View More View Less
  • 1 Russian Academy of Sciences Institute for Linguistic Studies 13 Olga Forsch Str., Apt. 244 St. Petersburg 195269 Russia
Restricted access

Purchase article

USD  $25.00

1 year subscription (Individual Only)

USD  $624.00

The present paper deals with some particularities of affricates in Middle Mongol (13th–16th centuries) as related to the problem of reconstructing the (Pre)-Proto-Mongolic consonant system. Three particularities of Middle Mongol affricates are especially highlighted: (1) čǰ alternation; (2) alliteration of the type čǰ or ǰč; (3) underdifferentiation of the medial č and ǰ in Uighur-Mongol script. Examples of the non-distinctive use of affricates in the Modern Mongolic languages as e.g. those spoken in Qinghai and Gansu provinces (Eastern Yugur and Shirongol) and the central Mongolic group (Khalkha, Buryat, Kalmyk) are given as well. The author comes to the conclusion that in Proto-Mongolic the distinction between *č and *ǰ may have been a phonemic one, while at the Pre-Proto-Mongolic stage *č and *ǰ were presumably free-variant allophones of the same consonant phoneme **C. Our reconstruction seems to be confirmed by the evidence from Khitan where alternation of the segments 〈ct and 〈dz〉 occurred, probably dating back to the Pre-Proto-Mongolic stage.

  • Apatóczky, Á. B. (2009): Yiyu 譯語 (Beilu yiyu 北虜譯語): An Indexed Critical Edition of a Sixteenth-century Sino-Mongolian Glossary. Folkestone (Languages of Asia 5).

    Apatóczky Á. B. B. , '', in Yiyu 譯語 (Beilu yiyu 北虜譯語): An Indexed Critical Edition of a Sixteenth-century Sino-Mongolian Glossary , (2009 ) -.

  • Balogh, M. (2012): Deed Mongol — a Practical Approach to the Dialect. In: Birtalan, Á. (ed.): Oirad and Kalmyk Linguistic Essays. [Budapest] (Talentum sorozat 11), pp. 177–196.

    Balogh M. , '', in Oirad and Kalmyk Linguistic Essays , (2012 ) -.

  • Bayančoγtu (2002): Qorčin aman ayalγun-u sudulul / Ke’erqin tuyu yanjiu 科尔沁土语研究 [Studies of the Khorchin dialect]. Kökeqota (Mongγol kelen-ü saγuri ayalγun-u sudulul-un čuburil 001).

    Bayančoγtu , '', in Qorčin aman ayalγun-u sudulul / Ke’erqin tuyu yanjiu 科尔沁土语研究 , (2002 ) -.

  • Bayarmendü, B. (1997): Baγarin aman ayalγun-u sudulul [Studies of the Baarin dialect]. Kökeqota.

    Bayarmendü B. , '', in Baγarin aman ayalγun-u sudulul , (1997 ) -.

  • Benzing, J. (1985): Kalmückische Grammatik zum Nachschlagen. Wiesbaden (Turcologica 1).

    Benzing J. , '', in Kalmückische Grammatik zum Nachschlagen , (1985 ) -.

  • Bitkeev, P. C. (1965): Soglasnye fonemy kalmyckogo jazyka (na materiale ėksperimental’nyx issledovanij). Ulan-Ude.

    Bitkeev P. C. , '', in Soglasnye fonemy kalmyckogo jazyka (na materiale ėksperimental’nyx issledovanij) , (1965 ) -.

  • Böke (1986): Düngsiyang kele ba Mongγol kele / Dongxiangyu he Mengguyu 东乡语和蒙古语 [Dongxiang and Mongolian]. Kökeqota (Mongγol töröl-ün kele ayalγun-u sudulul-un čuburil 007).

    Böke , '', in Düngsiyang kele ba Mongγol kele / Dongxiangyu he Mengguyu 东乡语和蒙古语 , (1986 ) -.

  • Böke (1996): Moγol kelen-ü sudulul / Mogeleyu yanjiu 莫戈勒语研究 [Studies of Moghol]. Kökeqota.

    Böke , '', in Moγol kelen-ü sudulul / Mogeleyu yanjiu 莫戈勒语研究 , (1996 ) -.

  • Bosson, J. E. (1969): A Treasury of Aphoristic Jewels: The Subhāṣitaratnanidhi of Sa Skya Paṇḍita in Tibetan and Mongolian. Bloomington (Indiana University publications: Uralic and Altaic Series 92).

    Bosson J. E. , '', in A Treasury of Aphoristic Jewels: The Subhāṣitaratnanidhi of Sa Skya Paṇḍita in Tibetan and Mongolian , (1969 ) -.

  • Bousiyang (1984): Mongγol üsüg bičig-ün uqaγan [A study of Mongolian writing]. Kökeqota.

    Bousiyang , '', in Mongγol üsüg bičig-ün uqaγan , (1984 ) -.

  • Bousiyang - J̌irannige, B. (1996): Barγu aman ayalγu / Ba’erhu tuyu 巴尔虎土语 [The Bargu dialect]. Kökeqota (Mongγol töröl-ün kele ayalγun-u sudulul-un čuburil 001).

    J̌irannige B. , '', in Barγu aman ayalγu / Ba’erhu tuyu 巴尔虎土语 , (1996 ) -.

  • Brosig, B. (2012): Dundad zuuny mongol xėlnij bajdal, ėx üüsvėr, cagijn ajn dürem [Expression of aspectual, modal and temporal categories in Middle Mongol]. In: Olon ulsyn mongolč ėrdemtnij X ix xurlyn iltgėlüüd / Proceedings of the 10th International Congress of Mongolists. 2. Ulaanbaatar, pp. 33–37.

    Brosig B. , '', in Olon ulsyn mongolč ėrdemtnij X ix xurlyn iltgėlüüd / Proceedings of the 10th International Congress of Mongolists , (2012 ) -.

  • Buhe 布和 - Liu Zhaoxiong 刘照雄 (1982): Bao’anyu jianzhi 保安语简志 [Short description of Baoan]. Beijing (Zhongguo shaoshu minzu yuyan jianzhi congshu 中国少数民族语言简).

    Liu Z. , '', in Bao’anyu jianzhi 保安语简志 , (1982 ) -.

  • Bulučilaγu - J̌alsan (1992): J̌egün Yuγur kele ba Mongγol kele / Dongbu Yuguyu he Mengguyu 东部裕固语和蒙古语 [Eastern Yugur and Mongolian]. Kökeqota (Mongγol töröl-ün kele ayalγun-u sudulul-un čuburil 016).

    J̌alsan , '', in J̌egün Yuγur kele ba Mongγol kele / Dongbu Yuguyu he Mengguyu 东部裕固语和蒙古语 , (1992 ) -.

  • Čenggeltei (1980): Dumdadu Ulus-un Mongγol kelen-ü ayalγu-nuγud-i qubiyarilaqu tuqai sanal [Thoughts on the dialect division of Mongolian in China]. Kele bičig-ün erdem sinjilegen-ü ögülel-ün tegübüri Vol. 3, pp. 23–54.

    Čenggeltei , 'Dumdadu Ulus-un Mongγol kelen-ü ayalγu-nuγud-i qubiyarilaqu tuqai sanal ' (1980 ) 3 Kele bičig-ün erdem sinjilegen-ü ögülel-ün tegübüri : 23 -54.

    • Search Google Scholar
  • Čenggeltei (1991): Mongγor kele ba Mongγol kele / Tuzuyu he Mengguyu 土族语和蒙古语 [Monguor and Mongolian]. Kökeqota (Mongγol töröl-ün kele ayalγun-u sudulul-un čuburil 013).

    Čenggeltei , '', in Mongγor kele ba Mongγol kele / Tuzuyu he Mengguyu 土族语和蒙古语 , (1991 ) -.

  • Čeremisov, K. M. (1973): Burjatsko-russkij slovar’. Moskva.

    Čeremisov K. M. , '', in Burjatsko-russkij slovar’ , (1973 ) -.

  • Cėrėnsodnom, D. (1987): Xarakternye osobennosti mongol’skoj poėzii v XIII–XIV vv. In: Luvsanvandan, S. (ed.): Aktual’nye problemy sovremennogo mongolovedenija. Ulaanbaatar, pp. 251–269.

    Cėrėnsodnom D. , '', in Aktual’nye problemy sovremennogo mongolovedenija , (1987 ) -.

  • Cerensodnom, D. - Taube, M. (1993): Die Mongolica der Berliner Turfansammlung. Berlin (Berliner Turfantexte 16).

    Taube M. , '', in Die Mongolica der Berliner Turfansammlung , (1993 ) -.

  • Chen Naixiong 陈乃雄 (1987): Boo an kele ba Mongγol kele / Bao’anyu he Mengguyu 保安语和蒙古语 [Baoan and Mongolian]. Kökeqota (Mongγol töröl-ün kele ayalγun-u sudulul-un čuburil 010).

    Chen N. , '', in Boo an kele ba Mongγol kele / Bao’anyu he Mengguyu 保安语和蒙古语 , (1987 ) -.

  • Chuluu, Ü. (1994): Introduction, Grammar, and Sample Sentences for Monguor. Philadelphia (Sino-Platonic Papers 57).

    Chuluu , '', in Introduction, Grammar, and Sample Sentences for Monguor , (1994 ) -.

  • Clark, L. (1980): Turkic Loanwords in Mongol, I: The Treatment of Non-initial s, z, š, č. Central Asiatic Journal Vol. 24, No. 1/2, pp. 36–59.

    Clark L. , 'Turkic Loanwords in Mongol, I: The Treatment of Non-initial s, z, š, č ' (1980 ) 24 Central Asiatic Journal : 36 -59.

    • Search Google Scholar
  • Clauson, G. (1962): Turkish and Mongolian Studies. London (Prize Publications Fund 20).

    Clauson G. , '', in Turkish and Mongolian Studies , (1962 ) -.

  • Cleaves, F. W. (1949): The Sino-Mongolian Inscription of 1362 in Memory of Prince Hindu. Harvard Journal of Asiatic Studies Vol. 12, No. 1/2, pp. 1–133 + 27 pls.

    Cleaves F. W. , 'The Sino-Mongolian Inscription of 1362 in Memory of Prince Hindu ' (1949 ) 12 Harvard Journal of Asiatic Studies : 1 -133.

    • Search Google Scholar
  • Cleaves, F. W. (1950a): The Sino-Mongolian Inscription of 1335 in Memory of Chang Ying-jui. Harvard Journal of Asiatic Studies Vol. 13, No. 1/2, pp. 1–131 + 35 pls.

    Cleaves F. W. , 'The Sino-Mongolian Inscription of 1335 in Memory of Chang Ying-jui ' (1950 ) 13 Harvard Journal of Asiatic Studies : 1 -131.

    • Search Google Scholar
  • Cleaves, F. W. (1950b): The Sino-Mongolian Edict of 1453 in the Topkapı Sarayı Müzesi. Harvard Journal of Asiatic Studies Vol. 13, No. 3/4, pp. 431–446 + 8 pls.

    Cleaves F. W. , 'The Sino-Mongolian Edict of 1453 in the Topkapı Sarayı Müzesi ' (1950 ) 13 Harvard Journal of Asiatic Studies : 431 -446.

    • Search Google Scholar
  • Cleaves, F. W. (1951): The Sino-Mongolian Inscription of 1338 in Memory of Jigüntei. Harvard Journal of Asiatic Studies Vol. 14, No. 1/2, pp. 1–104 + 32 pls.

    Cleaves F. W. , 'The Sino-Mongolian Inscription of 1338 in Memory of Jigüntei ' (1951 ) 14 Harvard Journal of Asiatic Studies : 1 -104.

    • Search Google Scholar
  • Cleaves, F. W. (1953): The Mongolian Documents in the Musée de Téhéran. Harvard Journal of Asiatic Studies Vol. 16, No. 1/2, pp. 1–107 + 2 pls.

    Cleaves F. W. , 'The Mongolian Documents in the Musée de Téhéran ' (1953 ) 16 Harvard Journal of Asiatic Studies : 1 -107.

    • Search Google Scholar
  • Cleaves, F. W. (1954): The Bodistw-a Čari-a Awatar-un Tayilbur of 1312 by Čosgi Odsir. Harvard Journal of Asiatic Studies Vol. 17, No. 1/2, pp. 1–129 + 24 pls.

    Cleaves F. W. , 'The Bodistw-a Čari-a Awatar-un Tayilbur of 1312 by Čosgi Odsir ' (1954 ) 17 Harvard Journal of Asiatic Studies : 1 -129.

    • Search Google Scholar
  • Cleaves, F. W. (1964–1965): The Lingǰi of Aruγ of 1340. Harvard Journal of Asiatic Studies Vol. 25, pp. 31–79.

    Cleaves F. W. , 'The Lingǰi of Aruγ of 1340 ' (1964 ) 25 Harvard Journal of Asiatic Studies : 31 -79.

    • Search Google Scholar
  • Coblin, W. S. (2007): A Handbook of’ Phags-pa Chinese. Honolulu (ABC Chinese Dictionary Series).

    Coblin W. S. , '', in A Handbook of’ Phags-pa Chinese , (2007 ) -.

  • Coloo, J̌ (2008): Orčin cagijn mongol xėlnij aviazüj [Phonetics of Modern Mongolian]. 2nd edition, revised and enlarged. Ulaanbaatar. (Documenta Oiratica Collecta 7.)

    Coloo J. , '', in Orčin cagijn mongol xėlnij aviazüj , (2008 ) -.

  • Cydendambaev, C. B. (1958): Izobrazitel’nye slova v burjatskom jazyke. In: Sanžeev, G. D. (ed.): Filologija i istorija mongol’skix narodov: Pamjati akademika B. Ja. Valadimircova. Moskva, pp. 136–151.

    Cydendambaev C. B. , '', in Filologija i istorija mongol’skix narodov: Pamjati akademika B. Ja. Valadimircova , (1958 ) -.

  • Cydendambaev, C. B. (1963): Izobrazitel’nye slova v mongol’skix jazykax. In: Gafurov, B. G. (ed.): Trudy XXV Meždunarodnogo kongressa vostokovedov, Moskva, 9–16 avgusta 1960. 3. Moskva, pp. 412–417.

    Cydendambaev C. B. , '', in Trudy XXV Meždunarodnogo kongressa vostokovedov, Moskva, 9–16 avgusta 1960 , (1963 ) -.

  • Daobu 道布 (1983): Mengguyu jianzhi 蒙古语简志 [Short description of Mongolian]. Beijing (Zhongguo shaoshu minzu yuyan jianzhi congshu 蒙古语简志).

    Daobu , '', in Mengguyu jianzhi 蒙古语简志 , (1983 ) -.

  • Darbeeva, A. A. (1996): Istoriko-sopostavitel’nye issledovanija po grammatike mongol’skix jazykov: Fonetika. Moskva.

    Darbeeva A. A. , '', in Istoriko-sopostavitel’nye issledovanija po grammatike mongol’skix jazykov: Fonetika , (1996 ) -.

  • Dobu (1983): Uyiγurǰin mongγol üsüg-ün durasqaltu bičig-üd [Monuments in Uighur-Mongolian script]. Begejing.

    Dobu , '', in Uyiγurǰin mongγol üsüg-ün durasqaltu bičig-üd , (1983 ) -.

  • Doerfer, G. (1975): Mongolica aus Ardabīl. Zentralasiatische Studien Bd. 9, pp. 187–263.

    Doerfer G. , 'Mongolica aus Ardabīl ' (1975 ) 9 Zentralasiatische Studien : 187 -263.

  • Engkebatu (1988): Daγur kele ba Mongγol kele / Dawo’eryu he Mengguyu 达斡尔语和蒙古语 [Dagur and Mongolian]. Kökeqota (Mongγol töröl-ün kele ayalγun-u sudulul-un čuburil 004).

    Engkebatu , '', in Daγur kele ba Mongγol kele / Dawo’eryu he Mengguyu 达斡尔语和蒙古语 , (1988 ) -.

  • Fried, R. W. (2010): A Grammar of Bao’an Tu, a Mongolic Language of Northwest China. PhD Thesis. University of Buffalo, State University of New York.

    Fried R. W. , '', in A Grammar of Bao’an Tu, a Mongolic Language of Northwest China , (2010 ) -.

  • Gantogtox, G. (1978): Xalxyn ajalguuny xamǰin šürgėx gijgüülėgčijn sėlgėė [Affricate alternation in the Khalkha dialect]. Xėl zoxiol sudlal T. 13, fasc. 12, pp. 98–101.

    Gantogtox G. , 'Xalxyn ajalguuny xamǰin šürgėx gijgüülėgčijn sėlgėė ' (1978 ) 13 Xėl zoxiol sudlal : 98 -101.

    • Search Google Scholar
  • Gantogtox, G. (1982): Mongol xėlnüüdijn xamǰin šürgėx gijgüülėgčijn sėlgėx toxirox bolomj [The possibilities of affricate change and correspondence in Mongolic languages]. Xėl zoxiol sudlal T. 15, fasc. 14, pp. 115–132.

    Gantogtox G. , 'Mongol xėlnüüdijn xamǰin šürgėx gijgüülėgčijn sėlgėx toxirox bolomj ' (1982 ) 15 Xėl zoxiol sudlal : 115 -132.

    • Search Google Scholar
  • Гarudi (2001): Dumdadu erten-ü mongγol kelen-ü sudulul [Studies in Middle Mongol]. Šenyang (Dumdadu ulus-un mongγol sudulul-un kömürge).

    Гarudi , '', in Dumdadu erten-ü mongγol kelen-ü sudulul , (2001 ) -.

  • Gegentan-a (2010): Subei Mongγolčud-un aman ayalγun-daki abiyalaburi-yin toγtača [The phonemic system of the Subei Mongol dialect]. MA Thesis. Baraγun Qoyitu-yin Ündüsüten-ü Yeke Surγaγuli [Lanzhou].

    Gegentan-a , '', in Subei Mongγolčud-un aman ayalγun-daki abiyalaburi-yin toγtača , (2010 ) -.

  • Georg, S. (2003): Mongghul. In: Janhunen, J. (ed.): The Mongolic Languages. London-New York (Routledge Language Family Series 5), pp. 286–306.

    Georg S. , '', in The Mongolic Languages , (2003 ) -.

  • Gerasimovič, L. K. (1975): Mongol’skoe stixosloženie: Opyt ėksperimental’no-fonetičeskogo issledovanija. Leningrad.

    Gerasimovič L. K. , '', in Mongol’skoe stixosloženie: Opyt ėksperimental’no-fonetičeskogo issledovanija , (1975 ) -.

  • Godziński, S. (1985): Język sredniomongolski: Słowotwórstwo. Odmiana wyrazów. Składnia. Warszawa.

    Godziński S. , '', in Język sredniomongolski: Słowotwórstwo. Odmiana wyrazów. Składnia , (1985 ) -.

  • Golovachev, V. C. - Ivliev, A. L. - Pevnov, A. M. - Rykin, P. O. (2011): Tyrskie stely XV veka: Perevod, kommentarii, issledovanie kitajskix, mongol’skogo i čžurčžėn’skogo tekstov. Sankt-Peterburg.

    Rykin P. O. , '', in Tyrskie stely XV veka: Perevod, kommentarii, issledovanie kitajskix, mongol’skogo i čžurčžėn’skogo tekstov , (2011 ) -.

  • He Guiling 何桂玲 (2008): Qaračin-Tümed aman ayalγun-u oron-daki Qorčin ayil-un kele yariyan-u sudulul [A study of colloquial language of a Khorchin settlement in the Kharachin-Tümed dialect area]. MA Thesis. Öbör Mongγol-un Ündüsüten-ü Yeke Surγaγuli [Tüngliyuu].

    He G. , '', in Qaračin-Tümed aman ayalγun-u oron-daki Qorčin ayil-un kele yariyan-u sudulul , (2008 ) -.

  • Heissig, W. (1976a): Zwei mutmaßlich mongolische Yüan-Übersetzungen und ihr Nachdruck von 1431. Zentralasiatische Studien Bd. 10, pp. 7–115.

    Heissig W. , 'Zwei mutmaßlich mongolische Yüan-Übersetzungen und ihr Nachdruck von 1431 ' (1976 ) 10 Zentralasiatische Studien : 7 -115.

    • Search Google Scholar
  • Heissig, W. (1976b): Die mongolischen Handschriften-Reste aus Olon Süme, Innere Mongolei (16.–17. Jhdt.). Wiesbaden (Asiatische Forschungen 46).

    Heissig W. , '', in Die mongolischen Handschriften-Reste aus Olon Süme, Innere Mongolei (16.–17. Jhdt.) , (1976 ) -.

  • Ho Kai-lung (2008): An Initial Study for Mongolian Factors Inside the Rasûlid Hexaglot. Central Asiatic Journal Vol. 52, No. 1, pp. 36–54.

    Ho K.-l. , 'An Initial Study for Mongolian Factors Inside the Rasûlid Hexaglot ' (2008 ) 52 Central Asiatic Journal : 36 -54.

    • Search Google Scholar
  • Hugejiletu 呼格吉勒图 - Sarula 萨如拉 (2004): Basibazi mengguyu wenxian huibian 八思巴字蒙古语文献汇编 [A collection of monuments of the Mongolian language in’ Phags-pa script]. Huhe-Haote (A Series of Books for Altaic Studies / A’ertaixü congshu 阿尔泰学丛书).

    Sarula , '', in Basibazi mengguyu wenxian huibian 八思巴字蒙古语文献汇编 , (2004 ) -.

  • Iraγu (2011): Ordos aman ayalγun-u γaǰar ǰüi-yin sudulul [A linguo-geographic study of the Ordos dialect]. MA Thesis. Öbör Mongγol-un Yeke Surγaγuli [Kökeqota].

    Iraγu , '', in Ordos aman ayalγun-u γaǰar ǰüi-yin sudulul , (2011 ) -.

  • Ishida Mikinosuke 石田幹之助 (1973): Tōa bunka-shi sōkō 東亜文化史叢考 [Collected writings on cultural history of East Asia]. Tokyo (Tōyō Bunko ronsō 東洋文庫論叢 54).

    Ishida M. , '', in Tōa bunka-shi sōkō 東亜文化史叢考 , (1973 ) -.

  • J̌ančiv, Yo. (2002): Dörvöljin üsgijn mongol dursgal (Ex, üsgijn galig, xörvüülėg, ügijn xėlxėė, nomzüj) [The Mongolian monuments in’ Phags-pa script (Texts, transliterations, glossary and bibliography)]. Ulaanbaatar (National University of Mongolia: Centre for Mongol Studies. Monumenta Mongolica 3).

    J̌ančiv Yo. , '', in Dörvöljin üsgijn mongol dursgal (Ex, üsgijn galig, xörvüülėg, ügijn xėlxėė, nomzüj) , (2002 ) -.

  • Janhunen, J. (1990): Material on Manchurian Khamnigan Mongol. Helsinki (MnCastrenianumin toimitteita 37).

    Janhunen J. , '', in Material on Manchurian Khamnigan Mongol , (1990 ) -.

  • Janhunen, J. (2003a): Proto-Mongolic. In: Janhunen, J. (ed.): The Mongolic Languages. London-New York (Routledge Language Family Series 5), pp. 1–29.

    Janhunen J. , '', in The Mongolic Languages , (2003 ) -.

  • Janhunen, J. (2003b): Written Mongol. In: Janhunen, J. (ed.): The Mongolic Languages. London-New York (Routledge Language Family Series 5), pp. 30–56.

    Janhunen J. , '', in The Mongolic Languages , (2003 ) -.

  • Janhunen, J. (2003c): Para-Mongolic. In: Janhunen, J. (ed.): The Mongolic Languages. London-New York (Routledge Language Family Series 5), pp. 391–402.

    Janhunen J. , '', in The Mongolic Languages , (2003 ) -.

  • Janhunen, J. (2011): Khitan: Understanding the Language behind the Scripts. In: Writings and Cognition: Proceedings of the SCRIPTA 2011. Seoul, pp. 19–47.

    Janhunen J. , '', in Writings and Cognition: Proceedings of the SCRIPTA 2011 , (2011 ) -.

  • Janhunen, J. (2012): Mongolian. Amsterdam-Philadelphia (London Oriental and African Language Library 19).

    Janhunen J. , '', in Mongolian , (2012 ) -.

  • J̌uu Engkebayar (2011): Mongγol kele ba Mongγor kelen-ü abiyan-u qaričaγulul [A phonetic comparison of Mongolian and Monguor]. MA Thesis. Töb-ün Ündüsüten-ü Yeke Surγaγuli [Begejing].

    J̌uu E. , '', in Mongγol kele ba Mongγor kelen-ü abiyan-u qaričaγulul , (2011 ) -.

  • Kane, D. (2009): The Kitan Language and Script. Leiden-Boston (Handbook of Oriental Studies 19).

    Kane D. , '', in The Kitan Language and Script , (2009 ) -.

  • Kara, G. (1962): Sur un dialecte üjümüčin. AOH Vol. 14, No. 2, pp. 145–172.

    Kara G. , 'Sur un dialecte üjümüčin ' (1962 ) 14 AOH : 145 -172.

  • Kara, G. (1964): L’inscription mongole d’Aruγ, prince de Yun-nan (1340). AOH Vol. 17, No. 2, pp. 145–173.

    Kara G. , 'L’inscription mongole d’Aruγ, prince de Yun-nan (1340) ' (1964 ) 17 AOH : 145 -173.

    • Search Google Scholar
  • Kara, G. (1970): Chants d’un barde mongol. Budapest (Bibliotheca Orientalis Hungarica 12).

    Kara G. , '', in Chants d’un barde mongol , (1970 ) -.

  • Kara, G. (1972): Old Mongolian Verses Without Alliteration. Annales Universitatis Scientiarum Budapestinensis de Rolando Eötvös Nominatae. Sectio Linguistica Vol. 3, pp. 161–168.

    Kara G. , 'Old Mongolian Verses Without Alliteration ' (1972 ) 3 Annales Universitatis Scientiarum Budapestinensis de Rolando Eötvös Nominatae. Sectio Linguistica : 161 -168.

    • Search Google Scholar
  • Kara, G. (1990): Zhiyuan yiyu: Index alphabétiqü des mots mongols. AOH Vol. 44, No. 3, pp. 279–344.

    Kara G. , 'Zhiyuan yiyu: Index alphabétiqü des mots mongols ' (1990 ) 44 AOH : 279 -344.

  • Kara, G. (1996): Aramaic Scripts for Altaic Languages. In: Daniels, P. T. - Bright, W. (eds): The World’s Writing Systems. New York-Oxford, pp. 536–558.

    Kara G. , '', in The World’s Writing Systems , (1996 ) -.

  • Kara, G. (2001): Stave-Rhyme, Head-Rhyme, and End-Rhyme in Mongolian Poetry. In: Honey, D. B. - Wright, D. C. (eds): Altaic Affinities: Proceedings of the 40th Meeting of the Permanent International Altaistic Conference (PIAC), Provo, Utah (1997). Bloomington, pp. 267–280 (Uralic and Altaic Series 168).

    Kara G. , '', in Altaic Affinities: Proceedings of the 40th Meeting of the Permanent International Altaistic Conference (PIAC), Provo, Utah (1997) , (2001 ) -.

  • Kara, G. (2003): Mediaeval Mongol Documents from Khara Khoto and East Turkestan in the St. Petersburg Branch of the Institute of Oriental Studies. Manuscripta Orientalia Vol. 9, No. 2, pp. 3–40.

    Kara G. , 'Mediaeval Mongol Documents from Khara Khoto and East Turkestan in the St. Petersburg Branch of the Institute of Oriental Studies ' (2003 ) 9 Manuscripta Orientalia : 3 -40.

    • Search Google Scholar
  • Kara, G. (2005): Books of the Mongolian Nomads: More than Eight Centuries of Writing Mongolian. Translated from the Russian by J. R. Krüger. Bloomington, Indiana University (Uralic and Altaic Series 171).

    Kara G. , '', in Books of the Mongolian Nomads: More than Eight Centuries of Writing Mongolian , (2005 ) -.

  • Kara, G. (2009): Dictionary of Sonom Gara’s Erdeni-yin Sang: A Middle Mongol Version of the Tibetan Sa skya Legs bshad: Mongol-English-Tibetan. Leiden-Boston (Brill’s Inner Asian Library 23).

    Kara G. , '', in Dictionary of Sonom Gara’s Erdeni-yin Sang: A Middle Mongol Version of the Tibetan Sa skya Legs bshad: Mongol-English-Tibetan , (2009 ) -.

  • Karlsson, A. M. - Svantesson, J.-O. (2012): Aspiration of Stops in Altaic Languages: An Acoustic Study. Altai Hakpo: Journal of the Altaic Society of Korea No. 22, pp. 205–222.

    Svantesson J.-O. , '', in Altai Hakpo: Journal of the Altaic Society of Korea , (2012 ) -.

  • Kempf, B. (2013): Studies in Mongolic Historical Morphology: Verb Formation in the Secret History of the Mongols. Wiesbaden (Turcologica 95).

    Kempf B. , '', in Studies in Mongolic Historical Morphology: Verb Formation in the Secret History of the Mongols , (2013 ) -.

  • Kesigtoγtaqu, Č. (1985): Erten-ü mongγol silüg-ün tegübüri [A collection of old Mongolian verses]. Tüngliyuu.

    Kesigtoγtaqu , '', in Erten-ü mongγol silüg-ün tegübüri , (1985 ) -.

  • Kesigtoγtaqu, Č. (1998): Mongγol-un erten-ü udq-a ǰokiyal-un sin-e sudulul [New studies in old Mongolian literature]. Kökeqota.

    Kesigtoγtaqu , '', in Mongγol-un erten-ü udq-a ǰokiyal-un sin-e sudulul , (1998 ) -.

  • Kesigtoγtaqu, Č. (2003): Mongγol surbulǰi bičig-ün sudulul [Studies in Mongolian written sources]. Begeǰing.

    Kesigtoγtaqu , '', in Mongγol surbulǰi bičig-ün sudulul , (2003 ) -.

  • Kim, S. S. (2003): Santa. In: Janhunen, J. (ed.): The Mongolic Languages. London-New York (Routledge Language Family Series 5), pp. 346–363.

    Kim S. S. , '', in The Mongolic Languages , (2003 ) -.

  • Krueger, J. R. (1961): Poetical Passages in the Erdeni-yin Tobči, A Mongolian Chronicle of the Year 1662 by Saγang Sečen. ’s-Gravenhage (Central Asiatic Studies 7).

    Krueger J. R. , '', in Poetical Passages in the Erdeni-yin Tobči, A Mongolian Chronicle of the Year 1662 by Saγang Sečen , (1961 ) -.

  • Kuribayashi, H. (2003): Word- and Suffix-Index to Hua-yi Yi-yü, based on the Romanized Transcription of L. Ligeti. Sendai (CNEAS Monograph Series 10).

    Kuribayashi H. , '', in Word- and Suffix-Index to Hua-yi Yi-yü, based on the Romanized Transcription of L. Ligeti , (2003 ) -.

  • Kuribayashi, H. (2009): Word-Index to The Secret History of the Mongols with Chinese Transcriptions and Glosses. Sendai (CNEAS Monograph Series 33).

    Kuribayashi H. , '', in Word-Index to The Secret History of the Mongols with Chinese Transcriptions and Glosses , (2009 ) -.

  • Kuribayashi, H. - Choijinjab (2001): Word- and Suffix-Index to The Secret History of the Mongols, based on the Romanized Transcription of L. Ligeti. Sendai (CNEAS Monograph Series 4).

    Choijinjab , '', in Word- and Suffix-Index to The Secret History of the Mongols, based on the Romanized Transcription of L. Ligeti , (2001 ) -.

  • Kuzmenkov, E. A. (2004): Fonologičeskaja sistema sovremennogo mongol’skogo jazyka. Sankt-Peterburg.

    Kuzmenkov E. A. , '', in Fonologičeskaja sistema sovremennogo mongol’skogo jazyka , (2004 ) -.

  • Ligeti, L. (1965): Preklasszikus emlékek 2: XIII-XVI. század és a XVII. század eleje [Pre-classic remains 2: 13th–16th and early 17th centuries]. Budapest (Mongol nyelvemléktár 4).

    Ligeti L. , '', in Preklasszikus emlékek 2: XIII-XVI. század és a XVII. század eleje , (1965 ) -.

  • Ligeti, L. (1990): Un vocabulaire sino-mongol des Yuan: Le Tche-yuan yi-yu. AOH Vol. 44, No. 3, pp. 259–277.

    Ligeti L. , 'Un vocabulaire sino-mongol des Yuan: Le Tche-yuan yi-yu ' (1990 ) 44 AOH : 259 -277.

    • Search Google Scholar
  • Liu Zhaoxiong 刘照雄 (1981): Dongxiangyu jianzhi 东乡语简志 [Short description of Dongxiang]. Beijing (Zhongguo shaoshu minzu yuyan jianzhi congshu 中国少数民族语言简志丛书).

    Liu Z. , '', in Dongxiangyu jianzhi 东乡语简志 , (1981 ) -.

  • Luvsanvandan, Š. - Bold, L. (eds) (1985): Mongol xėlnüüdijn xar’cuulsan xėl züj [Comparative grammar of the Mongolic languages]. Ulaanbaatar.

    '', in Mongol xėlnüüdijn xar’cuulsan xėl züj , (1985 ) -.

  • Manduqu, Ö (1995): Mongγol I iui toli bičig [The Mongolian glossaries Yiyu]. Begeǰing (Mongγol tulγur bičig-un čubural).

    Manduqu , '', in Mongγol I iui toli bičig , (1995 ) -.

  • Mao Yuanyi 茅元儀 (2000): Wu bei zhi 武備志: Erbai sishi juan 二百四十卷: Ming Tianqi keben 明天啓刻本 [Notes about military preparations: In 240 juan: A Ming xylograph from the Tianqi [period] (22 January 1621–4 February 1628)]. Beijing (Siku jinhui shu congkan 四庫禁燬書叢刊 / Zibu 子部 23–26).

    Mao Y. , '', in Wu bei zhi 武備志: Erbai sishi juan 二百四十卷: Ming Tianqi keben 明天啓刻本 , (2000 ) -.

  • Mönggüntuyaγ-a (2007): Alaša Eǰen-e aman ayalγun-u abiyan-u sudulul [A phonetic study of the Alshaa-Ejnee dialect]. MA Thesis. Öbör Mongγol-un Baγsi-yin Yeke Surγaγuli [Kökeqota].

    Mönggüntuyaγ-a , '', in Alaša Eǰen-e aman ayalγun-u abiyan-u sudulul , (2007 ) -.

  • Mostaert, A. (1977): Le matériel mongol du Houa i i iu 華夷譯語 de Houng-ou. 1. Édité par I. de Rachewiltz, avec l’assistance de A. Schönbaum. Bruxelles (Mélanges Chinois et Bouddhiques 18).

    Mostaert A. , '', in Le matériel mongol du Houa i i iu 華夷譯語 de Houng-ou. 1 , (1977 ) -.

  • Mostaert, A. - Cleaves, F. W. (1952): Trois documents mongols des Archives secrètes vaticanes. Harvard Journal of Asiatic Studies Vol. 15, No. 3/4, pp. 419–506 + 8 pls.

    Cleaves F. W. , 'Trois documents mongols des Archives secrètes vaticanes ' (1952 ) 15 Harvard Journal of Asiatic Studies : 419 -506.

    • Search Google Scholar
  • Mostaert, A. - Cleaves, F. W. (1962): Les lettres de 1289 et 1305 des ilkhan Arγun et Ölǰeitü à Philippe le Bel. Cambridge MA (Harvard-Yenching Institute: Scripta Mongolica Monograph Series 1).

    Cleaves F. W. , '', in Les lettres de 1289 et 1305 des ilkhan Arγun et Ölǰeitü à Philippe le Bel , (1962 ) -.

  • Mostaert, A. - Rachewiltz, I. de (1995): Le matériel mongol du Houa i i iu 華夷譯語 de Houng-ou. 2. Bruxelles (Mélanges Chinois et Bouddhiques 27).

    Rachewiltz I. d. , '', in Le matériel mongol du Houa i i iu 華夷譯語 de Houng-ou. 2 , (1995 ) -.

  • Mostaert, A. - Smedt, A. de (1930): Le Dialecte Monguor parlé par les Mongols du Kansu Occidental. 1ère Partie. Phonétique. Anthropos Bd. 25, pp. 657–659, 961–973.

    Smedt A. d. , 'Le Dialecte Monguor parlé par les Mongols du Kansu Occidental. 1ère Partie. Phonétique ' (1930 ) 25 Anthropos : 657 -659.

    • Search Google Scholar
  • Murayama, S. (1959): Zwei mongolische Manuskripte aus Ost-Turkestan. Central Asiatic Journal Vol. 4, No. 4, pp. 279–288.

    Murayama S. , 'Zwei mongolische Manuskripte aus Ost-Turkestan ' (1959 ) 4 Central Asiatic Journal : 279 -288.

    • Search Google Scholar
  • Namcarai - Qaserdeni (1983): Daγur kele Mongγol kelen-ü qaričaγulul [A comparison of Dagur and Mongolian]. Kökeqota.

    Qaserdeni , '', in Daγur kele Mongγol kelen-ü qaričaγulul , (1983 ) -.

  • Nugteren, H. (1997): On the Classification of the “Peripheral” Mongolic Languages. In: Berta, Á. (ed.): Historical and Linguistic Interaction between Inner-Asia and Europe: Proceedings of the 39th Permanent International Altaistic Conference (PIAC), Szeged, Hungary, June 16–21, 1996. Szeged, pp. 207–216 (Studia uralo-altaica 39).

    Nugteren H. , '', in Historical and Linguistic Interaction between Inner-Asia and Europe: Proceedings of the 39th Permanent International Altaistic Conference (PIAC), Szeged, Hungary, June 16–21, 1996 , (1997 ) -.

  • Nugteren, H. (2011): Mongolic Phonology and the Qinghai-Gansu Languages: Proefschrift ter verkrijging van de graad van Doktor aan de Universiteit Leiden. Utrecht (Landelijke Onderzoekschool Taalwetenschap / Netherlands Graduate School of Linguistics 289).

    Nugteren H. , '', in Mongolic Phonology and the Qinghai-Gansu Languages: Proefschrift ter verkrijging van de graad van Doktor aan de Universiteit Leiden , (2011 ) -.

  • Oyunčečeg (2009): Degedü Mongγol aman ayalγun-u sudulul [Studies of the Deed Mongol dialect]. Kökeqota.

    Oyunčečeg , '', in Degedü Mongγol aman ayalγun-u sudulul , (2009 ) -.

  • Pavlov, D. A. (1983): Fonetika sovremennogo kalmyckogo jazyka. 2nd edition. Elista.

    Pavlov D. A. , '', in Fonetika sovremennogo kalmyckogo jazyka , (1983 ) -.

  • Pjurbeev, G. C. (ed.) (2001–2002): Bol’šoj akademičeskij mongol’sko-russkij slovar’. 1–4. Moskva.

    '', in Bol’šoj akademičeskij mongol’sko-russkij slovar’ , (2001 ) -.

  • Poppe, N. (1930): Dagurskoe narečie. Leningrad (Materialy Komissii po issledovaniju Mongol’-skoj i Tannu-Tuvinskoj narodnyx respublik i Burjat-Mongol’skoj ASSR 6).

    Poppe N. , '', in Dagurskoe narečie , (1930 ) -.

  • Poppe, N. (1937): Xalxa-mongol’skij geroičeskij ėpos. Moskva-Leningrad (Trudy Instituta vostokovedenija AN SSSR 26).

    Poppe N. , '', in Xalxa-mongol’skij geroičeskij ėpos , (1937 ) -.

  • Poppe, N. (1941): Zolotoordynskaja rukopis’ na bereste. Moskva-Leningrad (Trudy Instituta vostokovedenija AN SSSR 37).

    Poppe N. , '', in Zolotoordynskaja rukopis’ na bereste , (1941 ) -.

  • Poppe, N. (1955): Introduction to Mongolian Comparative Studies. Helsinki (Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 110).

    Poppe N. , '', in Introduction to Mongolian Comparative Studies , (1955 ) -.

  • Poppe, N. (1956): The Mongolian Affricates *č and *ǯ. Central Asiatic Journal Vol. 2, No. 3/4, pp. 204–215.

    Poppe N. , 'The Mongolian Affricates *č and *ǯ ' (1956 ) 2 Central Asiatic Journal : 204 -215.

    • Search Google Scholar
  • Poppe, N. (1960): Vergleichende Grammatik der altaischen Sprachen. 1. Wiesbaden (Porta Linguarum Orientalium. Neue Serie 4).

    Poppe N. , '', in Vergleichende Grammatik der altaischen Sprachen , (1960 ) -.

  • Poppe, N. (1967): The Twelve Deeds of Buddha: A Mongolian Version of the Lalitavistara: Mongolian Text, Notes, and English Translation. Wiesbaden (Asiatische Forschungen 23).

    Poppe N. , '', in The Twelve Deeds of Buddha: A Mongolian Version of the Lalitavistara: Mongolian Text, Notes, and English Translation , (1967 ) -.

  • Poppe, N. (1974): Grammar of Written Mongolian. 3rd printing. Wiesbaden (Porta Linguarum Orientalium. Neue Serie 1).

    Poppe N. , '', in Grammar of Written Mongolian , (1974 ) -.

  • Posch, U. (1964): Das Kalmückische und verwandte Dialekte. In: Spuler, B. (ed.): Handbuch der Orientalistik. Abt. 1. Der Nahe und der Mittlere Osten. Bd. 5. Altaistik. Abschn. 2. Mongolistik. Leiden-Köln, pp. 200–226.

    Posch U. , '', in Handbuch der Orientalistik. Abt. 1. Der Nahe und der Mittlere Osten. Bd. 5. Altaistik. Abschn. 2. Mongolistik , (1964 ) -.

  • Pozdneev, A. M. (1908): Lekcii po istorii mongol’skoj literatury. 3. Vladivostok.

    Pozdneev A. M. , '', in Lekcii po istorii mongol’skoj literatury , (1908 ) -.

  • Pürbü, C. (1987): Bičig-ün kele ba Sin-e Barγu aman ayalγun-u qaričaγulul [A comparison of the written language and the New Bargu dialect]. In: Davadaγba, B. (ed.): Mongγol kele sinǰilegenü ögülel-üd [Articles on Mongolic linguistics]. Kökeqota, pp. 282–333.

    Pürbü C. , '', in Mongγol kele sinǰilegenü ögülel-üd , (1987 ) -.

  • Qasbaγan-a (1996): Dumdadu ǰaγun-u mongγol kelen-ü sudulul [Studies in Middle Mongol]. Kökeqota.

    Qasbaγan-a , '', in Dumdadu ǰaγun-u mongγol kelen-ü sudulul , (1996 ) -.

  • Qasbaγatur et al. (1986): Mongγor kelen-ü üges / Tuzuyu cihui 土族语词汇 [Monguor vocabulary]. Kökeqota (Mongγol töröl-ün kele ayalγun-u sudulul-un čuburil 014).

    Qasbaγatur , '', in Mongγor kelen-ü üges / Tuzuyu cihui 土族语词汇 , (1986 ) -.

  • Qaserdeni et al. (1997): Arǰai aγui-yin uyiγurǰin mongγol bičigesü-yin sudulul [A study of the Uighur-Mongol inscriptions from Arjai Caves]. Šenyang (Dumdadu ulus-un mongγol sudululun kömürge).

    Qaserdeni , '', in Arǰai aγui-yin uyiγurǰin mongγol bičigesü-yin sudulul , (1997 ) -.

  • Qastuyaγ-a (2011): Alaša aman ayalγun-u γaǰar ǰüi-yin sudulul [A linguo-geographic study of the Alshaa dialect]. MA Thesis. Öbör Mongγol-un Yeke Surγaγuli [Kökeqota].

    Qastuyaγ-a , '', in Alaša aman ayalγun-u γaǰar ǰüi-yin sudulul , (2011 ) -.

  • Rachewiltz, I. de (1982): The Preclassical Mongolian Version of the Hsiao-Ching (In Memoriam A. Mostaert, 1881–1971). Zentralasiatische Studien Bd. 16, pp. 7–109.

    Rachewiltz I. d. , 'The Preclassical Mongolian Version of the Hsiao-Ching (In Memoriam A. Mostaert, 1881–1971) ' (1982 ) 16 Zentralasiatische Studien : 7 -109.

    • Search Google Scholar
  • Rachewiltz, I. de (2006): The Secret History of the Mongols: A Mongolian Epic Chronicle of the Thirteenth Century. Translated with a Historical and Philological Commentary by I. de Rachewiltz. 1–2. Leiden-Boston.

    Rachewiltz I. d. , '', in The Secret History of the Mongols: A Mongolian Epic Chronicle of the Thirteenth Century , (2006 ) -.

  • Rachewiltz, I. de - Rybatzki, V. (2010): Introduction to Altaic Philology: Turkic, Mongolian, Manchu. With the collaboration of Hung Chin-fu. Leiden-Boston (Handbook of Oriental Studies / Handbuch der Orientalistik. Sect. 8: Central Asia 20).

    Rybatzki V. , '', in Introduction to Altaic Philology: Turkic, Mongolian, Manchu , (2010 ) -.

  • Rákos, A. (2012): Introduction to Oirad Dialectology. In: Birtalan, Á. (ed.): Oirad and Kalmyk Linguistic Essays. [Budapest] (Talentum sorozat 11), pp. 25–58.

    Rákos A. , '', in Oirad and Kalmyk Linguistic Essays , (2012 ) -.

  • Ramstedt, G. J. (1908): Sravnitel’naja fonetika mongol’skago pis’mennago jazyka i xalxa’skourginskago govora. Sankt-Peterburg.

    Ramstedt G. J. , '', in Sravnitel’naja fonetika mongol’skago pis’mennago jazyka i xalxa’skourginskago govora , (1908 ) -.

  • Ramstedt, G. J. (1935): Kalmückisches Wörterbuch. Helsinki (Lexica Societatis Fenno-Ugricae 3).

    Ramstedt G. J. , '', in Kalmückisches Wörterbuch , (1935 ) -.

  • Ramstedt, G. J. (1951): Über onomatopoetische Wörter in den altaischen Sprachen. JSFOu 55, pp. 106–112.

    Ramstedt G. J. , 'Über onomatopoetische Wörter in den altaischen Sprachen ' (1951 ) 55 JSFOu : 106 -112.

    • Search Google Scholar
  • Ramstedt, G. J. (1957): Einführung in die altaische Sprachwissenschaft. 1. Helsinki (MSFOu 104/1).

    Ramstedt G. J. , '', in Einführung in die altaische Sprachwissenschaft , (1957 ) -.

  • Rassadin, V. I. (1981): Razvitie mongol’skix affrikat v svete dannyx drugix altajskix jazykov. In: Jazyki i kul’tura narodov Vostoka i ix recepcija v Ėstonii. Tartu (Učenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 558: Trudy po vostokovedeniju 6), pp. 3–16.

    Rassadin V. I. , '', in Jazyki i kul’tura narodov Vostoka i ix recepcija v Ėstonii , (1981 ) -.

  • Rassadin, V. I. (1982): Očerki po istoričeskoj fonetike burjatskogo jazyka. Moskva.

    Rassadin V. I. , '', in Očerki po istoričeskoj fonetike burjatskogo jazyka , (1982 ) -.

  • Rybatzki, V. (2003a): Middle Mongol. In: Janhunen, J. (ed.): The Mongolic Languages. London-New York (Routledge Language Family Series 5), pp. 57–82.

    Rybatzki V. , '', in The Mongolic Languages , (2003 ) -.

  • Rybatzki, V. (2003b): Intra-Mongolic taxonomy. In: Janhunen, J. (ed.): The Mongolic Languages. London-New York (Routledge Language Family Series 5), pp. 364–390.

    Rybatzki V. , '', in The Mongolic Languages , (2003 ) -.

  • Šagdarsürėn, C. (2009): Ja’ud-quri ∼ Ca’ud-quri xėmėėx colyn učir xolbogdold nėmėrlėx sanal [Thoughts on the meaning of the title ǰa’ud quri ∼ ča’ud quri]. Acta Mongolica Vol. 9 (320), pp. 15–20.

    Šagdarsürėn C. , 'Ja’ud-quri ∼ Ca’ud-quri xėmėėx colyn učir xolbogdold nėmėrlėx sanal ' (2009 ) 9 Acta Mongolica : 15 -20.

    • Search Google Scholar
  • Saitô, Y. (2011): The Consonant System of West Middle Mongol. Altai Hakpo: Journal of the Altaic Society of Korea No. 21, pp. 52–55.

    Saitô Y. , '', in Altai Hakpo: Journal of the Altaic Society of Korea , (2011 ) -.

  • Sambuudorǰ, O. (2002): Mongol xėlnij ojrd ajalguuny fonemijn togtolcoo [The phonemic system of the Oirat dialect of Mongolian]. Ulaanbaatar.

    Sambuudorǰ O. , '', in Mongol xėlnij ojrd ajalguuny fonemijn togtolcoo , (2002 ) -.

  • Sanžeev, G. D. (1953): Sravnitel’naja grammatika mongol’skix jazykov. 1. Moskva.

    Sanžeev G. D. , '', in Sravnitel’naja grammatika mongol’skix jazykov , (1953 ) -.

  • Saraγul (2009): Sin-e Barγu Baraγun qosiγun-daki Qorčinčud-un aman yariyan-u ončaliγ [Some particularities of colloquial Khorchin in New Bargu Right Banner]. MA Thesis. Öbör Mongγol-un Ündüsüten-ü Yeke Surγaγuli [Tüngliyuu].

    Saraγul , '', in Sin-e Barγu Baraγun qosiγun-daki Qorčinčud-un aman yariyan-u ončaliγ , (2009 ) -.

  • Saran-a (2010): Qayisuγai sumun-u Mongγolčud-un aman yariyan-u sudulul [A study of colloquial Mongolian in Qayisuγai township]. MA Thesis. Öbör Mongγol-un Ündüsüten-ü Yeke Surγaγuli [Tüngliyuu].

    Saran-a , '', in Qayisuγai sumun-u Mongγolčud-un aman yariyan-u sudulul , (2010 ) -.

  • Sečen, Č. - Baγatur, M. - Sengge (2002): Ordos aman ayalγun-u sudulul [Studies of the Ordos dialect]. Kökeqota.

    Sengge , '', in Ordos aman ayalγun-u sudulul , (2002 ) -.

  • Sečenbaγatur (ed.) (2005): Mongγol kelen-ü nutuγ-un ayalγun-u sinǰilel-ün uduridqal [Introduction to Mongolian dialectology]. Kökeqota.

    '', in Mongγol kelen-ü nutuγ-un ayalγun-u sinǰilel-ün uduridqal , (2005 ) -.

  • Sečentungγalaγ (2011): Mongγolǰin yariyan-u abiyan-u sudulul [A phonetic study of colloquial Monggoljin]. MA Thesis. Öbör Mongγol-un Baγsi-yin Yeke Surγaγuli [Kökeqota].

    Sečentungγalaγ , '', in Mongγolǰin yariyan-u abiyan-u sudulul , (2011 ) -.

  • Shagdarov, L. D. (1962): Izobrazitel’nye slova v sovremennom burjatskom jazyke. Ulan-Ude.

    Shagdarov L. D. , '', in Izobrazitel’nye slova v sovremennom burjatskom jazyke , (1962 ) -.

  • Siqinchaoketu 斯钦朝克图 (1999): Kangjiayu yanjiu 康家语研究 [Studies on Kangjia]. Shanghai (Zhongguo xin faxian yuyan yanjiu congshu 中国新发现语言研究丛书).

    Siqinchaoketu , '', in Kangjiayu yanjiu 康家语研究 , (1999 ) -.

  • Slater, K. W. (2003): A Grammar of Mangghür: A Mongolic Language of China’s Qinghai-Gansu Sprachbund. London-New York (RoutledgeCurzon Asian Linguistics Series).

    Slater K. W. , '', in A Grammar of Mangghür: A Mongolic Language of China’s Qinghai-Gansu Sprachbund , (2003 ) -.

  • Šongqor (1996): Erten-ü mongγol kelen-ü sudulul [Studies in Old Mongolian]. Kökeqota.

    Šongqor , '', in Erten-ü mongγol kelen-ü sudulul , (1996 ) -.

  • Street, J. C. (1957): The Language of The Secret History of the Mongols. New Haven (American Oriental Series 42).

    Street J. C. , '', in The Language of The Secret History of the Mongols , (1957 ) -.

  • Street, J. C. (2009): On the Three Past-tense Endings of Early Middle Mongolian. Ural-Altaische Jahrbücher. Neue Folge Bd. 23, pp. 126–159.

    Street J. C. , 'On the Three Past-tense Endings of Early Middle Mongolian ' (2009 ) 23 Ural-Altaische Jahrbücher : 126 -159.

    • Search Google Scholar
  • Sun Zhu 孙竹 (1985): Mengguyu wenji 蒙古语文集 / Mongγol kelen-ü ǰokiyal-un tegübüri [Collected works on Mongolic languages]. Xining.

    Sun Z. , '', in Mengguyu wenji 蒙古语文集 / Mongγol kelen-ü ǰokiyal-un tegübüri , (1985 ) -.

  • Svantesson, J.-O. (2003): Khalkha. In: Janhunen, J. (ed.): The Mongolic Languages. London-New York, pp. 154–176 (Routledge Language Family Series 5).

    Svantesson J.-O. , '', in The Mongolic Languages , (2003 ) -.

  • Svantesson, J.-O. - Karlsson, A. (2012): Preaspiration in Modern and Old Mongolian. In: Hyytiäinen, T. et al. (eds): Per Urales ad Orientem: Iter polyphonicum multilingü: Festskrift tillägnad Juha Janhunen på hans sextioårsdag den 12 februari 2012. Helsinki (Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia / Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 264), pp. 453–464.

    Karlsson A. , '', in Per Urales ad Orientem: Iter polyphonicum multilingü: Festskrift tillägnad Juha Janhunen på hans sextioårsdag den 12 februari 2012 , (2012 ) -.

  • Svantesson, J.-O. - Tsendina, A. - Mukhanova Karlsson, A. - Franzén, V. (2005): The Phonology of Mongolian. New York (The Phonology of the World’s Languages).

    Franzén V. , '', in The Phonology of Mongolian , (2005 ) -.

  • Tömörtogoo, D. (1992): Mongol xėlnij tüüxėn xėlzüjn ündės [Principles of Mongolian historical linguistics]. 1. Ulaanbaatar.

    Tömörtogoo D. , '', in Mongol xėlnij tüüxėn xėlzüjn ündės , (1992 ) -.

  • Tudenov, G. O. (1958): Burjatskoe stixosloženie: Ritmičeskaja organizacija burjatskix stixov. Ulan-Ude.

    Tudenov G. O. , '', in Burjatskoe stixosloženie: Ritmičeskaja organizacija burjatskix stixov , (1958 ) -.

  • Tulγaγuri (1992): “Indu ong-un kösiy-e”-yin mongγol bičig-ün sudulul [A study of the Mongolian inscription of the monument to prince Hindu]. Qayilar.

    Tulγaγuri , '', in “Indu ong-un kösiy-e”-yin mongγol bičig-ün sudulul , (1992 ) -.

  • Tumurtogoo, D. (ed.) (2006): Mongolian Monuments in Uighur-Mongolian Script (XIII–XVI Centuries): Introduction, Transcription and Bibliography. With the Collaboration of G. Cecegdari. Taipei (Language and Linguistics Monograph Series A-11).

    '', in Mongolian Monuments in Uighur-Mongolian Script (XIII–XVI Centuries): Introduction, Transcription and Bibliography , (2006 ) -.

  • Tumurtogoo, D. (ed.) (2010): Mongolian Monuments in’ Phags-pa Script: Introduction, Transliteration, Transcription and Bibliography. With the Collaboration of G. Cecegdari. Taipei (Language and Linguistics Monograph Series 42).

    '', in Mongolian Monuments in’ Phags-pa Script: Introduction, Transliteration, Transcription and Bibliography , (2010 ) -.

  • Türgen, B. (1985): Orčin čaγ-un mongγol kelen-ü čaqar barimǰiy-a abiyan-u abiyalaburi-yin bütüče [The phonemic system of the Chakhar standard pronunciation of Modern Mongolian]. In: Mongγol kele sinǰilegen-ü ögülel-üd [Articles on Mongolic linguistics]. 1. [Kökeqota], pp. 1–70.

    Türgen B. , '', in Mongγol kele sinǰilegen-ü ögülel-üd , (1985 ) -.

  • Türgen, B. - Sečenbaγatur, B. - Bulaγ, B. et al. (1988): Orčin čaγ-un mongγol kelen-ü sudulul [Studies in Modern Mongolian]. Kökeqota.

    Bulaγ B. , '', in Orčin čaγ-un mongγol kelen-ü sudulul , (1988 ) -.

  • Ubušaev, N. N. (2006): Dialektnaja sistema kalmyckogo jazyka. Ėlista.

    Ubušaev N. N. , '', in Dialektnaja sistema kalmyckogo jazyka , (2006 ) -.

  • Ulanova, A. Ė.-G. (1988): Osobennosti mongol’skogo jazyka jugo-vostočnoj Tuvy. Abstract of the PhD Thesis. Buryat Institute of Social Sciences, AS USSR, Siberian Branch, Ulan-Ude.

    Ulanova A. Ė. - G.-G. , '', in Osobennosti mongol’skogo jazyka jugo-vostočnoj Tuvy , (1988 ) -.

  • Uuda (1987): Čaqar aman ayalγu-yin abiyalaburi-yin sistem-ün ončaliγ [Some particularities of the phonemic system of the Chakhar dialect]. In: Davadaγba, B. (ed.): Mongγol kele sinǰilegenü ögülel-üd [Articles on Mongolic linguistics]. Kökeqota, pp. 244–281.

    Uuda , '', in Mongγol kele sinǰilegenü ögülel-üd , (1987 ) -.

  • Vladimircov, B. Ja. (1929): Sravnitel’naja grammatika mongol’skogo pis’mennogo jazyka i xalxaskogo narečija: Vvedenie i fonetika. Leningrad (Leningradskij Vostočnyj Institut imeni A. S. Enukidze 33).

    Vladimircov B. Ja. , '', in Sravnitel’naja grammatika mongol’skogo pis’mennogo jazyka i xalxaskogo narečija: Vvedenie i fonetika , (1929 ) -.

  • Watson, J. C. E. (2002): The Phonology and Morphology of Arabic. New York (The Phonology of the World’s Languages).

    Watson J. C. E. , '', in The Phonology and Morphology of Arabic , (2002 ) -.

  • Weiers, M. (1972): Die Sprache der Moghol der Provinz Herat in Afghanistan (Sprachmaterial, Grammatik, Wortliste). Opladen (Abhandlungen der Reinisch-Westfälischen Akademie der Wissenschaften 49: Materialien zur Sprache und Literatur der Mongolen von Afghanistan 1).

    Weiers M. , '', in Die Sprache der Moghol der Provinz Herat in Afghanistan (Sprachmaterial, Grammatik, Wortliste) , (1972 ) -.

  • Weiers, M. (2003): Moghol. In: Janhunen, J. (ed.): The Mongolic Languages. London-New York (Routledge Language Family Series 5), pp. 248–264.

    Weiers M. , '', in The Mongolic Languages , (2003 ) -.

  • Wu Yingzhe - Janhunen, J. (2010): New Materials on the Khitan Small Script: A Critical Edition of Xiao Dilu and Yelü Xiangwen. Folkestone- Leiden (Corpus Scriptorum Chitanorum 1 / Languages of Asia 9).

    Janhunen J. , '', in New Materials on the Khitan Small Script: A Critical Edition of Xiao Dilu and Yelü Xiangwen , (2010 ) -.

  • Yu Wonsoo (2006): Remarks on Khuuchin Barga Affricates. Altai Hakpo: Journal of the Altaic Society of Korea No. 16, pp. 127–141.

    Yu W. , '', in Altai Hakpo: Journal of the Altaic Society of Korea , (2006 ) -.

  • Yu Wonsoo - Kwon Jae-il (2004): Preliminary Remarks on the Phonemic System of the Qiqihar Meilis Dialect of the Dagur Language. Altai Hakpo: Journal of the Altaic Society of Korea No. 14, pp. 153–184.

    Kwon J.-i. , '', in Altai Hakpo: Journal of the Altaic Society of Korea , (2004 ) -.

  • Zayaabaatar, D. (2011): XIII–XVI zuuny mongol bičgijn dursgalyn aviazüj, ügzüjn togtolcoo [Phonetic and morphological system of the Mongolian written monuments of the 13th–16th centuries]. Ulaanbaatar.

    Zayaabaatar D. , '', in XIII–XVI zuuny mongol bičgijn dursgalyn aviazüj, ügzüjn togtolcoo , (2011 ) -.

  • Zhaonasitu 照那斯图 (1981): Tuzuyu jianzhi 土族语简志 [Short description of Monguor]. Beijing (Zhongguo shaoshu minzu yuyan jianzhi congshu 中国少数民族语言简志丛书).

    Zhaonasitu , '', in Tuzuyu jianzhi 土族语简志 , (1981 ) -.

 

The author instruction is available in PDF.
Please, download the file from HERE.

Senior editors

Editor(s)-in-Chief: Gábor KÓSA

Editorial Board

  • Benedek PÉRI (Eötvös Loránd University)
  • Ágnes BIRTALAN (Eötvös Loránd University)
  • Csaba DEZSŐ (Eötvös Loránd University)
  • Bert FRAGNER (Austrian Academy of Sciences)
  • Peter B. GOLDEN (Rutgers University)
  • Imre HAMAR (Eötvös Loránd University)
  • Zoltán SZOMBATHY (Eötvös Loránd University)
  • István VÁSÁRY(Eötvös Loránd University)
  • Yutaka YOSHIDA (Kyoto University)
  • Peter ZIEME (Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities)

 

Dr. Gábor Kósa
Editor-in-Chief
Institute of East Asian Studies
Eötvös Loránd University
Múzeum krt. 4/F
H-1088 Budapest, Hungary
kosa.gabor@btk.elte.hu

Indexing and Abstracting Services:

  • Arts and Humanities Citation Index
  • Bibliographie Linguistique/Linguistic Bibliography
  • Historical Abstracts
  • International Bibliographies IBZ and IBR
  • MLA International Bibliography
  • SCOPUS

2020  
Scimago
H-index
6
Scimago
Journal Rank
0,1
Scimago
Quartile Score
Cultural Studies Q4
History Q4
Literature and Literary Theory Q4
Scopus
Cite Score
21/100=0,2
Scopus
Cite Score Rank
Cultural Studies 664/1037 (Q3)
History 778/1328 (Q3)
Literature and Literary Theory 320/845 (Q2)
Scopus
SNIP
0,075
Scopus
Cites
43
Scopus
Documents
27
Days from submission to acceptance 238
Days from acceptance to publication 212
Acceptance
Rate
10%

 

2019  
Scimago
H-index
5
Scimago
Journal Rank
0,115
Scimago
Quartile Score
Cultural Studies Q3
History Q3
Literature and Literary Theory Q2
Scopus
Cite Score
32/92=0,3
Scopus
Cite Score Rank
Cultural Studies 460/1002 (Q2)
History 519/1259 (Q2)
Literature and Literary Theory 155/823 (Q1)
Scopus
SNIP
0,553
Scopus
Cites
39
Scopus
Documents
13
Acceptance
Rate
11%

 

Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae
Publication Model Hybrid
Submission Fee none
Article Processing Charge 900 EUR/article
Printed Color Illustrations 40 EUR (or 10 000 HUF) + VAT / piece
Regional discounts on country of the funding agency World Bank Lower-middle-income economies: 50%
World Bank Low-income economies: 100%
Further Discounts Editorial Board / Advisory Board members: 50%
Corresponding authors, affiliated to an EISZ member institution subscribing to the journal package of Akadémiai Kiadó: 100%
Subscription Information Online subsscription: 520 EUR / 652 USD
Print + online subscription: 608 EUR / 760 USD
Online subscribers are entitled access to all back issues published by Akadémiai Kiadó for each title for the duration of the subscription, as well as Online First content for the subscribed content.
Purchase per Title Individual articles are sold on the displayed price.

Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae
Language English
Size B5
Year of
Foundation
1950
Publication
Programme
2021 Volume 74
Volumes
per Year
1
Issues
per Year
4
Founder Magyar Tudományos Akadémia
Founder's
Address
H-1051 Budapest, Hungary, Széchenyi István tér 9.
Publisher Akadémiai Kiadó
Publisher's
Address
H-1117 Budapest, Hungary 1516 Budapest, PO Box 245.
Responsible
Publisher
Chief Executive Officer, Akadémiai Kiadó
ISSN 0001-6446 (Print)
ISSN 1588-2667 (Online)