View More View Less
  • 1 Woosong University 196-5 Jayang-dong, Dong-gu Daejeon 300-831 Republic of Korea
Restricted access

Purchase article

USD  $25.00

1 year subscription (Individual Only)

USD  $624.00

This paper presents a new decipherment of the Langjun Inscription of 1134 A.D., including a significantly revised phonological reconstruction of the text, new readings of several graphemes, paleographical notes on certain Kitan and Chinese graphemes encountered in the text, and a glossary of words contained in the text including identifiable etyma. In terms of methodology, the Kitan and corresponding Chinese texts of this bilingual inscription are juxtaposed to facilitate decipherment and reconstruction. Although several important philological studies of this text exist, this article presents the first linguistic reconstruction of the inscription.

  • Beckwith, Christopher I. (2007): Koguryo, the Language of Japan’s Continental Relatives: An Introduction to the Historical-Comparative Study of the Japanese-Koguryoic Languages, with a Preliminary Description of Archaic Northeastern Middle Chinese. Leiden, Brill. Revised second edition.

    Beckwith C. I. , '', in Koguryo, the Language of Japan’s Continental Relatives: An Introduction to the Historical-Comparative Study of the Japanese-Koguryoic Languages, with a Preliminary Description of Archaic Northeastern Middle Chinese , (2007 ) -.

  • Benedict, Paul K. (1972): Sino-Tibetan: A Conspectus (Princeton-Cambridge Studies in Chinese Linguistics II). Cambridge, Cambridge University Press.

    Benedict P. K. , '', in Sino-Tibetan: A Conspectus , (1972 ) -.

  • Chinggeltei = Qingge’ertai 清格尔泰 (1992): Qidan xiaozi zhong de tongci fujia chengfen 契丹小 字中的动词附加成分. Minzu yuwen 民族语文 No. 2, pp. 1–9.

    Qingge’ertai , 'Qidan xiaozi zhong de tongci fujia chengfen 契丹小 字中的动词附加成分 ' (1992 ) 2 Minzu yuwen 民族语文 : 1 -9.

    • Search Google Scholar
  • Chinggeltei = Qingge’ertai 清格尔泰 (2002): Qidan xiaozi shidu wenti 契丹小字釋読問題. Tokyo, Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies.

    Qingge’ertai , '', in Qidan xiaozi shidu wenti 契丹小字釋読問題 , (2002 ) -.

  • Chinggeltei = Qingge’ertai 清格爾泰 — Liu Fengzhu 刘凤翥 — Chen Naixiong 陈乃雄 — Yu Baolin 于宝林 — Xing Fuli 邢复礼 (1985): Qidan xiaozi yanjiu 契丹小字研究. Peking, Zhongguo shehui kexue chubanshe 中国社会科学出版社.

    Xing F. , '', in Qidan xiaozi yanjiu 契丹小字研究 , (1985 ) -.

  • Engkebatu (1984): Daγur kelen-ü üges / Dawo’eryu cihui 達斡爾語詞彙. Kökeqota.

    '', in Daγur kelen-ü üges / Dawo’eryu cihui 達斡爾語詞彙 , (1984 ) -.

  • Haneda Tōru 羽田亨 (1925): Kittan moji no shin shiryō 契丹文字の新資料. Shirin 史林 Vol. 10, No. 1, pp. 82–97.

    Haneda T. , 'Kittan moji no shin shiryō 契丹文字の新資料 ' (1925 ) 10 Shirin 史林 : 82 -97.

    • Search Google Scholar
  • Janhunen, Juha (2003): Para-Mongolic. In: The Mongolic Languages, edited by Juha Janhunen. New York, RoutledgeCurzon, pp. 391–402.

    Janhunen J. , '', in The Mongolic Languages , (2003 ) -.

  • Jin Yufu 金毓黻 (1934): Liaoling shike jilu 遼陵石刻集錄. Fengtian (Mukden) Library.

    Jin Y. , '', in Liaoling shike jilu 遼陵石刻集錄 , (1934 ) -.

  • Kane, Daniel (2009): The Kitan Language and Script. Leiden, Brill.

    Kane D. , '', in The Kitan Language and Script , (2009 ) -.

  • Kara, György (2009): Dictionary of Sonom Gara’s Erdeni-yin Sang: A Middle Mongol Version of the Tibetan Sa skya Legs bshad. Mongol—English—Tibetan. Leiden, Brill (Brill’s Inner Asian Library, Vol. 23).

    Kara G. , '', in Dictionary of Sonom Gara’s Erdeni-yin Sang: A Middle Mongol Version of the Tibetan Sa skya Legs bshad. Mongol—English—Tibetan , (2009 ) -.

  • Kara, György, translated by John R. Krueger (2005): Books of the Mongolian Nomads: More than Eight Centuries of Writing Mongolian. Bloomington, Research Institute for Inner Asian Studies, Indiana University.

    John R. K. , '', in Books of the Mongolian Nomads: More than Eight Centuries of Writing Mongolian , (2005 ) -.

  • Kuribayashi Hitoshi 栗林均 (2009): “Genchō hishi” mongorugo kanji on’yaku, bōyaku kango taishō goi. 「元朝秘史」モンゴル語 漢字音訳・傍訳漢語対照語彙. Sendai, Tōhoku Daigaku Tōhoku Ajia Kenkyū Sentā 東北大学東北アジア研究センター.

    Kuribayashi H. , '', in “Genchō hishi” mongorugo kanji on’yaku, bōyaku kango taishō goi. 「元朝秘史」モンゴル語 漢字音訳・傍訳漢語対照語彙 , (2009 ) -.

  • Ligeti, Louis (1964): Les fragments du Subhāṣitaratnanidhi mongol en écriture’ phags-pa: mongol préclassique et moyen mongol. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae Vol. 17, No. 3, pp. 239–292.

    Ligeti L. , 'Les fragments du Subhāṣitaratnanidhi mongol en écriture’ phags-pa: mongol préclassique et moyen mongol ' (1964 ) 17 Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae : 239 -292.

    • Search Google Scholar
  • Liu, Fengzhu (1999): Seventy years of Kitan Small Script studies. In: Janhunen, Juha — Rybatzki, Volker (eds): Writing in the Altaic World. Helsinki, The Finnish Oriental Society (Studia Orientalia 87), pp. 159–169.

    Liu F. , '', in Writing in the Altaic World , (1999 ) -.

  • Liu, Fengzhu 劉鳳翥 — Tang Cailan 唐彩蘭 — Qinggele 青格勒 [Chinggel] (2009): Liao Shangjing diqu chutu de Liaodai beike huiji 遼上京地區出土的遼代碑刻彙輯. Peking, CASS.

    Qinggele C. , '', in Liao Shangjing diqu chutu de Liaodai beike huiji 遼上京地區出土的遼代碑刻彙輯 , (2009 ) -.

  • Mathews, R. H. (1975): Mathews’ Chinese—English Dictionary. Revised American Edition with Revised English Index. Thirteenth Printing. Originally published as A Chinese—English Dictionary Compiled for the China Inland Mission by R. H. Mathews. Shanghai, China Inland Mission and Presbyterian Mission Press, 1931.

    Mathews R. H. , '', in Mathews’ Chinese—English Dictionary. Revised American Edition with Revised English Index. Thirteenth Printing. Originally published as A Chinese—English Dictionary Compiled for the China Inland Mission by R. H. Mathews , (1975 ) -.

  • Nam Kwang’u 南廣祐 (2002): Ko’ŏ sajŏn 古語辭典. Seoul, Kyohaksa 敎學社.

    Nam K. , '', in Ko’ŏ sajŏn 古語辭典 , (2002 ) -.

  • Poppe, Nicholas (1954): Grammar of Written Mongolian. Wiesbaden, Otto Harrassowitz.

    Poppe N. , '', in Grammar of Written Mongolian , (1954 ) -.

  • Pulleyblank, Edwin G. (1991): Lexicon of Reconstructed Pronunciation in Early Middle Chinese, Late Middle Chinese, and Early Mandarin. Vancouver, University of British Columbia Press.

    Pulleyblank E. G. , '', in Lexicon of Reconstructed Pronunciation in Early Middle Chinese, Late Middle Chinese, and Early Mandarin , (1991 ) -.

  • Rozycki, William (1994): Mongol Elements in Manchu. Bloomington, Indiana University Research Institute for Inner Asian Studies (Indiana University Uralic and Altaic Series, Volume 157).

    Rozycki W. , '', in Mongol Elements in Manchu , (1994 ) -.

  • Rybatzki, Volker (2003): Middle Mongol. In: Janhunen, Juha (ed.): The Mongolic Languages. New York, RoutledgeCurzon, pp. 57–82.

    Rybatzki V. , '', in The Mongolic Languages , (2003 ) -.

  • Shimunek, Andrew (2011): Review of The Kitan Language and Script by Daniel Kane. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung. Vol. 64, No. 1, pp. 101–107.

    Shimunek A. , 'Review of The Kitan Language and Script by Daniel Kane ' (2011 ) 64 Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung : 101 -107.

    • Search Google Scholar
  • Tang, John (2011): On the Terms for “Goat” Recorded in Khitan and Jurchen Scripts. Altai Hakpo Vol. 21, pp. 191–203.

    Tang J. , 'On the Terms for “Goat” Recorded in Khitan and Jurchen Scripts ' (2011 ) 21 Altai Hakpo : 191 -203.

    • Search Google Scholar
  • Vovin, Alexander (2011): A Modest Proposal on the Decipherment of the Khitan—Jurchen Bilingual Text of 1134 (the Langjun Inscription). In: Knüppel, Michael — van Tongerloo, Aloïs (eds): Life and Afterlife & Apocalyptic Concepts in the Altaic World: Proceedings of the 43rd Annual Meeting of the Permanent International Altaistic Conference (PIAC) — Château Pietersheim, Belgium, September 3–8, 2000. Wiesbaden, Harrassowitz Verlag, pp. 123–130.

    Vovin A. , '', in Life and Afterlife & Apocalyptic Concepts in the Altaic World: Proceedings of the 43rd Annual Meeting of the Permanent International Altaistic Conference (PIAC) — Château Pietersheim, Belgium, September 3–8, 2000 , (2011 ) -.

  • Wu, Yingzhe 吴英喆 (2007): Qidanyu jingci yufa fanchou yanjiu 契丹语敬词语法范畴研究. Huhehaote, Neimenggu daxue chubanshe 内蒙古大学出版社.

    Wu Y. , '', in Qidanyu jingci yufa fanchou yanjiu 契丹语敬词语法范畴研究 , (2007 ) -.

  • Wu, Yingzhe — Janhunen, Juha (2010): New Materials on the Khitan Small Script: A Critical Edition of Xiao Dilu and Yelü Xiangwen. Folkestone, Gobal Oriental (Corpus Scriptorum Chitanorum I. Languages of Asia 9).

    Janhunen J. , '', in New Materials on the Khitan Small Script: A Critical Edition of Xiao Dilu and Yelü Xiangwen , (2010 ) -.

  • Wylie, A. (1860): On an ancient inscription in the Neu-chih language. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland pp. 331–345.

    Wylie A. , '', in On an ancient inscription in the Neu-chih language , (1860 ) -.