Author: István Fried1
View More View Less
  • 1 SZTE BTK Összehasonlító Irodalomtudományi Tanszék, H-6722 Szeged, Egyetem utca 2.
Restricted access

Purchase article

USD  $25.00

1 year subscription (Individual Only)

USD  $634.00

The aim of this paper is to demonstrate how M. Krleža takes advantage of the adaptabilities of multilingualism in his short story Hrvatski bog Mars. Soldiers from different linguistic areas served in the Austro-Hungarian multilingual army who needed to acquire the military language as well. However, establishing conversations with officers and soldiers of other languages was detained by misunderstandings and incomprehension, which lead to tragic and tragicomic consequences. The different social dialects created situations for talking at cross purposes, while the voided multilingualism of the upper classes signed cultural decadence, the coming of the end.

  • ADY 1926

    ADY Andreas : Auf dem Flammenwagen der Lieder. Übertr. Albert Hetényi-Heidelberg. Budapest, 1926.

  • ADY 1964

    ADY Endre : Pjesme. Izbor i prevod: Danilo Kiš. Beograd, 1964.

  • BABIĆ 1985

    BABIĆ Sava : Kako smo prevodili Petefija. Novi Sad, 1985.

  • BROCH 1964

    BROCH Hermann : Hofmannsthal und seine Zeit. München, 1964.

  • ENGELSFELD 1964a

    ENGELSFELD Mladen : Miroslav Krleža „Baraka Pet Be“ (Primjedve uz stil). In: FRANGEŠ Ivo, FLAKER Aleksandar (ured.): Krležin zbornik. Zagreb, 1964. 87100.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ENGELSFELD 1964b

    ENGELSFELD Mladen : Još o stilu Miroslava Krleže. In: FRANGEŠ Ivo, FLAKER Aleksandar (ured.): Krležin zbornik. Zagreb, 1964. 101114.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • FRIED 2012

    FRIED István : Überlegungen zu M. Krležas Bezügen zur ungarischen Literatur. Studia Slavica Hung. 57 (2012): 429439.

  • HADROVICS 1985

    HADROVICS László : Ungarische Elemente im Serbokroatischen. Budapest, 1985.

  • HEIN 2002

    HEIN Jürgen (Hg.): Wienerlieder. Von Raimund bis Georg Kreisler. Stuttgart, 2002.

  • KRLEŽA 1961

    KRLEŽA Miroslav : Eseji 1. Knj. 1. Zagreb, 1961.

  • KRLEŽA 1962

    KRLEŽA Miroslav : Hrvatski bog Mars. Zagreb, 1962.

  • KRLEŽA 1973

    KRLEŽA Miroslav : Glembajevi. Proza. Sarajevo, 1973.

  • KROLL 1990

    KROLL Walter : Aspekte der Mythos-Rezeption am Beispiel „Hrvatska rapsodija“. In: LAUER Reinhard (Hg.): Künstlerische Dialektik und Identitätssuche. LiteraturwissenschaftlicheStudien zu Miroslav Krleža. Wiesbaden, 1990. 249267.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • KULCSÁR SZABÓ 2013

    KULCSÁR SZABÓ Ernő (Hg.): Geschichte der ungarischen Literatur. Eine historisch-poetische Darstellung. Berlin, 2013.

  • LASIĆ 1982

    LASIĆ Stanko : Krleža. Kronologijaživota i rada. Zagreb, 1982.

  • LASIĆ 1987

    LASIĆ Stanko: Mladi Krleža i njegovi kritičari (1914–1924). Zagreb, 1987.

  • LŐKÖS 1982

    LŐKÖS István : Miroslav Krleža szépírói élményvilágának magyar rétegeiről. In: SZELI István (szerk.): Délszláv–magyar irodalmi kapcsolatok 1. Újvidék, 1982. 252258.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • LŐKÖS 1990

    LŐKÖS István : Die Frage der Ady-Rezeption in Krležas Werk. In: LAUER Reinhard (Hg.): Künstlerische Dialektik und Identitätssuche. LiteraturwissenschaftlicheStudien zu Miroslav Krleža. Wiesbaden, 1990. 249267.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • NYOMÁRKAY 2012

    NYOMÁRKAY István : Die geistige Verwandtschaft der ostmitteleuropäischen Sprachen. Studia Slavica Hung. 57 (2012): 2535.

  • PETŐFI 1908

    Petőfijeve pjesme. Preveo Béla Horváth. Subotica, 1908.

  • PETŐFI 1938

    PETŐFI Alexander : Lyrische und epische Dichtungen. Übers. Ludwig Landgraf. Budapest, 1938.

  • PETŐFI 1973

    PETEFI Sándor : Pesme. Izbor: Mladen Leskovac. Beograd, 1973.

  • SCHWICKER 1889

    SCHWICKER Johann Heinrich : Geschichte der ungarischen Literatur. Leipzig, 1889.

  • SPERBER 1977

    SPERBER Manès : Bis man mir Scherben auf die Augen legt. All das Vergangene. Wien, 1977.

  • VUJIČIĆ 1959

    VUJICSICS D. Sztoján: Ady et les écrivains serbo-croates. Acta Litteraria Hung. 2 (1959): 185201.

  • VULETIĆ 1975

    VULETIĆ Branko : Kajkavski elementi u krležinim štokavskim tekstovima. In: KROLO Ivan, MATKOVIĆ Marjan (ured.): Miroslav Krleža 1973. Zagreb, 1975. 595605.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation

 

The Instructions for Authors are available in PDF.

Please, download the file from HERE

Senior editors

Editor-in-Chief: István LUKÁCS (Budapest)

Editorial Board

  • Oleg FEDOSZOV (Budapest)
  • Szabolcs JANURIK (Budapest)
  • Róbert KISS SZEMÁN (Budapest)
  • Péter PÁTROVICS (Budapest)

Secretary of the Board

  • György RÁGYANSZKI (Budapest)

Honorary Editor

  • István NYOMÁRKAY (Budapest)

 

Advisory Board

  • Janusz BAŃCZEROWSKI (Budapest)
  • Stanisław DUBISZ (Warszawa)
  • István FRIED (Szeged)
  • Károly GADÁNYI (Szombathely)
  • Attila HOLLÓS (Budapest)
  • Marko JESENŠEK (Maribor)
  • Csaba KISS GY. (Budapest)
  • Michael MOSER (Wien–Piliscsaba)
  • Gerhard NEWEKLOWSKY (Wien)
  • Gerhard RESSEL (Trier)
  • Josip UŽAREVIĆ (Zagreb)
  • András ZOLTÁN (Budapest)

 

Indexing and Abstracting Services:

  • America: History and Life
  • Bibliographie Linguistique/Linguistic Bibliography
  • Historical Abstracts
  • International Bibliographies IBZ and IBR
  • Linguistics Abstracts
  • MLA International Bibliography
  • SCOPUS

 

 

2020  
Scimago
H-index
3
Scimago
Journal Rank
0,103
Scimago
Quartile Score
Cultural Studies Q4
History Q3
Language and Linguistics Q4
Linguistics and Language Q4
Scopus
Cite Score
3/81=0,0
Scopus
Cite Score Rank
Cultural Studies 960/1037 (Q4)
History 1190/1328 (Q4)
Language and Linguistics 794/879 (Q4)
Linguistics and Language 847/935 (Q4)
Scopus
SNIP
0,135
Scopus
Cites
7
Scopus
Documents
0
Days from submission to acceptance 80
Days from acceptance to submission 232

 

2019  
Scimago
H-index
2
Scimago
Journal Rank
0,100
Scimago
Quartile Score
Cultural Studies Q4
History Q4
Language and Linguistics Q4
Linguistics and Language Q4
Scopus
Cite Score
5/76=0,1
Scopus
Cite Score Rank
Cultural Studies 841/1002 (Q4)
History 1043/1259 (Q4)
Language and Linguistics 686/830 (Q4)
Linguistics and Language 737/884 (Q4)
Scopus
SNIP
0,000
Scopus
Cites
1
Scopus
Documents
15

 

Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae
Publication Model Hybrid
Submission Fee none
Article Processing Charge 900 EUR/article
Printed Color Illustrations 40 EUR (or 10 000 HUF) + VAT / piece
Regional discounts on country of the funding agency World Bank Lower-middle-income economies: 50%
World Bank Low-income economies: 100%
Further Discounts Editorial Board / Advisory Board members: 50%
Corresponding authors, affiliated to an EISZ member institution subscribing to the journal package of Akadémiai Kiadó: 100%
Subscription fee 2021 Online subsscription: 528 EUR / 660 USD
Print + online subscription: 608 EUR / 760 USD
Subscription fee 2022 Online subsscription: 540 EUR / 676 USD
Print + online subscription: 620 EUR / 778 USD
Subscription Information Online subscribers are entitled access to all back issues published by Akadémiai Kiadó for each title for the duration of the subscription, as well as Online First content for the subscribed content.
Purchase per Title Individual articles are sold on the displayed price.

Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae
Language Slavic languages
English
French
German
Size B5
Year of
Foundation
1955
Publication
Programme
2020 Volume 65
Volumes
per Year
1
Issues
per Year
2
Founder Akadémiai Kiadó
Founder's
Address
H-1117 Budapest, Hungary 1516 Budapest, PO Box 245.
Publisher Akadémiai Kiadó
Publisher's
Address
H-1117 Budapest, Hungary 1516 Budapest, PO Box 245.
Responsible
Publisher
Chief Executive Officer, Akadémiai Kiadó
ISSN 0039-3363 (Print)
ISSN 1588-290X (Online)