This paper explores the ways of displaying anger in the Russian linguistic image of the world. According to the National Corpus of the Russian Language, anger dims eyes, makes blind and mad. In metaphorical projections, anger is defined in relation to the structural elements of other subject areas, including fluid, wild animals, natural disasters, fire, lightning, or thunderstorm. By analogy with some resources, anger is collected, wasted, and exhausted; by analogy with water, anger overflows and boils; by analogy with fire, inflames, and fades, anger can flare up and fade; by analogy with wild animals, it can be curbed, tamed, or subdue. It is quite common that speakers do not pay attention to metaphorical expressions but take them almost for the objective characteristic of anger.
Изард К. Э. Психология эмоций. Санкт-Петербург: «Питер», 2002.
Ильин Е. П. Эмоции и чувства. Санкт-Петербург: «Питер», 2001.
Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи. Что категории языка говорят нам о мышлении. Москва: «Языки славянской культуры», 2004.
Лосский Н. О. Обоснование интуитивизма. В кн.: Лосский Н. О. Избранное. Москва: «Правда», 1991. 13–334.
Потебня А. А. Эстетика и поэтика. Москва: «Искусство», 1976.