This paper deals with the issue of using Latin and “Slavensky” (Russian and Church Slavonic) languages in the primary ecclesiastical education in the 18th century. By the 1740s, seminary education in Latin had established itself in Russia. But primary teaching of reading and writing in Russian and Church Slavonic remained traditional until the end of the 18th century, regardless of where the teaching was taking place: at home or at a Russian school at a seminary. The Russian schools were organised for teaching illiterate or semiliterate children. But by the end of the 18th century, several seminaries attempted to reorganise them into ecclesiastical schools where Russian would be the only language of instruction. Junior classes at seminaries were fully focused on teaching Latin, however, Latin was by no means a complete replacement for Russian. The main method of instruction was translation, and the administrations of many seminaries demanded attention to the quality of students’ translations into Russian. Therefore, Russian and Latin were functionally distributed in primary education. Only the Church Slavonic language was practically excluded from teaching after the primary courses of reading and church singing, and it preconditioned its conservation as a language used only for church services and led to the extinction of the hybrid form.
АГНЦЕВ Д. История Рязанской духовной семинарии. Рязань, 1889.
ВИШНЕВСКИЙ Д. Киевская академия в первой половине XVIII столетия. Новые данные, относящиеся к истории этой Академии за указанное время. Киев, 1903.
ЖИВОВ В. М. Язык и культура в России XVIII века. Москва, 1996.
ЗНАМЕНСКИЙ П . Духовные школы в России до реформы 1808 года. Казань, 1881.
КИСЛОВА Е. И. «Природный язык» и язык обучения в духовном образовании XVIII века. В кн.: ULRICH S., KISLOVA E., KUBICKA E. (Hrsg.) Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik. POLYSLAV 16. München–Berlin–Washington, 2013. 102–108.
КНЯЗЕВ А . Очерк истории Псковской семинарии от начала до преобразования ее по проекту 1814 года. Москва, 1866.
КРАВЕЦКИЙ А. Г. Литургический язык как предмет этнографии. В кн.: ЛЕВИЕВСКАЯ Е. Е. (ред.) Славянские этюды. Сборник к юбилею С. М. Толстой. Москва, 1999. 228–242.
ЛЮБЖИН А. И. История русской школы. Т. 1. Русская школа XVIII столетия. Москва, 2014.
МАТИСОН А. В. Православное духовенство русского города XVIII века. Генеалогия священно-церковнослужителей Твери. Москва, 2009.
МЕЧКОВСКАЯ Н. Б. Архаическое и новое в лингвистическом сознании одной эпохи (к характеристике восточнославянских грамматик XVI–XVII вв.). Slavica Tartuensia 1 (1985): 15–24.
МИРОНОВ Б. Н. Социальная история России периода империи (XVIII –начало XX в.). Санкт-Петербург, 2003.
МОЖАРОВСКИЙ А. П. Старая Казанская академия. В кн.: Чтения в императорском обществе истории и древностей Российских при Московском университете. Кн. 2. Москва, 1877. 1–131.
НАДЕЖДИН К. История Владимирской духовной семинарии (с 1750 года по 1840 год). Владимир, 1875.
НЕЧАЕВА Л. В. Православные духовные школы Западной Сибири в XVIII веке. К 300-летию духовной школы в Сибири. Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. Т. 5. Вып. 11. Санкт-Петербург, 2005. 15–31.
НИКОЛЬСКИЙ П. История Воронежской семинарии. Ч. 1. Воронеж, 1898.
Описание документов и дел, хранящихся в архиве Святейшего Правительствующего Синода. Т. XIX. 1739 г. Санкт-Петербург, 1913.
ПОБЕДИНСКИЙ М. Старинные Томские духовные школы (1746–1820 гг.). Томск, 1896.
Полное собрание законов Российской империи. Т. VI. 1720–1722 гг. СанктПетербург, 1830.
Полное собрание законов Российской империи. Т. Х. 1737–1739 гг. СанктПетербург, 1830.
Полное собрание законов Российской империи. Т. XVII. 1802–1803 гг. Санкт-Петербург, 1830.
Описание документов и дел, хранящихся в архиве Святейшего Правительствующего Синода. 1722 г. Т. 2. Ч. 2. Санкт-Петербург, 1878.
СМИРНОВ С. История Московской Славяно-греко-латинской академии. Москва, 1855.
СМИРНОВ С. История Троицкой лаврской семинарии. Москва, 1867.
СМОЛИЧ И. К. История русской церкви. 1700–1917. Кн. 8. Ч. 1. Москва, 1996.
СОБОЛЕВСКИЙ А. И. Переводная литература Московской Руси XIV–XVII веков. Санкт-Петербург, 1903.
СТРАТИЙ Я. М. , ЛИТВИНОВА В. Д., АНДРУШКО В. А. Описание курсов философии и риторики профессоров Киево-Могилянской академии. Киев, 1982.
СУТОРИУС К. В. Источники по истории преподавания православного латиноязычного богословия в России в первой половине XVIII века. Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. Санкт-Петербург, 2008.
СУХОВА Н. Ю. Духовные школы и духовное просвещение в России (XVII –начало ХХ в.). Санкт-Петербург, 2013.
ТИТЛИНОВ Б. В. Правительство Анны Иоанновны в его отношениях к делам православной церкви. Вильна, 1905.
УСПЕНСКИЙ Б. А. Старинная система чтения по складам (глава из истории русской грамоты). В кн.: УСПЕНСКИЙ Б. А. Избранные труды. Т. 3. Общее и славянское языкознание. Москва, 1997. 246–267.
УСПЕНСКИЙ Б. А. История русского литературного языка (XI–XVII в.). Москва, 2002.
ФЛОРОВСКИЙ Г. Пути русского богословия. Paris, 1981.
ФОНКИЧ Б. Л. Греко-славянские школы в Москве в XVII веке. Москва, 2009.
FREEZE G. L. The Russian Levites. Parish Clergy in the Eighteenth Century. Cambridge–London, 1977.
HERRMANN E. (Hrsg.) Russland unter Peter dem Grossen. Nach den handschriftlichen Berichten Johann Gotthilf Vockerodt’s und Otto Pleyer’s. Leipzig, 1872.
OKENFUSS M. J. The Rise and Fall of Latin Humanism in Early-Modern Russia. Pagan Authors, Ukrainians, and the Resiliency of Muscovy. Leiden–New York–Köln, 1995.
WAQUET F. Latin or The Empire of a Sign: from the Sixteenth to the Twentieth Centuries. London–New York, 2001.