Author:
Katarzyna Stefaniak-Rak Adam Mickiewicz University, al. Niepodległości 24, 61-714 Poznań, Poland

Search for other papers by Katarzyna Stefaniak-Rak in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
Restricted access

The aim of this paper is to discuss both similarities and differences in selected judicial books. Legal terminology and functional vocabulary will be analysed on the basis of words from a Crimean judicial book. Subsequently, books from different regions of the Ottoman Empire will be analysed with regard to their presence. Judicial books are registries which were written in Ottoman Turkish in judicial offices. This publication is an attempt at answering the following questions: Were the words and formulae used in the records similar? Are the names of objects the same? Was the language of the local population reflected in the court records?

  • Akgündüz, A. (1988): Şer’iye sicilleri. 2 vols. \u0130stanbul, Türk Dünyası Araştırmaları Vakfı. Aṣ-Ṣuqūq aš-šari‘īyya wa as-siǧillāt al-mar‘iyya. Vols 10, 13, 15. MS. Gasprinskis Library, Simferopol–St.Petersburg.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Aydın, B.Tak, E. (2008): \u0130stanbul Kadı Sicilleri Üsküdar Mahkemesi 1 Numaralı Sicil. \u0130stanbul, \u0130sam Yayınları.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Aykut, Ş. N. (2006): \u0130stanbul Mahkemesi 121 Numaralı Şer’iyye Sicili. \u0130stanbul, Sabancı Üniversitesi.

  • Baski, I. (1986): A Preliminary Index to Rásonyi’s Onomasticon Turcicum. Budapest, Akadémiai Kiadó.

  • Clauson, G. (1972): An Etymological Dictionary of Pre-thirteenth-century Turkish. Oxford, Clarendon Press.

  • Çoban-zade, B. (2009): Kırım Tatar \u0130lm-i Sarfı. Nariman Seyityahya (publisher).

  • Ankara, Türk Dil Kurumu Yayınları. [Derleme Sözlüğü] (1993): Derleme Sözlüğü I–XI. Ankara, Ankara Üniversitesi Basımevi.

  • Devellioğlu, F. (2006): Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lugât. Ankara, Aydın Kitabevi Yayınları.

  • Doerfer, G. (1959): Das Krimtatarische. In: Deny, J.Grønbech, K.Scheel, H.Togan, Z. V. (eds): Philologiae Turcicae Fundamenta. Vol. 1. Wiesbaden, F. Steiner, pp. 369390.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Eminoğlu, M. (1992): Osmanlı Vesikaların Okumaya Giriş. Ankara, Türkiye Diyanet Vakfı.

  • Ergene, B. (2003): Local Court, Provincial Society and Justice in the Ottoman Empire: Legal Practice and Dispute Resolution in Çankırı and Kastamonu (1652–1744). Leiden, Brill.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Fekete, L. (1926): Einführung in die osmanisch-türkische Diplomatik der türkischen Botmässigkeit in Ungarn. Budapest, Königliche Ungarische Universitärsdruckerei.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Frantz, N. P. (1998): Material Culture, Understanding, and Meaning: Writing and Picturing. Journal of the American Academy of Religion Vol. 66, No. 4, pp. 791815.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Gafurov, А. (1987): Imja i istorija. Ob imenah arabov, persov, tadzhikov i tjurkov. Slovar’. Moskva, Nauka.

  • Grzegorzewski, J. (1912): Z sidżylatów rumelijskich epoki wyprawy wiedeńskiej, akta tureckie [From Rumelian Sicills of the Vienna battle period, Turkish acts]. Lwów, Towarzystwo Popierania Nauki Polskiej.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • \u0130nalcık, H. (1995): Sources and Studies on the Ottoman Black Sea. I. The Customs Register of Caffa, 1487–1490. Cambridge, The Department of Near Eastern Languages and Civilisations.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Ivanics, M. (1975): Formal and Linguistic Peculiarities of 17th Century Crimean Tatar Letters Addressed to Princes of Transylvania. AOH Vol. 29, No. 2, pp. 213224.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Jankowski, H. (1992): Gramatyka języka krymskotatarskiego [Crimean Tatar grammar]. Poznań, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Jankowski, H. (2010): Język krymskotatarski [Crimean Tatar language]. Warszawa, Wydawnictwo Akademickie Dialog.

  • Kołodziejczyk, D. (2013): Zaproszenie do osmanistyki [Invitation to Ottoman studies]. Warszawa, DiG.

  • Kurat, A. N. (1940): Topkapı arşivindeki Altın Ordu, Kırım ve Türkistan Hanlarına Ait Yarlık ve Bitikler. \u0130stanbul, Bürhaneddin Matbaası.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Kurtoğlu, F. (1937): \u0130lk Kırım hanlarının mektupları. Belleten Vol. 1, pp. 641655.

  • Kurz, M. (2003): Das sicill aus Skopje. Kritische Edition und Kommentierung des einzigen vollständig erhaltenen Kadiamstsregisterbandes (sicill) aus Üsküb (Skopje). Wiesbaden, Harrassowitz Verlag.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Meninski, F. (1680): Thesaurus Linguarum Orientalium Turcicae–Arabicae–Persicae. Lexicon Turcico–Arabico–Persicum. Viennae Austriae.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Peyssonel, C. (1755–1787): Traité sur le commerce de la Mer Noire. 2 vols. Paris, Chez Cuchet.

  • Radloff, V. V. (1893–1911): Versuch eines Wörterbuches der Turkdialecte. 4 Bände. Sankt Petersburg.

  • Rásonyi, L.Baski, I. (2007): Onomasticon Turcicum. Turkic Personal Names. 2 vols. Bloomington, Indiana, Indiana University Denis Sinor Institute for Inner Asian Studies. [Redhouse] (2000): Türkçe/Osmanlıca-\u0130ngilizce Sözlük. \u0130stanbul, Sev Matbaacılık ve Yayıncılık.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Samojlovič, A. N. (1916): Opyt kratkoj krymsko-tatarskoj grammatiki. Petrograd, Tipografija I. Boroganskogo.

  • Sızdıkova, R.Xusayin, K. (2001): Qazaqşa-orysşa sözdik. Аlmatı, Dajk-Press.

  • Stefaniak-Rak, K. (2011): Protokoły rozpraw sądowych XVII wiecznego Krymu. Analiza językowa i kulturowa [The proceedings of the hearings from 17th-century Crimea. A linguistic and cultural analysis]. Poznań, Uniwersytet imienia Adama Mickiewicza (unpublished doctoral dissertation).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Święcicka, E. (2002): The Diplomatic Letters by Crimean Kerey Ladies. Rocznik Orientalistyczny 55/1, pp. 5791.

  • [Tarama] (1995–1996): Tarama Sözlüğü. 8 vols. Ankara, Ankara Üniversitesi Basımevi.

  • Vásáry, I. (1982): A Contract of the Crimean Khan Mängli Giräy and the Inhabitants of Qïrq-Yer from 1478/79. CAJ Vol. 26, pp. 289300.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Véliaminov-Zernof, V. (1864): Matériaux pour servir à l’histoire du Khanat de Crimée. St-Pétersbourg.

  • Zajączkowski, A.Reychman, J. (1955): Zarys dyplomatyki osmańsko-tureckiej [Handbook of Ottoman–Turkish Diplomatics]. Warszawa, Państwowe Wydawnictwo Naukowe.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Zenker, J. Th. (1866/1994): Türkisch–arabisch–persisches Handwörterbuch. Hildesheim, Georg Olms Verlag (1994 reprint of the 1866 Leipzig edition).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Collapse
  • Expand
The author instructions are available in PDF.
Please, download the file from HERE.

 

Senior editors

Editor(s)-in-Chief: Gábor KÓSA

Editorial Board

  • Benedek PÉRI (Eötvös Loránd University)
  • Ágnes BIRTALAN (Eötvös Loránd University)
  • Csaba DEZSŐ (Eötvös Loránd University)
  • Peter B. GOLDEN (Rutgers University)
  • Arlo GRIFFITHS (École française d'Extrême-Orient)
  • Imre HAMAR (Eötvös Loránd University)
  • Zoltán SZOMBATHY (Eötvös Loránd University)
  • István VÁSÁRY(Eötvös Loránd University)
  • Yutaka YOSHIDA (Kyoto University)
  • Peter ZIEME (Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities)

 

Dr. Gábor Kósa
Editor-in-Chief
Institute of East Asian Studies
Eötvös Loránd University
Múzeum krt. 4/F
H-1088 Budapest, Hungary
kosa.gabor@btk.elte.hu

Indexing and Abstracting Services:

  • Arts and Humanities Citation Index
  • Bibliographie Linguistique/Linguistic Bibliography
  • Historical Abstracts
  • International Bibliographies IBZ and IBR
  • MLA International Bibliography
  • SCOPUS

2023  
Web of Science  
Journal Impact Factor 0.1
Rank by Impact Factor Q3 (History)
Journal Citation Indicator 0.68
Scopus  
CiteScore 0.4
CiteScore rank Q1 (Literature and Literary Theory)
SNIP 0.749
Scimago  
SJR index 0.302
SJR Q rank Q1

Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae
Publication Model Hybrid
Submission Fee none
Article Processing Charge 900 EUR/article
Printed Color Illustrations 40 EUR (or 10 000 HUF) + VAT / piece
Regional discounts on country of the funding agency World Bank Lower-middle-income economies: 50%
World Bank Low-income economies: 100%
Further Discounts Editorial Board / Advisory Board members: 50%
Corresponding authors, affiliated to an EISZ member institution subscribing to the journal package of Akadémiai Kiadó: 100%
Subscription fee 2025 Online subsscription: 620 EUR / 684 USD
Print + online subscription: 716 EUR / 788 USD
Subscription Information Online subscribers are entitled access to all back issues published by Akadémiai Kiadó for each title for the duration of the subscription, as well as Online First content for the subscribed content.
Purchase per Title Individual articles are sold on the displayed price.

Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae
Language English
Size B5
Year of
Foundation
1950
Volumes
per Year
1
Issues
per Year
4
Founder Magyar Tudományos Akadémia  
Founder's
Address
H-1051 Budapest, Hungary, Széchenyi István tér 9.
Publisher Akadémiai Kiadó
Publisher's
Address
H-1117 Budapest, Hungary 1516 Budapest, PO Box 245.
Responsible
Publisher
Chief Executive Officer, Akadémiai Kiadó
ISSN 0001-6446 (Print)
ISSN 1588-2667 (Online)