославянской лексики ' (1976 ) № 2 Вопросы языкознания : 72 -85.

    • Search Google Scholar
  • Погор‰ловъ Валерiй . Формы греческихъ словъ въ кирилло-мефодїевскомъ перевод‰ евангелїя: Byzantinoslavica 2 (1930) 1–26.

    Погор‰ловъ В. , 'Формы греческихъ словъ въ кирилло-мефодїевскомъ перевод‰ евангелїя ' (1930 ) 2 Byzantinoslavica : 1 -26.

    • Search Google Scholar
  • Цейтлин Р. М. Характеристика лексических и словообразовательных средств старославянского языка (их семантика и стилистическая функция). Славягское языкознание. Бернштейн С. Б. (ред.) VII международный съезд славистов. Варшава, август 1973 г. Доклады советской делегации. Москва 1973. 414–434.