Author:
И. В. Кузнецова Кафедра педагогики и методики начального образования, Чувашский государственный педагогический университет им. И. Я. Яковлева, ул. К. Маркса, д. 38, RU-428000 ЧебоксарыE-mail: irinak47@yandex.ru

Search for other papers by И. В. Кузнецова in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
Restricted access

The paper studies the presentation of Belarusian and Ukrainian biblical similes in dictionaries as well as their use by native speakers. Some of the examples are supplied with etymological commentaries.

  • АЛЕФИРЕНКО 1978

    Алефиренко Н. Ф. Структурно-семантический анализ компаративных фразеологизмов современного украинского языка. Диссертация кандидата филологических наук. Киев, 1978.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • БЕЛОВА 1995

    Белова О. В. Иуда. В кн. : Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Москва: «Эллис лак», 1995. 216218.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • БЕЛОВА 1999

    Белова О. В. Каин и Авель. В кн. : Славянские древности. Т. 2. Москва: «Международные отношения», 1999. 436437.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • БЕТЕХТИНА 1999

    Бетехтина Е. Н. Фразеологизмы с библейскими именами. СанктПетербург: «Издательство Санкт-Петербургского университета», 1999.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • БМС 2005

    Бирих А. К. , Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Русская фразеология. Историко-этимологический словарь. Москва: «Астрель», «АСТ», 2005.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • БНМ 1968

    Икономов Н. И. (ред.) Балканска народна мъдрост. Успоредици на български, сръбски, турски, румънски, гръцки и албански пословици и поговорки. София: «Издателство на българската академия на науките», 1968.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • БПРС 1980

    Гессен Д. , Стыпула Р. Большой польско-русский словарь. Т. 1. Москва: «Русский язык», Варшава: «Ведза Повшехна», 1980.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • БПФС 2000

    Aksamitow A. , Czurak M. Słownik frazeologiczny białorusko-polski. Беларуска-польскі фразеалагічны слоўнік. Warszawa: Instytut Sławistyki PAN, 2000.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • БСРНС 2008

    Мокиенко В. М. , Никитина Т. Г. Большой словарь русских народных сравнений. Москва: «ОЛМА Медиа Групп», 2008.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ВАРХОЛ–IВЧЕНКО 1990

    Вархол Н. , Iвченко А. Фразеологiчний словник лемкiвських говiрок Схiдної Словаччини. Братiслава: «Словацьке педагогiчне видавництво»; Пряшев: «Вiддiл української лiтератури», 1990.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ВАРЮХИНА 2002

    Варюхина Е. И. Семантические преобразования библеизмов в народной речи под влиянием древних мифологических представлений. В кн.: Материалы XXXI Всероссийской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 7. Санкт-Петербург, 2002. 3032.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ВИНЕР 1895

    Винер Л. Еврейско-немецкие слова в русских наречиях. Живая старина 1895/1: 5770.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ВУЛОВИЋ 2014

    Вуловић Наташа С. Фразеолошке јединице с религијским компонентама у српском језику. Докторска дисертација. Београд, 2014.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ГРЕНАРОВА 2006

    Гренарова Р. Фразеосемантическое поле «характер человека» в устойчивых сравнениях с союзом как и с антропонимами. Rossica Olomucensia 44 (2005): 733738.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ГРОМ 2004

    Гром Г. Франковi Нагуєвичi. Дрогобич: «Вiдродження», 2004.

  • ГУРИН 1974

    Гурин I. Образне слово. Постiйнi народнi порiвняння. Київ: «Днiпро», 1974.

  • ДАЛЬ

    Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1–4. Москва: «Прогресс», «Универс», 1994.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ДАЛЬ 1993

    Пословицы русского народа. Сборник В. Даля в трех томах. Т. 1. Москва: «Русская книга», 1993.

  • ДОБРОВОЛЬСКИЙ 1894

    Добровольский В. Н. Смоленский этнографический сборник. Ч. 3. Пословицы. Санкт-Петербург, 1894.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ДОБРОЛЬОЖА 2003

    Доброльожа Г. Красне слово – як золотий ключ. Постiнi народнi порiвняння в говiрках Середнього Полiсся та сумiжних територiй. Житомир: «Волинь», 2003.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • IВЧЕНКО 1996

    Iвченко А. Українська народна фразеологія: ареали, етимологія. Харків: «Око», 1996.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • КАРАЏИЋ 1849

    Караџић Вук Ст . Српске народне пословице. Беч, 1849.

  • КОМАРОВ 1890

    Комаров М. Нова збiрка народних малоруських приказок, прислiв’їв, помовок, загадок i замовлянь. Одесса: «Типо-литогр. Е. И. Фесенко», 1890.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • КУЗНЕЦОВА 2012

    Кузнецова И. В. Адам и Ева в устойчивых сравнениях славян. Studia Slavica Hung. 57 (2012): 127141.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • КУЗНЕЦОВА 2014

    Кузнецова И. В. Языковая игра в библейской фразеологии разных языков. Studia Slavica Hung. 59 (2014): 337351.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • КУЗНЕЦОВА 2015

    Кузнецова И. В. Иисус Христос в устойчивых сравнениях христиан. Studia Slavica Hung. 60 (2015): 6578.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • КУЗНЕЦОВА 2016

    Кузнецова И. В. Персонажи Библии в словацких сравнениях (на фоне других языков). Studia Slavica Hung. 61 (2016): 4567.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • КЮВЛИЕВА-МИШАЙКОВА 1986

    Кювлиева-Мишайкова В. Устойчивите сравнения в българския език. София: «Издателство на българската академия на науките», 1986.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ЛЕПЕШАЎ

    Лепешаў I. Я. Фразеалагiчны слоўнік беларускай мовы. Т. 1–2. Мінск: «Беларуска энцыклапедыя», 1993.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ЛЕПКИЙ 1991

    Лепкий Б. Мій товариш. В кн. : ЛЕПКИЙ Б. Твори у 2 томах. Т. 1. Київ: «Днiпро», 1991. 494507.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • МАС

    Евгеньева А. П. (ред.) Словарь русского языка. Т. 1–4. Москва: «Русский язык», 1985-1988.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • МАСЛОВА 2001

    Маслова В. А. Лингвокультурология. Москва: «Академия», 2001.

  • МИХЕЛЬСОН

    Михельсон М. И. Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т. 1–2. Москва: «Терра», 1994.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • МЛТ 2010

    Мокиенко В. М. , Лилич Г. А., Трофимкина О. И. Толковый словарь библейских выражений и слов. Москва: «АСТ», «Астрель», 2010.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • МНС

    Желехiвський Є. , Недiльський С. Малоруско-нiмецький словар. Т. 1–2. Львiв, 1886.

  • НБФР

    Николова-Гълъбова Ж. Немско-български фразеологичен речник. Т. 1–2. Пловдив: «Летера», 2001.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • НОМИС 1993

    Номис М. (ред.) Українськi приказки, прислiв’я i таке iнше. Київ: «Либiдь», 1993.

  • НОСОВИЧ 1870

    Носович И. И. Словарь белорусского наречия. Санкт-Петербург: «Императорская Академия наук», 1870.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • НУФС

    Нiмецько-український фразеологiчний словник. Т. 1–2. Київ: «Радянська школа», 1981.

  • ОГОЛЬЦЕВ 1994

    Огольцев В. М. Краткий словарь устойчивых сравнений русского языка. Ижевск, 1994.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ОГОЛЬЦЕВ 2001

    Огольцев В. М. Словарь устойчивых сравнений русского языка (синонимо-антонимический). Москва: «Русские словари», «АСТ», «Астрель», 2001.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ПАПАЗЯН 1987

    Папазян А. А. Каин и Авель. В кн.: Мифы народов мира. Т. 1. Москва: «Советская энциклопедия», 1987. 607609.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ПОПОВ 1976

    Попов Р. Н. Фразеологизмы современного русского языка с архаичными значениями и формами слов. Москва: «Высшая школа», 1976.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ПРОХАРАЎ 2011

    Прохараў А. «Не прапусціць момант…». Маладосць 2011/7: 126129.

  • ПРФС

    Гюлумянц К. Польско-русский фразеологический словарь. Т. 1–2. Минск: «Экономпресс», 2004.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • РАСТОРГУЕВ 1973

    Расторгуев П. А. Словарь народных говоров Западной Брянщины. Мiнск: «Навука i тэхнiка», 1973.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • САВКА 2002

    Савка О. Фразеологiя серболужицької, словацької та української мов з бiблiйним ономастичним компонентом. Lětopis. Časopis za rěč, stawizny a kulturu Łužiskich Serbow 2002/1: 131147.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • САНЬКО 1991

    Санько З. Малы руска-беларускі слоўнік прыказак, прымавак і фразем. Мінск: «Навука i тэхнiка», 1991.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • СБГ

    Слоўнік беларускіх гаворак паўночна-заходняй Беларусі і яе пагранічча. Т. 1–5. Мінск: «Навука i тэхнiка», 1979-1986.

  • СБНП 2011

    Слоўнік беларускіх народных параўнанняў. Мінск: «Беларуская навука», 2011.

  • СДФ 1980

    Федоров А. И. Сибирская диалектная фразеология. Новосибирск: «На-ука», 1980.

  • СЕРЖПУТОЎСКI 1998

    Сержпутоўскi А. К. Прымхі i забабоны беларусаў-палешукоў. Мінск: «Унiверсiтэцкае», 1998.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • СЕРЖПУТОЎСКI 1999

    Сержпутоўскі А. К. Казкі і апавяданні беларусаў-палешукоў. Мінск: «Унiверсiтэцкае», 1999.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • СОСВ 1997

    Блинова О. И. (ред.) Словарь образных слов и выражений народного говора. Томск: «НТЛ», 1997.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ССРЯ 2003

    Мокиенко В. М. Словарь сравнений русского языка. Санкт-Петербург: «Норинт», 2003.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • СТОШИЋ 2007

    Стошић Љ. Библијске изреке и пословице. Београд: «Српска књижевна задруга», 2007.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • СУМ

    Словарь української мови. Т. 1–4. Упор. Борис Грiнченко. Київ, 1907-1909.

  • СЦЯШКОВІЧ 1983

    Сцяшковіч Т. В. Слоўнік Гродзенскай вобласці. Мінск: «Навука і тэхніка», 1983.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ТИМОШИК 2007

    Тимошик Г. Бiблiєконотонiми сучасної української мови у лiнгводидактичному аспектi. Теорiя i практика викладання української мови як iноземної. Вип. 2. Львів, 2007. 103110.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ТОПОРОВ 1988

    Топоров В. Н. Осина. В кн.: Мифы народов мира. Т. 2. Москва: «Советская энциклопедия», 1988. 266267.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ФРАНКО

    Франко I. Галицько-руськi народнi приповiдки. Т. 1–3. Львiв, 1901-1910.

  • ФРБЕ

    Ничева К. , Спасова-Михайлова С., Чолакова Кр. Фразеологичен речник на български език. Т. 1–2. София, 1974-1975.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ФСМТК 1993

    Фразеалагiчны слоўнiк мовы твораў Я. Коласа. Уклад. А. С. Аксамiтаў i iнш. Мiнск: «Навука i тэхнiка», 1993.

  • ФЯДОСIК 1979

    Фядосiк А. С. (рэд.) Выслоўi. Склад, сiстэматызацыя тэкстаў, уступ, артыкул i камент. М. Я. Грынблата. Мінск: «Навука i тэхнiка», 1979.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ЦЫХУН 1993

    Цыхун А. П. Скарбы народнай мовы (з лексічнай спадчыны насельнікаў Гродзенскага раёну). Гродна: «Гродзенскі дзяржаўны ўніверсітэт», 1993.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ЮРЧАНКА 1977

    Юрчанка Г. Ф. Слова за слова. Устойлівыя словазлучэнні ў гаворках Мсціслаўшчыны. Мінск: «Навука i тэхнiка», 1977.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ЮРЧЕНКО–IВЧЕНКО 1993

    Юрченко О. С. , Iвченко А. О. Словник стiйких народних порiвнянь. Харкiв: «Основа», 1993.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • ЯНКОЎСКI 1973

    Янкоўскі Ф. М. Беларускія народныя параўнанні. Кароткі слоўнік. Мінск: «Вышэйшая школа», 1973.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • BD 1994

    Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable. New York: Harper Perennial, 1994.

  • BRAUNFELS 1990

    Braunfels W. Lexikon der christlichen Ikonographie. Т. 1. Rom–Freiburg– Basel–Wien: Herder, 1990.

  • CHLEBDA 1997

    Chlebda W. Библия в языке – язык в Библии. In: Problemy frazeologii europejskiej II. Warszawa: Energeia, 1997. 6774.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • FEDEROWSKI 1935

    Federowski M. Lud Bialoruski na Rusi Litewskiej. T. 4. Warszawa: Towarzystwo Naukowe Warszawśkie, 1935.

  • FINK 2006

    Fink ARSOVSKI Ž. Hrvatsko-slavenski rječnik poredbenih frazema. Zagreb: Knjegra, 2006.

  • FS 1996

    Habovštiaková K. , Krošláková E. Frazeologický slovník. Človek a príroda vo frazeológii. Bratislava: Veda, 1996.

  • IVČENKO–WÖLKE 2004

    Ivčenko A. , Wölke S. Hornjoserbski frazeologiski słownik – Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch – Верхнелужицкий фразеологический словарь. Budyšin / Bautzen: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • MATOĽÁKOVÁ 2013

    Matoľáková A. Prekladová realizácia frazeologických jednotiek v biblických translátoch 1. Morfologicko-syntaktické posuny. Jazyk a Kultúra 15. Prešov, 2013. http://www.ff.unipo.sk/jak/cislo16.html.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • MENAC-MIHALIĆ 2003–2004

    Menac-Mihalić M. Hrvatski dijalektni frazemi s antroponimom kao sastavnicom. Folia Onomastica Chroatica 12–13 (2003–2004): 361385.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • O. NAGY 1976

    O. NAGY Gábor: Magyar szólások és közmondások. Budapest: Gondolat, 1976.

  • NKPP

    Krzyżanowski J. (red.) Nowa księga przysłów i wyrażeń przysłowiowych polskich. T. 1–4. Warszawa: Państowy Institut Wydawniczy, 1969-1978.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • OUŘEDNÍK 1994

    Ouředník P. Aniž jest co nového pod sluncem: slova, rčení a úsloví biblického původu. Praha: Mladá fronta, 1994.

  • PAVLASOVÁ 2013

    Pavlasová M. Rusko-české frazeologizmy biblckého původu s křestními jmény v komparativním aspektu. Bakalárská diplomová práce. Brno, 2013.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • RADYSERB-WJELA 1902

    Radyserb-Wjela J. Přisłowa a přisłowne hrόnčka a wusłowa Hornjołužiskich Serbow. Budyšin: Smolerjec serbskeje knihičiščernje, 1902.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • SČFI 1983

    Slowník české frazeologie a idiomatiky. Přirovnání. Praha: Academia, 1983.

  • SJPD

    Doroszewski W. (red.) Słownik języka polskiego. T. 1–11. Warszawa: PWN, 1997.

  • SKORUPKA

    Skorupka S. Słownik frazeologiczny języka polskiego. T. 1–2. Warszawa: Wiedza Powszechna, 1967-1968.

  • SNK

    Slovenský národný korpus. http://korpus.sk.

  • TREDER 1989

    Treder J. Frazeologia kaszubska a wierzenia i zwyczaje (na tle porównawczym). Wejherowo: Muzeum Piśmiennictwa i Muzyki Kaszubsko-Pomorskiej, 1989.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • VARŁYHA 1970

    Varłyha A. Krajovy słoŭnik Łahojščyny. New Jork: Vydańnie Zaranka, 1970.

  • WALTER 2008

    Walter H. Wörterbuch deutscher sprichwörtlicher und phraseologischer Vergleiche. Teil 1. Hamburg: Dr. Kovač, 2008.

  • ZAORÁLEK 2000

    Zaorálek J. Lidová rčení. Praha: Academia, 2000.

  • Collapse
  • Expand

Senior editors

Editor-in-Chief: Róbert KISS SZEMÁN (Eötvös Loránd University, Budapest, HU)

Editorial Board

  • Krisztina MENYHÁRT (Eötvös Loránd University, Budapest, HU)
  • Péter PÁTROVICS (Eötvös Loránd University, Budapest, HU)
  • Kata JURACSEK (Eötvös Loránd University, Budapest, HU)

Secretary of the Board

  • Sarolta TÓTHPÁL ((Eötvös Loránd University, Budapest, HU)

Advisory Board

  • Krasimira ALEKSOVA (Sofia University St. Kliment Ohridski, BG)
  • Dalibor DOBIÁŠ (Czech Academy of Sciences, CZ)
  • Joanna GOSZCZIYŃSKA (University of Warsaw, PL)
  • Mária GYÖNGYÖSI (Eötvös Loránd University, Budapest, HU)
  • László JÁSZAY (Eötvös Loránd University, Budapest, HU)
  • Marko JESENŠEK (University of Maribor, SLO)
  • Mihály KOCSIS (University of Szeged, HU)
  • Katalin KROÓ (Eötvös Loránd University, Budapest, HU)
  • Stefan Michael NEWERKLA (University of Vienna, A)
  • Ivana TARANENKOVÁ (Slovak Academy of Sciences, SK)
  • Dalibor TUREČEK (University of South Bohemia in České Budějovice, CZ)
  • Slobodanka Millicent VLADIV-GLOVER (Monash University, Clayton Campus, AUS)
  • Kazimierz WOLNY-ZMORZYŃSKI (University of Silesia in Katowice, PL)
  • András ZOLTÁN (Eötvös Loránd University, Budapest, HU)

 

Sarolta TÓTHPÁL (Secretary of the board)
Institute of Slavonic and Baltic Philology
Eötvös Loránd University
H-1088 Budapest, Hungary
Phone: (+36-1)411-6500 ext. 5253
E-mail: studiasl@btk.elte.hu

Indexing and Abstracting Services:

  • America: History and Life
  • Bibliographie Linguistique/Linguistic Bibliography
  • CABELLS Journalytics
  • Historical Abstracts
  • International Bibliographies IBZ and IBR
  • Linguistics Abstracts
  • MLA International Bibliography
  • SCOPUS
  • ERIH PLUS

 

 

2024  
Scopus  
CiteScore  
CiteScore rank  
SNIP  
Scimago  
SJR index 0.131
SJR Q rank Q3

2023  
Scopus  
CiteScore 0
CiteScore rank Q4 (History)
SNIP 0
Scimago  
SJR index 0.101
SJR Q rank Q4

Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae
Publication Model Hybrid
Submission Fee none
Article Processing Charge 900 EUR/article
Printed Color Illustrations 40 EUR (or 10 000 HUF) + VAT / piece
Regional discounts on country of the funding agency World Bank Lower-middle-income economies: 50%
World Bank Low-income economies: 100%
Further Discounts Editorial Board / Advisory Board members: 50%
Corresponding authors, affiliated to an EISZ member institution subscribing to the journal package of Akadémiai Kiadó: 100%
Subscription fee 2025 Online subsscription: 632 EUR / 694 USD
Print + online subscription: 724 EUR / 796 USD
Subscription Information Online subscribers are entitled access to all back issues published by Akadémiai Kiadó for each title for the duration of the subscription, as well as Online First content for the subscribed content.
Purchase per Title Individual articles are sold on the displayed price.

Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae
Language Slavic languages
English
French
German
Size B5
Year of
Foundation
1955
Volumes
per Year
1
Issues
per Year
2
Founder Akadémiai Kiadó
Founder's
Address
H-1117 Budapest, Hungary 1516 Budapest, PO Box 245.
Publisher Akadémiai Kiadó
Publisher's
Address
H-1117 Budapest, Hungary 1516 Budapest, PO Box 245.
Responsible
Publisher
Chief Executive Officer, Akadémiai Kiadó
ISSN 0039-3363 (Print)
ISSN 1588-290X (Online)

Monthly Content Usage

Abstract Views Full Text Views PDF Downloads
Jan 2025 46 0 0
Feb 2025 37 0 0
Mar 2025 26 0 0
Apr 2025 8 0 0
May 2025 16 0 0
Jun 2025 14 0 0
Jul 2025 0 0 0