View More View Less
  • 1 6722 Egyetem u. 2., Szeged, Hungary
  • 2 Department of Turkish Studies, Eötvös Loránd University H-1088 Budapest, Múzeum krt. 4/D, Hungary
Restricted access

Purchase article

USD  $25.00

1 year subscription (Individual Only)

USD  $624.00

The paper gives an overview of earlier research on the Turkic loan words in Hungarian from the Middle Ages until the work of L. Ligeti. It discusses the main achievements of Ligeti, who would be a hundred years old this year. Finally the paper outlines the main aims and methods according to which the authors work on a new etymological dictionary of the Old Turkic elements in the Hungarian language. Three sample articles close the paper.

  • Benkö, L. (1993) [Hrsg.]: Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen. Vol. 1. Budapest.

    Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen , ().

  • Benkö L. (1984) [ed.]: A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. Mutató. Vol. 4. Budapest.

    A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. Mutató , ().

  • Berta À. (2000a): Béka és boka. In: Piti F.-Szabados Gy. (eds): Magyaroknak eleiröl. Ünnepi ta-nulmányoka hatvan esztendós Makk Ferenc tiszteletére. Szeged, pp. 57--69.

  • Gombocz Z. (1906): Csuvas szójegyzék. Nyelvtudományi Közlemények Vol. 36, pp. 1--23, 141--164.

    'Csuvas szójegyzék ' () 36 Nyelvtudományi Közlemények : 1 -23.

  • Gombocz Z. (1907a): Régi török jövevényszavaink. Magyar Nyelv Vol. 3, pp. 17--29, 62--72, 105--116, 153--165, 213--224, 250--263, 307--318, 357--370, 395--406.

    'Régi török jövevényszavaink ' () 3 Magyar Nyelv : 17 -29.

  • Golden, P. B. (1980): Khazar Studies. An Historico-philological Inquiry into the Origins of the Khazars. Vol. 1--2. Budapest.

    Khazar Studies. An Historico-philological Inquiry into the Origins of the Khazars , ().

    • Search Google Scholar
  • Ligeti L. (1924): Desko Endre csuvas-magyar nyelvhasonlitása. Körösi Csoma-Archivum Vol. 1, pp. 319--320.

    'Desko Endre csuvas-magyar nyelvhasonlitása ' () 1 Körösi Csoma-Archivum : 319 -320.

  • Futaky, I. (1968): Budenz und Benfey. Ural-Altaische Jahrbücher Vol. 40, pp. 1--2.

    'Budenz und Benfey ' () 40 Ural-Altaische Jahrbücher : 1 -2.

  • Levitskaja, L. S. (1989) see Sevortjan - Levitskaja (1989).

  • Gombocz Z. (1907b): Thúry József „Magyar-tórók ósszehasonlitó szótara”. Akadémiai Értesitö Vol. 18, pp. 508--515.

    'Thúry József „Magyar-tórók ósszehasonlitó szótara” ' () 18 Akadémiai Értesitö : 508 -515.

    • Search Google Scholar
  • Gombocz Z. (1908): Honfoglaláselötti török jövevényszavaink. Budapest.

  • Gombocz Z. (1909): Régi török jövevényszavaink. Magyar Nyelv. Vol. 3, pp. 17--29.

    'Régi török jövevényszavaink ' () 3 Magyar Nyelv. : 17 -29.

  • Gombocz, Z. (1912): Die bulgarisch-tülrkischen Lehnwörter in der ungarischen Sprache. Helsing-fors.

  • Gombocz, Z. (1912--1913): Zur Lautgeschichte der altaischen Sprachen. Keleti Szemle Vol. 13, pp. 1--37.

    'Zur Lautgeschichte der altaischen Sprachen ' () 13 Keleti Szemle : 1 -37.

  • Gombocz Z. (1914): Török jövevényszavaink hangtanához. Magyar Nyelv Vol. 10.

  • Gombocz Z. (1914--1915): Árpád-kori török személyneveink. Magyar Nyelv Vol. 10, pp. 241--149, 293--301, 337--342, Vol. 11, 145--152, 245--252, 341--346, 433--439.

    'Árpád-kori török személyneveink ' () 10 Magyar Nyelv : 241 -149.

  • Gombocz, Z. (1924): Das tschuwassische Praesens-futurum, Körösi Csoma-Archivum Vol. 1, pp. 262--266.

    'Das tschuwassische Praesens-futurum ' () 1 Körösi Csoma-Archivum : 262 -266.

  • Gombocz Z. (1938): Összegyüjtött müvei. Vol. 1. [Ed. Zsirai, M.] Budapest.

    Összegyüjtött müvei , ().

  • Gombocz Z. (1940): Összegyüjtött müvei. Vol. 2. [Eds Laziczius, Gy.-Pais, D.] Budapest.

    Összegyüjtött müvei , ().

  • Gombocz Z. (1960): Honfoglalás elötti bolgár-török jövevényszavaink. Budapest. [After his 1930 lectures edited by L. Ligeti.]

  • Gombocz Z.-Melich J. (1914--1930): Magyar etymologiai szótár. Vol. 1. Budapest.

    Magyar etymologiai szótár , ().

  • Gombocz Z.-Melich J. (1934--1944): Magyar etymologiai szótár. Vol. 2. Budapest.

    Magyar etymologiai szótár , ().

  • Gulya, J. (1967): A magyar nyelv elsö etimológiai szótara. Nyelvtudományi Értekezések Vol. 58, pp. 87--90.

    'A magyar nyelv elsö etimológiai szótara ' () 58 Nyelvtudományi Értekezések : 87 -90.

    • Search Google Scholar
  • Gulya, J. (1984): J. E. Fischer (1697--1771) und die uralistische Etymologieforschung. Linguistica et Philologica. Gedenkschrift fur Björn Collinder (1894--1983). Wien, pp. 183--189 (Philologica 6).

  • Gulya, J. (1994): Zur Frühgeschichte der vergleichenden Sprachwissenschaft: J. E. Fischer (1747) und S. Gyarmathi (1799). In: Bopp-Symposium 1992 der Humboldt-Universität zu Berlin. Akten der Konferenz. [Hrsg. R. Sternemann]. Heidelberg, pp. 91--104.

  • Gulya, J. (1995) [Hrsg]: Johann Eberhard Fischer Vocabularium Sibiricum (1747). Der etymologische-vergleichende Anteil. Frankfurt a. M.

  • Gyarmathi, S. (1799): Affinitas linguae Hungaricae cum linguis Fennicae origins grammatice demonstrata. Gottingae.

  • Gyarmathi, S. (1983): Grammatical Proof of the Affinity of the Hungarian Language with Languages of Fennic Origin. [Transl., annot, introd. Hanzeli, V. E.] Amsterdam-Philadelphia.

  • Hakimzjanov, F. S. (1978): Jazyk épitafij volzskih bulgar. Moskva.

  • Halasi Kun, T. (1950): Orta kipçakça q-, k- ~ 0 meselesi. Türk Dili ve Tarihi Hakkmda Araştirmalar Vol 1, pp. 45--61.

    'Orta kipçakça q-, k- ~ 0 meselesi ' () 1 Türk Dili ve Tarihi Hakkmda Araştirmalar Vol : 45 -61.

    • Search Google Scholar
  • Halasi Kun, T. (1975): Kipchak Philology and the Turkic Loan Words in Hungarian I. Archivum EurasiaeMedii Aevi Vol l, pp. 155--210.

  • Berta À. (2000b): A magyar nyelv korai török jövevényszavainak törökségi hátteréhez. Nyelvtudományi Közlemények Vol. 97, pp. 183--195.

    'A magyar nyelv korai török jövevényszavainak törökségi hátteréhez ' () 97 Nyelvtudományi Közlemények : 183 -195.

    • Search Google Scholar
  • Harmatta J. (1960): Munkácsi Bernát mint a finn-ugor-iráni kapcsolatok kutatója. A Magyar Tudományos Akadémia I. Osztálydnak Közleményei Vol. 16, pp. 392--397.

    Munkácsi Bernát mint a finn-ugor-iráni kapcsolatok kutatója , () 392 -397.

  • Hazai Gy. (1976): Vámbéry Ármin. Budapest.

  • Horpácsi I. (1993): Ápol és megbékél. Magyar Nyelv Vol. 89, pp. 340--342.

    'Ápol és megbékél ' () 89 Magyar Nyelv : 340 -342.

  • Horvát I. (1933): Magyar szovakhoz hasonlitó török szovak. Tudományos Gyüjtemény Vol. 17, No. 6, pp. 51--65, No. 7, pp. 11--39.

    'Magyar szovakhoz hasonlitó török szovak ' () 17 Tudományos Gyüjtemény : 51 -65.

  • Hunfalvy, P. (1877): Ethnographie von Ungarn. Budapest.

  • Kakuk, S. (1971) [Kakuk Zs.]: Cent ans denseignement de philologie turque à lUniversité de Budapest. In: Ligeti, L. (ed.): Studia Turcica. Budapest, pp. 7--28.

    [Kakuk Zs.]: Cent ans denseignement de philologie turque à lUniversité de Budapest , () 7 -28.

    • Search Google Scholar
  • Kakuk, S. (1973) [Kakuk Zs.]: Recherches sur lhistoire de la langue osmanlie des XVIe et XVIIe siècles. Les éléments osmanlis de la langue hongroise. Budapest.

  • Kakuk Zs. (1985): K. Palló Margit: Régi török eredetü igéink. Nyelvtudományi Közlemenyek Vol. 87, pp. 267--269.

    'K. Palló Margit: Régi török eredetü igéink ' () 87 Nyelvtudományi Közlemenyek : 267 -269.

    • Search Google Scholar
  • Kàlmán B. (1960): Munkácsi Bernát emlékezete. A Magyar Tudományos Akadémia I. Osztályának Kózleményei Vol. 16, pp. 381--391.

    'Munkácsi Bernát emlékezete ' () 16 A Magyar Tudományos Akadémia I. Osztályának Kózleményei : 381 -391.

    • Search Google Scholar
  • Kangro, H. (1969): Martin Fogel aus Hamburg als Gelehrter des 17. Jahrhunderts. Ural-Altaische JahrbücherVol 41, 14--31.

    'Martin Fogel aus Hamburg als Gelehrter des 17. Jahrhunderts ' () 41 Ural-Altaische JahrbücherVol .

    • Search Google Scholar
  • Kniezsa I. (1955): A magyar nyelv szláv jövevényszavai. Vol. 1. Budapest.

    A magyar nyelv szláv jövevényszavai , ().

  • Kora F. (1913): Apol. Magyar Nyelvör Vol. 42, pp. 281--282.

    'Apol ' () 42 Magyar Nyelvör : 281 -282.

  • Krueger, J. R. (1975): Preface to the Re-printing. In: Strahlenberg, Ph. J. von, Das Nord- und Ost-liche Theil von Europa und Asia. Szeged, pp. 1--11.

  • Lakó, Gy. (1969): Martinus Fogelius' Verdienste bei der Entdeckung der finnougrischen Sprach-verwandtschaft. Ural-Altaische Jahrbücher Vol. 41, pp. 3--13.

    'Martinus Fogelius' Verdienste bei der Entdeckung der finnougrischen Sprach-verwandtschaft ' () 41 Ural-Altaische Jahrbücher : 3 -13.

    • Search Google Scholar
  • Lako Gy. (1980): Budenz József. Budapest.

  • Lako Gy. (1986): Szinnyei József. Budapest.

  • Ligeti, L. (1966): Nom turcs pour » fers; bracelet; bague « dans le langues slaves et dans le hongrois. Studia Slavica Academiae Scientarum Hungaricae Vol. 12, pp. 249--258.

    'Nom turcs pour » fers; bracelet; bague « dans le langues slaves et dans le hongrois ' () 12 Studia Slavica Academiae Scientarum Hungaricae : 249 -258.

    • Search Google Scholar
  • Ashmarin, (1902): Bolgary i Cuvasi. Kazan'. (See now the reprint Cheboksary 2000.)

    Bolgary i Cuvasi , ().

  • A magyar nyelv történeti-etimolögiai szótára. See Benkö (1967, 1970, 1976, 1984).

  • Alder, L.- Dalby, R. (1979): The Dervish of Windsor Castle. The Life of Arminius Vambery. London.

    The Dervish of Windsor Castle. The Life of Arminius Vambery , ().

  • Zsirai M. (1935): Gombocz Zoltán irodalmi munkássága. Nyelvtudományi Közlemények Vol. 49, pp. 17--23.

    'Gombocz Zoltán irodalmi munkássága ' () 49 Nyelvtudományi Közlemények : 17 -23.

  • Vámbéry À. (1882a): A magyarok eredete. Ethnologiai tanulmány. Budapest.

  • Vámbéry, H. (1882b) [Vámbéry Á.]: Der Ursprung der Magyaren. Eine ethnologische Studie. Leipzig.

  • Vámbéry Á. (1914): A magyarság bölcsöjénél. A magyar-tórök rokonság kezdete ésfejlödése. Budapest.

  • Róna-Tas, A. (1978): Julius Németh. Life and Work. AOH Vol 32, pp. 261--284.

  • Róna-Tas A. (1982a): A kazár népnévról, Nyelvtudományi Közlemények Vol. 84, pp. 349--380.

    'A kazár népnévról ' () 84 Nyelvtudományi Közlemények : 349 -380.

  • Sevortjan, É. V.- Levitskaja, L. S. (1989): Étimologiceskij slovar' tjurkskih jazykov. Vol. 4. Moskva.

    Étimologiceskij slovar' tjurkskih jazykov , ().

  • Stachovski, M. (1995): Jakutisch und dolganisch mas 'Baum'. Central Asiatic Journal Vol. 39, pp. 270--274.

    'Jakutisch und dolganisch mas 'Baum' ' () 39 Central Asiatic Journal : 270 -274.

  • Szinnyei J. (1883): A magyar nyelv eredete. Észrevételek Vámbéry Àrmin „A magyarok eredete” c. müvének nyelvészeti részére. Budapest.

  • Szinnyei, J. (1920): Die Herkunft der Ungaren, ihre Sprache und Urkultur. Berlin-Leipzig. [Second edition 1923].

  • Tekin, T. (1988): Volga bulgar kitabeleri ve Volga Bulgarcast. Ankara.

  • Benkö, L. (1995) [Hrsg.]: Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen. Vol. 2. Budapest.

    Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen , ().

  • Benkö, L. (1997) [Hrsg.]: Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen. Register. Vol. 3. Budapest.

    Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen. Register , ().

  • Bárczi, G. (1971): Le traitments de s et de z tares dans les mots demprunt turc du proto-hongrois. In: Ligeti, L. (ed.): Studia Turcica. Budapest, pp. 39--46.

    Le traitments de s et de z tares dans les mots demprunt turc du proto-hongrois , () 39 -46.

    • Search Google Scholar
  • Bárczi, G. (1972): Quelques conclusions tirées de letade des plus ancien mots demprunt tare du hongrois. AOH Vol 25, pp. 383--390.

    'Quelques conclusions tirées de letade des plus ancien mots demprunt tare du hongrois ' () 25 AOH : 383 -390.

    • Search Google Scholar
  • Benkö L. (1967) [ed.]: A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. Vol. 1. Budapest.

    A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára , ().

  • Benkö L. (1970) [ed.]: A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. Vol. 2. Budapest.

    A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára , ().

  • Benkö L. (1976) [ed.]: A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. Vol. 3. Budapest.

    A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára , ().

  • Besevliev, V. (1979): Pârvo-bőlgarski nadpisi. Sofija.

  • Budenz J. (1871): Jelentés Vámbéry Ármin magyar-török szóegyezéseiröl. Nyelvtudomänyi Közlemënyek Vol. 10, pp. 67--135.

    'Jelentés Vámbéry Ármin magyar-török szóegyezéseiröl ' () 10 Nyelvtudomänyi Közlemënyek : 67 -135.

    • Search Google Scholar
  • Clauser, M. (1935): Fogel Márlon könyvtárának jegyzéke. Nyelvtudományi Közlemények Vol. 49, pp. 405--407.

    'Fogel Márlon könyvtárának jegyzéke ' () 49 Nyelvtudományi Közlemények : 405 -407.

    • Search Google Scholar
  • Clauson, G. (1972): An Etymological Dictionary of Pre-thirteenth-century Turkish. Oxford.

    An Etymological Dictionary of Pre-thirteenth-century Turkish , ().

  • Coco, C. (1986): Vámbéry Ármin müveinek bibliográfiája. In: Vámbéry Àrmin emlékezete. pp. 26--50. Budapest.

  • Doerfer, G. (1965): Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen. Bd. 2. Wiesbaden.

  • Doerfer, G. (1967): Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen. Bd. 3. Wiesbaden.

  • Dybo, V. I. (2000): see Levitskaja-Dybo-Rassadin (2000).

  • Emmerick, R. E.-Róna-Tas, A. (1992): The Turkish-Khotanese Wordlist Revisited. Central Asiatic Journal Vol. 36, pp. 199--241.

    'The Turkish-Khotanese Wordlist Revisited ' () 36 Central Asiatic Journal : 199 -241.

  • Erdal, M. (1991): Old Turkic Word Formation. Vol. 1--2. Wiesbaden.

    Old Turkic Word Formation , ().

  • Erdal, M. (1993): Die Sprache der wolgabulgarischen Inschriften. Wiesbaden.

  • Eren, H. (1999), Türkdilinin etimolojik sözlügü. 2Ankara.

  • Étimologiceskij slovar' tjurkskihjazykov. See Sevortjan (1974, 1978, 1980); Sevortjan - Levitskaja (1989); Levitskaja - Dybo - Rassadin (2000).

  • Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen. See Benkö (1993, 1995, 1997).

  • Fedotov, M. R. (1996): Étimologiceskij slovar' cuvasskogojazyka. Vol. 1--2. Ceboksary.

    Étimologiceskij slovar' cuvasskogojazyka , ().

  • Fischer, J. E. (1770): De origine Ungrorum. In: Questiones Petropolitanae. pp. 3--40. Gottingae-Gothae.

    De origine Ungrorum , () 3 -40.

  • Fodor, S. (1973) see Róna-Tas - Fodor (1973).

  • Fogarasi J. (1862) see Czuczor - Fogarasi (1862).

  • Ligeti, L. (1975): Quelques problèmes etymologiques des anciens mots demprunt turcs de la langue hongroise. AOH Vol. 29, pp. 279--288.

    'Quelques problèmes etymologiques des anciens mots demprunt turcs de la langue hongroise ' () 29 AOH : 279 -288.

    • Search Google Scholar
  • Ligeti L. (1977): Börtü és vilàgosan török eredetü szavaink. Magyar Nyelv Vol. 73, pp. 146--154.

    'Börtü és vilàgosan török eredetü szavaink ' () 73 Magyar Nyelv : 146 -154.

  • Ligeti L. (1978): Régi török eredetü neveink I. Magyar Nyelv Vol. 74, pp. 257--274.

    'Régi török eredetü neveink I ' () 74 Magyar Nyelv : 257 -274.

  • Ligeti L. (1979): A magyar nyelv török kapcsolatai és ami körülöttük van. Vols 1--2. Budapest.

  • Ligeti L. (1986): A magyar nyelv török kapcsolatai a honfoglalds elött es az Àrpád-korban. Budapest.

  • Melich J. (1914--1930) see Gombocz - Melich (1914--1930).

  • Melich J. (1934--1944) see Gombocz - Melich (1934--1944).

  • Mátyás Flórián (1868--1871): Magyar nyelvtörtenéti szötär-kisérlet. Pest-Pécs.

  • Munkácsi, B. (1901): Hunnische Sprachdenkmäler im Ungarischen. Keleti Szemle Vol. 2, pp. 186--198.

    'Hunnische Sprachdenkmäler im Ungarischen ' () 2 Keleti Szemle : 186 -198.

  • Munkàcsi B. (1902): Adalékok a magyar nyelv régi török és mongol elemeihez. Nyelvtudományi KözleményekVol 32, pp. 271--302, 369--398.

    'Adalékok a magyar nyelv régi török és mongol elemeihez ' () 32 Nyelvtudományi KözleményekVol : 271 -302.

    • Search Google Scholar
  • Németh Gy. (1921): Török jövevényszavaink középsö rétege. Magyar Nyelv Vol. 17, pp. 22--26.

    'Török jövevényszavaink középsö rétege ' () 17 Magyar Nyelv : 22 -26.

  • Németh Gy. (1930): A honfoglaló magyarság kialakulása. Budapest.

  • Németh, J. (1935--1939) [Németh Gy.]: Zur Kenntnis des geschlossenen e im Türkischen. In: Körösi Csoma-Archivum I. Ergánzungsband. pp. 19--39, 515--531. Budapest-Leipzig.

  • Németh, J. (1952) [Németh Gy.]: Die türkischen Texte des Valentin Balassa. AOH Vol. 2, pp. 23--61.

    '[Németh Gy.]: Die türkischen Texte des Valentin Balassa ' () 2 AOH : 23 -61.

  • Németh, J. (1955) [Németh Gy.]: Türkische Balassa-Texte in Karagöz-Spielen. AOH Vol. 5, pp. 175--128.

    '[Németh Gy.]: Türkische Balassa-Texte in Karagöz-Spielen ' () 5 AOH : 175 -128.

  • Németh, J. (1960) [Németh Gy.], The Bibliography of the Works of — (ed. G. Uray). AOH Vol 11, pp. 11--28.

    '[Németh Gy.], The Bibliography of the Works of — (ed. G. Uray) ' () 11 AOH : 11 -28.

  • Németh, J. (1965) [Németh Gy.]: Das Zimmerhandwerk der Turko-Bulgaren im Spiegel der alttürkischen Lehnwörter der ungarischen Sprache. AOH Vol. 18, pp. 55--60.

    '[Németh Gy.]: Das Zimmerhandwerk der Turko-Bulgaren im Spiegel der alttürkischen Lehnwörter der ungarischen Sprache ' () 18 AOH : 55 -60.

    • Search Google Scholar
  • Németh, J. (1972) [Németh Gy.]: Zoltán Gombocz. Bin ungarischer Sprachforscher (1877--1935). Acta Linguistica Academiae Scientarium Hungaricae Vol. 22, pp. 1--40.

    '[Németh Gy.]: Zoltán Gombocz. Bin ungarischer Sprachforscher (1877--1935) ' () 22 Acta Linguistica Academiae Scientarium Hungaricae : 1 -40.

    • Search Google Scholar
  • Németh Gy. (1990): Törökök és magyarok. Vol. 1--2. Budapest. [Reprint edition of papers written in Hungarian.]

    Törökök és magyarok , ().

  • Németh Gy (1991): A honfoglaló magyarság kialakulása. 2Budapest. [Revised and enlarged version, ed. Berta, À.]

  • Olàh É. (1967): Munkàcsi Bernát munkássaga. Bibliográfia. A Magyar Tudományos Akadémia I. Osztályának Közleményei Vol. 24, pp. 397--413.

    'Munkàcsi Bernát munkássaga. Bibliográfia ' () 24 A Magyar Tudományos Akadémia I. Osztályának Közleményei : 397 -413.

    • Search Google Scholar
  • Paasonen, H. (1913): A magyar nyelv régi török jövevényszavai. Nyelvtudomdnyi Közlemenyek Vol. 42, pp. 37--68.

    'A magyar nyelv régi török jövevényszavai ' () 42 Nyelvtudomdnyi Közlemenyek : 37 -68.

    • Search Google Scholar
  • Palló M. (1960): Munkácsi Bernat jelentösege a magyar turkológiában. A Magyar Tudományos Akadémia I. Osztálydnak Közleményei Vol. 16, pp. 397--402.

    'Munkácsi Bernat jelentösege a magyar turkológiában ' () 16 A Magyar Tudományos Akadémia I. Osztálydnak Közleményei : 397 -402.

    • Search Google Scholar
  • Palló M. (1982): Régi török eredetü igéink. Szeged.

  • Pavet de Courteille (1870): Dictionnaire turk-oriental. Paris.

  • Pelliot, P. (1944): Les formes avec et sans q- (k-) initial en turc et en mongol. T'oung Pao Vol. 37, pp. 35--72.

    'Les formes avec et sans q- (k-) initial en turc et en mongol ' () 37 T'oung Pao : 35 -72.

    • Search Google Scholar
  • Pritsak, O. (1977): Die bulgarische Fürstenliste und die Sprache der Protobulgaren. Wiesbaden.

  • Pusztay J. (1977): Az „ugor-török” háború után. Fejezetek a magyar nyelvhasonlitás történetéböl. Budapest.

  • Radloff, W. (1893--1911): Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte. Sanktpeterburg.

  • Räsänen, M. (1937): Über die langen Vokale der türkischen Lehnwörter in ungarischen. Finnisch Ugrische Forschungen 24. pp. 246--255.

    'Über die langen Vokale der türkischen Lehnwörter in ungarischen ' () 24 Finnisch Ugrische Forschungen : 246 -255.

    • Search Google Scholar
  • Räsänen, M. (1949): Lautgeschichte der türkischen Sprachen. Studia Orientalia Vol. 15, p. 153.

    'Lautgeschichte der türkischen Sprachen ' () 15 Studia Orientalia .

  • Räsänen, M. (1969--1971): Versuch eines etymologischen Wörterbuches der Türksprachen. Helsinki.

  • Rassadin, V. I. (2000) see Levitskaja - Dybo - Rassadin (2000).

  • Róna-Tas A. (1970): Az altaji nyelvrokonság vizsgálatának alapjai. A nyelvrokonság elmélete és a csuvas-mongol nyelvviszony. Budapest. [Manuscript.]

  • Róna-Tas, A. (1982b): The Periodization and Sources of the Chuvash Linguistic History. In: Róna-Tas, A. (ed.): Chuvash Studies. Budapest-Wiesbaden, pp. 113--169.

    The Periodization and Sources of the Chuvash Linguistic History , () 113 -169.

  • Róna-Tas A. (1983): Újabb adatok a kazár népnév történetéhez. Nyelvtudományi Közlemények Vol. 85, pp. 126--133.

    'Újabb adatok a kazár népnév történetéhez ' () 85 Nyelvtudományi Közlemények : 126 -133.

    • Search Google Scholar
  • Róna-Tas A. (1987/1988): Ligeti Lajos és a magyar nyelv török kapcsolatai. Nyelvtudományi KözleményekVol 89, pp. 211--219.

    'Ligeti Lajos és a magyar nyelv török kapcsolatai ' () 89 Nyelvtudományi KözleményekVol : 211 -219.

    • Search Google Scholar
  • Bárczi G. (1958): A magyar szókincs eredete. 2Budapest.

    A magyar szókincs eredete , ().

  • Bárczi G. (1941): Magyar szófejtö szótár. Budapest.

    Magyar szófejtö szótár , ().

  • Bárczi, G. (1965): A propos des vieux mots demprunt tares du proto-hongrois. AOH Vol. 18, pp. 47--54.

    'A propos des vieux mots demprunt tares du proto-hongrois ' () 18 AOH : 47 -54.

  • Bárczi G. (1952): Török jövevényszavaink legrégibb rétegének kérdéseihez. A Magyar Tudományos Akadémia I. Osztályának Közleményei Vol. 2, pp. 347--359.

    'Török jövevényszavaink legrégibb rétegének kérdéseihez ' () 2 A Magyar Tudományos Akadémia I. Osztályának Közleményei : 347 -359.

    • Search Google Scholar
  • Róna-Tas, A. (1988a): Turkic Influence on the Uralic Languages. In: Sinor, D. (ed.): The Uralic Languages. Description, History and Foreign Influences. Leiden, pp. 742--780.

    Turkic Influence on the Uralic Languages , () 742 -780.

  • Róna-Tas, A. (1988b): Problems of the East European Scripts with Special Regard to the Newly Found Inscription of Szarvas. In: Popolo delle Steppe: Unni, Avari, Ungari, Spoleto 23--29 aprile 1987. Spoleto, pp. 483--511.

  • Róna-Tas, A. (1992) see Emmerick - Róna-Tas (1992).

  • Róna-Tas, A. (1996): Ugor, Ogur or Ugur? Remarks on the Name "Finno-Ugrian". In: Mészáros, E. (ed.): Ünnepi könyvMikola Tibor tiszteletére. Szeged, pp. 265--269.

    Ugor, Ogur or Ugur? Remarks on the Name "Finno-Ugrian" , () 265 -269.

  • Berta, À. (2001): Álmos and táltos. Shaman Vol. 9, pp. 99--117.

    'Álmos and táltos ' () 9 Shaman : 99 -117.

  • Besevliev, V. (1963): Die protobulgarischen Inschriften. Berlin.

    Die protobulgarischen Inschriften , ().

  • Róna-Tas, A. (1998): Western Old Turkic. In: Johanson, L. (ed.): The Mainz Meeting. Proceedings of the Seventh International Conference on Turkish Linguistics, August 3--6, 1944. Wiesbaden, pp. 619--626.

    Western Old Turkic , () 619 -626.

  • Róna-Tas, A. (1999): Hungarians and Europe in the Early Middle Ages. Budapest-New York.

  • Róna-Tas, A. (2000): Where was Khuvrat's Bulgharia? AOH Vol. 53, pp. 1--22.

    'Where was Khuvrat's Bulgharia? ' () 53 AOH : 1 -22.

  • Róna-Tas A.- Fodor, S. (1973): Epigraphica Bulgarica. A volgai bolgár-törökfeliratok. Szeged.

  • Sevortjan, É. V. (1974): Étimologiceskijslovar' tjurkskih jazykov. Vol. 1. Moskva.

    Étimologiceskijslovar' tjurkskih jazykov , ().

  • Sevortjan, É. V. (1978): Étimologiceskij slovar' tjurkskih jazykov. Vol. 2. Moskva.

    Étimologiceskij slovar' tjurkskih jazykov , ().

  • Sevortjan, É. V. (1980): Étimologiceskij slovar' tjurkskih jazykov. Vol. 3. Moskva.

    Étimologiceskij slovar' tjurkskih jazykov , ().

  • Szilágyi F. (1987): Körösi Csoma Sándor élete nyomában. Budapest.

  • Togan, G. (1968): Zur Frage nach der Herkunft und Sprache der Rumänen bei Laurentius Toppeltinus. Forschungen zur Volks- undLandeskunde Vol. 11, pp. 55--58. Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen. See Doerfer (1965; 1967).

    Zur Frage nach der Herkunft und Sprache der Rumänen bei Laurentius Toppeltinus. Forschungen zur Volks- undLandeskunde , () 55 -58.

    • Search Google Scholar
  • Vàmbéry, À. (1867): Cagataische Sprachstudien. Enthaltend grammatikalischen Umriss, Chrestomathie und Wörterbuch der cagataischen Sprache. Leipzig.

  • Vámbéry À. (1870): Magyar és török-tatár szóegyezések. Nyelvtudományi Kózlemények Vol. 8, pp. 109--189.

    'Magyar és török-tatár szóegyezések ' () 8 Nyelvtudományi Kózlemények : 109 -189.

    • Search Google Scholar
  • Vambéry, A. (1878): Etymologisches Wörterbuch der turko-tatarischen Sprachen. Bin Versuch zur Darstellung des Familienverhältnisses des turko-tatarischen Wortschatzes. Leipzig.

    Etymologisches Wörterbuch der turko-tatarischen Sprachen. Bin Versuch zur Darstellung des Familienverhältnisses des turko-tatarischen Wortschatzes , ().

    • Search Google Scholar
  • Berta, À. (1998): On the Turcic Origin of the Names of the Hungarian Tribes. Turkic Languages Vol. 2, pp. 32--48.

    'On the Turcic Origin of the Names of the Hungarian Tribes ' () 2 Turkic Languages : 32 -48.

    • Search Google Scholar
  • Lakó, Gy. (1974): József Budenz und die zeitgenössische vergleichende Sprachwissenschaft. Annales Universitae Scientiarum Budepestiensis de Rolando Eötvös nominatae. Sectio linguistica Vol. 5, pp. 13--42.

    'József Budenz und die zeitgenössische vergleichende Sprachwissenschaft ' () 5 Annales Universitae Scientiarum Budepestiensis de Rolando Eötvös nominatae. Sectio linguistica : 13 -42.

    • Search Google Scholar
  • Levitskaja, L. S.- Dybo, V. I.- Rassadin, V. I. (2000): Étimologiceskij slovar' tjurkskih jazykov. Vol. 5. Moskva.

    Étimologiceskij slovar' tjurkskih jazykov , ().

  • Ligeti L. (1926): Àlmos. Magyar Nyelv Vol. 33, pp. 80--82.

    'Àlmos ' () 33 Magyar Nyelv : 80 -82.

  • Ligeti L. (1965): Bilincsek, bilincs. Magyar Nyelv Vol. 61, pp. 281--289.

    'Bilincsek, bilincs ' () 61 Magyar Nyelv : 281 -289.