View More View Less
  • 1 D-10785 Berlin Kurfürstenstr. 4a Germany
Restricted access

Purchase article

USD  $25.00

1 year subscription (Individual Only)

USD  $624.00

This article discusses the mysterious Old Turkic word tulton in the Manichaean story of a drunken man who had sexual intercourse in a tomb with the dead corpse of a woman. This hapax was interpreted as a compound of tul “widow” and ton “dress”. The new interpretation of another Manichaean text in which the same word appears clearly shows that the word in question has to be read tultun or toltun with the meaning “grove”.

  • Atalay, B. (1945): Ettuhfet-üz-Zekiyye fil-Lûgat-it-Türkiyye . Istanbul.

  • Baskakov, N. A. (1985): Dialekt lebedinskich tatar-čalkancev (kuu-kiži). Grammatičeskij očerk, teksty, perevody, slovar’ . Moskau.

  • Battal, A. (1934): İbnü-Mühennâ Lûgati . Istanbul.

  • Berta, Á. (1999): Zur Etymologie des tü. čok , viel, sehr’, Studia Etymologica Cracovensia 4, S. 7–26.

    Berta , 'Zur Etymologie des tü. čok, viel, sehr’ ' (1999 ) 4 Studia Etymologica Cracovensia : 7 -26.

    • Search Google Scholar
  • Brockelmann, C. (1926): Mitteltürkischer Wortschatz nach Maḥmūd al-Kāšyarīs Dīvān Luyāt atturk . Budapest (Bibliotheca Orientalis Hungarica).

  • Caferoğlu, A. (1931): Abû-Hayyân, Kitâb al-İdrâk li lisân al-Atrâk . Istanbul.

  • Caferoğlu, A. (1938): Uygur Sözlüğü ,.Istanbul.

  • DS = Türkiye’de Halk Ağzından Derleme Sözlüğü . I-XII. Ankara 1963–1982.

  • DTS = Nadeljaev, V. M. [et alii] (Red.): Drevnetjurkskij slovar’ . Leningrad 1969.

  • ED = Clauson, G. (1972): An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish . Oxford.

  • Eren, H. (1999): Türk Dilinin Etimolojik Sözlüğü . Ankara.

  • Gabain, A.v. (1974): Alttürkische Grammatik . Dritte Auflage. Wiesbaden.

  • Grønbech, K. (1942): Komanisches Wörterbuch . Kopenhagen.

  • Klimkeit, H.-J. (2000): Das Weiterleben manichäischer Erzählstoffe im Islam. Ein Beispiel aus der sog. „arabischen Buddhalegende“. In: Emmerick, R. E.— Sondermann, W.— Zieme, P. (Hrsg.): Studia Manichaica. IV. Internationaler Kongreß zum Manichäismus, Berlin, 14.–18. Juli 1997 . Berlin, S. 366–373.

  • Kluge, F. (1999): Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache . 23. Auflage. New York—Berlin.

  • M I = A. v. Le Coq (1912): Türkische Manichaica aus Chotscho . I. Berlin (Abhandlungen der Königlich-Preußischen Akademie der Wissenschaften 1911, Anhang).

  • M III = A. v. Le Coq (1922): Türkische Manichaica aus Chotscho . III. Berlin (Abhandlungen der Königlich-Preußischen Akademie der Wissenschaften 2).

  • Lessing, F. D. (ed.) (1973): Mongolian-English Dictionary . Bloomington.

  • Meninski, Franciscus à Mesgnien (1680): Thesaurus Linguarum Orientalium Turcicae-Arabicae-Persicae . Wien (reprint: Istanbul 2000).

  • Nişanyan, S. (2007): Sözlerin Soyağacī. Çağdaş Türkçenin Etimolojik Sözlüğü . 3. Basım. Istanbul.

  • Oldenburg, S. von (1912): Nachtrag zu W. Radloff, Alttürkische Studien VI. Izvestija Imperatorskoj Akademii Nauk (Bulletin de l’Académie Impériale des Sciences de St.-Pétersbourg) S. 779–782.

  • OTWF = Erdal, M. (1991): Old Turkic Word Formation. A Functional Approach to the Lexicon . 2 Bände. Wiesbaden (Turcologica 7).

  • Özertural, Z. (2008): Der uigurische Manichäismus. Neubearbeitung von Texten aus Manichaica I und III von Albert v. Le Coq . Wiesbaden.

  • Radloff, W. (1893–1911): Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte . Sanktpeterburg.

  • Radloff, W. (1910): Alttürkische Studien III. Izvestija Imperatorskoj Akademii Nauk (Bulletin de l’Académie Impériale des Sciences de St.-Pétersbourg) S. 1025–1036.

  • Radloff, W. (1912): Alttürkische Studien VI. Izvestija Imperatorskoj Akademii Nauk (Bulletin de l’Académie Impériale des Sciences de St.-Pétersbourg) S. 747–778.

  • Räsänen, M. (1969): Versuch eines etymologischen Wörterbuches der Türksprachen . Helsinki.

  • Schönig, C. (2000): Mongolische Lehnwörter im Westoghusischen . Wiesbaden (Turcologica 47).

  • Sevortjan, Ė. V. (1974): Ėtimologičeskij slovar’ tjurkskich jazykov (Obščetjurkskie i mežtjurkskie osnovy na glasnye) . Moskva.

  • Tenišev Ė. R. (Red.) (1997): Sravnitel’no-istoričeskaja grammatika tjurkskich jazykov. Leksika [4. Band]. Moskva.

  • Tietze, A. (2002): Tarihi Ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugatı. Sprachgeschichtliches und etymologisches Wörterbuch des Türkei-Türkischen . Cilt 1 A-E. Istanbul-Wien.

  • Tongerloo, A. van: A Nobleman in Trouble or The Consequences of Drunkenness. In: Literarische Stoffe in mitteliranischer Zeit (im Druck).

  • TS = Türkçe Sözlük . Ankara 1988.

  • Wilkens, J. (2000): Alttürkische Handschriften Teil 8: Manichäisch-türkische Texte der Berliner Turfansammlung . Stuttgart.

  • Zieme, P. (1975): Manichäisch-türkische Texte . Berlin (Berliner Turfantexte V).