View More View Less
  • 1 Nyugat-magyarországi Egyetem, Savaria Egyetemi Központ Szláv Filológiai Intézet H-9700 Szombathely Berzsenyi tér 2.
Restricted access

Purchase article

USD  $25.00

1 year subscription (Individual Only)

USD  $634.00

This paper presents the first attempt at explaining Russian hippologic names. In the study, the author describes the semantic characteristics of horse colour terms and gives the etymologic definitions of the most important Proto-Slavic lexical elements as well as loanwords. The analysis is supplemented by a list of some 70 horse colour terms and more than 150 derivatives existing in the Russian language and usage.

  • Андерсен 1996 = Андерсен Х. Взгляд на славянскую прародину: доисторические изменения в экологии и культуре I–II. Вопросы языкознания 1996/5: 65–106, 1996/6: 31–40.

  • Бахилина 1975 = Бахилина Н. Б. История цветообозначений в русском языке. Москва, 1975.

  • Бондарцев 1954 = Бондарцев А. С. Шкала цветов. Москва, 1954.

  • Булаховский 1978 = Булаховский Л. А. Избранные труды в 5 томах. Т. 5. Киев, 1978.

  • Ващенко 1974 = Ващенко Т. Ф. Лексические данные кабальных записей. В кн.: Памятники русского языка. Вопросы, исследования, издания. Москва, 1974. 246–257.

  • Волков 1974 = Волков С. С. Лексика русских челобитных XVII в. Ленинград, 1974.

  • Журавлев 1995 = Журавлев А. Ф. Лексикографические фантомы 1. В кн.: Dialectologia slavica. Сборник к 85-летию С. Б. Бернштейна. Москва, 1995. 183–193.

  • Журавлев 2000 = Журавлев А. Ф. Наивная этимология и «кабинетная мифология» (из наблюдений над мифологизмом А. Н. Афанасьева). В кн.: Этимология 1997–1999. Москва, 2000. 45–59.

  • Забелин 1886 = Забелин И. Домашний быт русских царей в XVI и XVII столетиях. Ч. 1. Москва, 1886.

  • Завьялова 2007 = Завьялова М. В. Цветонаименования в литовском языке. В кн.: Наименования цвета в индоевропейских языках. Системный и исторический анализ. Москва, 2007. 198–227.

  • Козырев 1976 = Козырев В. А. Словарный состав «Слова о полку Игореве» и лексика современных русских народных говоров. В кн.: Труды Отдела древнерусской литературы 31 (1976): 93–103.

  • Котков 1970 = Котков С. И. Очерки по лексике южновеликорусской письменности XVI–XVII вв. Москва, 1970.

  • Куркина 1992 = Куркина Л. В. Диалектная структура праславянского языка по данным южнославянской лексики. Ljubljana, 1992.

  • Майков 1911 = Майков В. В. Книга писцовая по Новгороду Великому, конца XVI в. Санкт-Петербург, 1911.

  • Меркулова 1967 = Меркулова В. А. Очерки по русской народной номенклатуре растений. Москва, 1967.

  • Моисеенко 2000 = Моисеенко В. Е. Из истории цвета и масти животных в русском языке. В кн.: Слово и цвет в славянских языках. Melbourne, 2000. 160–186.

  • Моисеенко 2004a = Моисеенко В. Е. О некоторых частных явлениях семантики наименований цвета (на материале славянских языков). Studia Slavica Savariensia 2004/1–2: 186–215.

  • Моисеенко 2004b = Моисеенко В. Е. О наименовании цвета *golYbъ(jь). В кн.: Славянский вестник. Вып. 2. Москва, 2004. 225–228.

  • Моисеенко 2006 = Моисеенко В. Е.: О Шарике, Жучке и сером волке. Studia Slavica Hung 51 (2006): 155–168.

    Моисеенко В. Е. , 'Е. О Шарике, Жучке и сером волке ' (2006 ) 51 Studia Slavica Hung : 155 -168.

    • Search Google Scholar
  • Моисеенко 2008 = Моисеенко В. Е. Еще раз об этимологии наименования цвета босый/бусов. Studia Slavica Hung. 53 (2008): 407–411.

  • Моисеенко Л. Н. 2008 = Моисеенко Л. Н. О наименованиях цвета в произведениях Н. В. Гоголя. Studia Slavica Savariensia 2008/1–2: 239–245.

  • Молчанова 1968 = Молчанова Л. А. Материальная культура белорусов. Минск, 1968.

  • Невская 1984 = Невская Л. Г. Литов. márgas (семантические связи постоянного эпитета). В кн.: Славянское и балканское языкознание. Язык в этнокультурном аспекте. Москва, 1984. 84–90.

  • Нимчук 1968 = Німчук В. В. «Слово о полку Ігоревім» і народна мова. Мовознавство 1968/1: 36–40.

  • Одинцов 1975 = Одинцов Г. Ф. О розовых, зеленых и голубых лошадях. Русская речь 1975/4: 99–103.

  • Отенский 1863 = Отенский Зиновий: Истины показание к вопросившим о новом учении. Казань, 1863.

  • Панченко 1968 = Панченко А. М.: О цвете в древней литературе восточных и южных славян. Труды Отдела древнерусской литературы 23 (1968): 7–26.

    Панченко А. М. , 'О цвете в древней литературе восточных и южных славян ' (1968 ) 23 Труды Отдела древнерусской литературы : 7 -26.

    • Search Google Scholar
  • Петлева 1977 = Петлева И. П. Этимологические заметки по славянской лексике VI. В кн.: Этимология 1975. Москва, 1977. 42–51.

  • Рузин 1994 = Рузин И. Г. Когнитивные стратегии именования: модусы перцепции (зрение, слух, осязание, обоняние, вкус) и их выражение в языке. Вопросы языкознания 1994/6: 79–100.

  • Савваитов 1896 = Савваитов П. Описание старинных русских утварей, одежд, оружия, ратных доспехов и конского прибора, в азбучном порядке расположенное. Санкт-Петербург, 1896.

  • Успенский 2000 = Успенский Б. А. Поэтика композиции. Санкт-Петербург, 2000.

  • Фрумкина 1984 = Фрумкина Р. М. Цвет, смысл, сходство. Аспекты психолингвистического анализа. Москва, 1984.

  • Шарлемань 1948 = Шарлемань Н. В.: Из реального комментария к «Слову о полку Игореве». Труды Отдела древнерусской литературы 6 (1948): 111–124.

    Шарлемань Н. В. , 'В. Из реального комментария к «Слову о полку Игореве» ' (1948 ) 6 Труды Отдела древнерусской литературы : 111 -124.

    • Search Google Scholar
  • Gadányi–Moisejenko 2011 = Gadányi K., Moisejenko V. O smeđoj boji u hrvatskom i nekim drugim slavenskim jezicima. In: Globinska moč besede. Bielsko-Biała–Kansas–Maribor–Praha, 2011. 506–511.

  • Herne 1954 = Herne G. Die slavischen Farbenbenennungen. Uppsala, 1954.

  • Pennington 1980 = Pennington A. E. Григорий Котошихин. О России в царствование Алексея Михайловича. Text and commentary. Oxford, 1980.

  • Pitar 1895 = Pitar L. Slovarski in besedoslovski paberki. Ljubljana, 1895.

  • Šašel–Ramovš 1936–1937 = Šašel J., Ramovš F. Narodno blago iz Roža. (Arhiv za zgodovino in narodopisje 2.) Maribor, 1936–1937.

  • Sundberg 1982 = The Novgorod Kabala Books of 1614–1616. Text and commentary by Hagar Sundberg. Stockholm, 1982.

  • Tarowski 1861 = Hippika to jest księnga o konich… Wydanie Kazimerza J. Tarowskiego. Kraków, 1861.

  • Vaillant 1974 = Vaillant A. Grammaire comparée des langues slaves. Vol. IV. La formation des mons. Paris, 1974.

  • Wierzbicka 1990 = Wierzbicka A.: The meaning of color terms: semantics, culture, and cognition. Cognitive Linguistics 1 (1990): 99–150.

    Wierzbicka A. , 'The meaning of color terms: semantics, culture, and cognition ' (1990 ) 1 Cognitive Linguistics : 99 -150.

    • Search Google Scholar

Monthly Content Usage

Abstract Views Full Text Views PDF Downloads
Aug 2020 1 0 0
Sep 2020 0 0 0
Oct 2020 2 1 2
Nov 2020 1 0 0
Dec 2020 0 0 0
Jan 2021 0 0 0
Feb 2021 0 0 0