Author:
Gábor Takács Department of Classics, Faculty of Philology, University of Lodz, Poland

Search for other papers by Gábor Takács in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
Restricted access

The paper constitutes part of a long-range series aiming, step by step, to identify the Afro-Asiatic heritage in the etymologically little explored lexicon of Omotic (West Ethiopia), a branch displaying the least of Afro- Asiatic traits among the six branches of this ancient macrofamily.

  • AÄG = Edel, Elmar 1955. Altägyptische Grammatik. Roma: Pontificium Institutum Biblicum.

  • Abraham, Roy Clive 1962. Dictionary of the Hausa Language.2 London: University of London Press.

  • AEPT = Faulkner, Raymond O. 1969. The Ancient Egyptian Pyramid Texts. I. Oxford: Clarendon Press.

  • AHW = Soden, Wolfram von 1965-1981. Akkadisches Handwörterbuch. I-III. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.

  • Ajello, Roberto, Mayore Karyo, Antonio Melis et Ousmanou Dobio 2001. Lexique comparatif de six langues tchadique central (Gizey, Ham, Lew, Marba, Masa, Musey). Pisa: Edizioni Plus, Università di Pisa.

  • Aklilu Yilma, Ralph Siebert and Kati Siebert 2002. Sociolinguistic Survey of the Omotic Languages. Sheko and Yem. SIL International.

  • Aklilu Yilma, Ralph Siebert and Kati Siebert 1993. ‘Survey of the Omotic Languages “Sheko” and “Yem”.’ Survey of Little-Known Languages of Ethiopia (S.L.L.E.) Reports 10: 1–25.

  • Aklilu Yilma, (not dated) Yemsa Wordlist. (MS.)

  • AL I-III = Meeks, Dimitri 1998. Année lexicographique. Égypte ancienne. Tome 1-3 (1977-1979). [2ème édition.] Paris: Cybele.

  • Albright, William Foxwell 1918. ‘Notes on Egypto-Semitic Etymology. II.’ American Journal of Semitic Languages and Literatures 34/4: 215–255.

  • Albright, William Foxwell 1946. ‘Cuneiform Material for Egyptian Prosopography 1500-1200 B.C.’ Journal of Near Eastern Studies 5: 7–25.

  • ALC 1978 = Angas Language Committee (in Cooperation with Nigeria Bible Translation Trust) 1978. ShŒk nkarŋ kè sh‹ktok mwa nT‹n Ngas. Ngas–Hausa–English Dictionary with Appendix Showing Some Features of Ngas Grammar. Jos, Nigeria: Nigeria Bible Translation Trust.

  • Alemayehu, Abebe 1993. ‘Ometo Dialect Survey – A Pilot Survey Report.’ Survey of Little-Known Languages of Ethiopia (S.L.L.E.) Reports 4: 1–10.

  • Alio, Khalil & Jungraithmayr, Herrmann 1989. Lexique bidiya. Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann.

  • Alio, Khalil 2004. ‘Préliminaires à une étude de la langue kajakse d’Am-Dam, de Toram du Salamaat, d’ubi du Guéra et de masmaje du Batha-est.’ In: Gábor Takács (ed.) Egyptian and Semito-Hamitic (Afro-Asiatic) Studies in Memoriam Werner Vycichl. Leiden: E. J. Brill, 229–285.

  • Allan, Edward J. 1974. The Phonology of Dizi (Maji): A Preliminary Report. (Paper presented at the Second International Congress on Hamito-Semitic Linguistics, Firenze, 8 pp.)

  • Amha, Azeb 2001. The Maale Language. Leiden: Research School of Asian, African, and Amerindian Studies, Universiteit te Leiden.

  • Amborn, Hermann, Günter Minker und Hans-Jürgen Sasse 1980. Das Dullay. Materialen zu einer ostkuschitischen Sprachgruppe. Berlin: Reimer Verlag.

  • Appleyard, David 1984. ‘The Internal Classification of the Agaw Languages. A Comparative and Historical Phonology.’ In: James Bynon (ed.) Current Progress in Afro-Asiatic Linguistics. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, 33–67.

  • Appleyard, David 1987. ‘A Grammatical Sketch of Khamtanga – II.’ Bulletin of the School of Oriental and African Studies 50: 470–507.

  • Appleyard, David 1989. Agaw and Omotic Links. The Evidence of the Lexicon. (MS, Paper presented at the 2nd International Symposium on Cushitic and Omotic Languages, Torino, Italy, November 1989.)

  • Appleyard, David 1989. Agaw Vocabulary Comparative Notes. (MS, London, 1989, 24 pp.)

  • Appleyard, David 1991. ‘The Vowel Systems of Agaw: Reconstruction and Historical Inferences.’ In: Hans G. Mukarovsky (ed.) Proceedings of the Fifth International Hamito-Semitic Congress. Band II. Wien: Afro-Pub, 13–28.

  • Appleyard, David 1991. A Comparative Agaw Wordlist. (MS, London. 13 pp.)

  • Appleyard, David 1996. ‘’Kaïliña’ – A ‘New’ Agaw Dialect and Its Implications for Agaw Dialectology.’ In: Richard J. Hayward and Ioan Myrddin Lewis (eds.) Voice and Power. The Culture of Language in North-East Africa. London: SOAS, 1–19.

  • Appleyard, David 2006. A Comparative Dictionary of the Agaw Languages. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

  • Arbach, Mounir 1993. Le madābien: lexique – onomastique et grammaire d’une langue de l’Arabie méridionale préislamique. Tome I. Lexique madābien comparée aux lexiques sabéen, qatabānite et aTramawtique. (Thèse de doctorat. Université de Provence Aix Marseille I, Centre d’Aix, septembre 1993. 128 pp.)

  • Barreteau, D. & Le Bléis, Yves 1990. Lexique mafa. Langue de la famille tchadique parlée au Cameroun. Paris: ORSTOM, Librairie Orientaliste Paul Geuthner.

  • BED = Anonymous 1953. Bura-English Dictionary. Place unknown: publisher unnamed. Master copy in the library of the Seminar für Afrikanische Sprachen und Kulturen der Universität Hamburg (inv. no.: 15 748 / JT 1526).

  • Bender, Marvin Lionel 1971. ‘The Languages of Ethiopia. A New Lexicostatistic Classification and Some Problems of Diffusion.’ Anthropological Linguistics 13/5: 165–288.

  • Bender, Marvin Lionel 1974. Word and Phrase List for Fieldwork in Western Ethiopia (rev. 1974). Chara I. (MS.)

  • Bender, Marvin Lionel 1975. Omotic: A New Afroasiatic Language Family. Carbondale, Illinois: Southern Illinois University.

  • Bender, Marvin Lionel 1987. ‘First Steps Toward Proto-Omotic.’ In: David Odden (ed.) Proceedings of the 16th Annual Conference on African Linguistics. Providence, Rhode Island: Foris, 21–35.

  • Bender, Marvin Lionel 1988. ‘Proto-Omotic Phonology and Lexicon.’ In: Marianne Bechhaus-Gerst and Fritz Serzisko (eds.) Cushitic-Omotic. Papers from the First International Symposium on Cushitic and Omotic Languages, Cologne, January 6-9, 1986. Hamburg: Helmut Buske Verlag, 121–159.

  • Bender, Marvin Lionel 1994. ‘Aroid (South Omotic) Lexicon.’ Afrikanistische Arbeitspapiere 38: 133–162.

  • Bender, Marvin Lionel 1999. The Omotic Languages: Comparative Morphology and Lexicon. München: Lincom Europa.

  • Bender, Marvin Lionel 2003. Omotic Lexicon and Phonology. Carbondale: SIU Printing / Duplicating, Southern Illinois University.

  • Bender, Marvin Lionel 2020. Cushitic Lexicon and Phonology. [Ed. by Grover Hudson.] Berlin: Peter Lang Verlag.

  • Bender, Marvin Lionel & Paul Doornbos 1983. ‘Languages of Wadai-Darfur.’ In: Marvin Lionel Bender (ed.) Nilo-Saharan Language Studies. East Lansing, Michigan: Michigan State University, 42–79.

  • Bender, Marvin Lionel & Harold Crane Fleming 1976. ‘Non-Semitic Languages.’ In: Marvin Lionel Bender, J. Donald Bowen, Robert L.Cooper and Charles. A. Ferguson (eds.) Language in Ethiopia. London: Oxford University Press, 34–58.

  • Berhanu, Hailu, Dereje Sisay and Klaus Wedekind 1995. ‘Khamir – the People [’ximra] and Their Language [xim’t’aŋa].Survey of Little-Known Languages of Ethiopia 23: 1–8.

  • Biberstein Kazimirski, Albert Félix Ignace (Alboin) de 1860. Dictionnaire arabe-français. I-II. Paris: Maisonneuve et Cie.

  • BIFAO = Bulletin de l’Institut Français d’Archéologie Orientale (Le Caire).

  • Blachère, Régis, Moustafa Chouémi, Claude Denizeau et Charles Pellat 1967-1976. Dictionnaire arabe-français-anglais (Langue classique et moderne). Tome I-III. Paris: Maisonneuve et Larose.

  • Black, Paul D. 1974. Lowland East Cushitic: Subgrouping and Reconstruction. (Ph.D. diss., Yale University)

  • Blažek, Václav 1989. ‘A New Contribution to Comparative-Historical Afrasian Linguistics.’ Asian and African Studies 24: 203–222.

  • Blažek, Václav 1989. Omotic Lexicon in Afroasiatic Perspective: Body Parts Cognates. (MS., paper presented at the 2nd International Symposium on Cushitic and Omotic Languages, Torino, November 1989, 41 pp.)

  • Blažek, Václav 1994. Toward the Position of Bed’awye within Afroasiatic (an Analysis of the Body Parts Terminology). (MS, Köln, 49 pp.)

  • Blažek, Václav 2008. ‘A lexicostatistical comparison of Omotic languages.’ In: John D. Bengtson (ed.) In Hot Pursuit of Language in Prehistory. Essays in four fields of anthropolgy in honor of Harold Crane Fleming. Amsterdan, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 57–148.

  • Blench, Roger M. 1998. ‘Further Evidence for Nilo-Saharan and the Problem of Pan-African Roots.’ (Handout for the 7th Nilo-Saharan Linguistics Conference, Vienna, 2–6 September 1998. 14 p.)

  • Brunner, Hellmut 1964. Die Geburt des Gottkönigs. Studien zur Überlieferung eines altägyptischen Mythos. Wiesbaden: Harrassowitz.

  • Burquest, Donald A. 1971. A Preliminary Study of Angas Phonology. [Studies in Nigerian Languages 1.] Zaria: Institute of Linguistics; Kano: Centre for the Study of Nigerian Languages.

  • CAD, since 1956– = The Assyrian Dictionary of the University of Chicago. Chicago: Glückstadt.

  • Caïtucoli, Claude (avec la collaboration de Saleh Hagan) 1983. Lexique masa (Tchad et Cameroun). Paris: Agence de Coopération Culturelle et Technique; Yaoundé, Cameroun: CERDOTOLA, Equipe des langues tchadiennes.

  • Cantineau, Jean Joseph Marie 1948. ‘Review of Cohen, M.: Essai comparatif sur le vocabulaire et la phonétique du chamito-sémitique.’ Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 44/2: 173–180.

  • Caprile, Jean-Pierre 1975. Lexique tumak-français (Tchad). Berlin: Verlag von Dietrich Reimer.

  • CD = Crum, Walter Ewing 1939. A Coptic Dictionary. Oxford: Oxford University Press.

  • CED = Černý, Jaroslav 1976. Coptic Etymological Dictionary. London, Cambridge: Cambridge University Press.

  • Cerulli, Enrico 1929. ‘Note su alcune popolazioni sidāmā dell’Abissinia meridionale II: i Sidama dell’Omo.’ Rivista degli Studi Orientali 12: 1–69.

  • Cerulli, Enrico 1938. Studi etiopici. III. Il linguaggio dei Giangerò ed alcune lingue Sidama dell’Omo (Basketo, Ciara, Zaissè). Roma: Istituto per l’Oriente.

  • Cerulli, Enrico 1951. Studi etiopici. IV. La lingua caffina. Roma: Istituto per l’Oriente.

  • Cohen, Marcel 1947. Essai comparatif sur le vocabulaire et la phonétique du chamito-sémitique. Paris: Librairie Ancienne Honore Champion.

  • Conti Rossini, Carlo 1905. ‘Note sugli agau. 2. Appunti sulla lingua Awiyā del Danghelà.’ Giornale della Società Asiatica Italiana 18: 103–194.

  • Conti Rossini, Carlo 1912. La langue des Kemant en Abyssinie. Wien: Alfred Hölder.

  • Conti Rossini, Carlo 1925. ‘Sui linguaggi dei Naa e dei Ghimirra (Sce) nell’Etiopia Meridionale.’ Rendiconti della Reale Accademia dei Lincei, Classe di Scienze morali, storiche e filologiche [ser. VI] 1: 512–636.

  • Conti Rossini, Carlo 1936/1937. ‘Contributi per la conoscenza della lingua Haruro (Isole del Lago Margherita).’ Rendiconti della Reale Accademia Nazionale dei Lincei, Classe di Scienze morali, storiche e filologiche (Ser. VI) XII/7-10: 621–679.

  • Cooper, Koye Nadji 1984. Lexique zime-français. Vūn tàrí. Sarh (Tchad): Centre d’Études Linguistiques.

  • Cosper, Ronald 1994. South Bauchi Lexicon. A Wordlist of Nine South Bauchi (Chadic) Languages and Dialects. Halifax: The Author (Saint Mary’s University).

  • Creider, Chet A. 1975. ‘The Semantic System of Noun Classes in Proto-Bantu.’ Anthropological Linguistics 17/3: 127–138.

  • CT = Buck, Adrian de 1935-1961. The Egyptian Coffin Texts. Vol. I-VII. Chicago: The University of Chicago Press.

  • CWC = Jungraithmayr, Herrmann 1970–. Chadic Word Catalogue. Database. Marburg and Frankfurt a/M.

  • Dallet, le P. Jean-Marie 1982. Dictionnaire qabyle-français. Parler des At Mangellat (Algerie). Paris: SELAF (Société d’études linguistiques et anthropologiques de France).

  • Deines, Hildegard von und Hermann Grapow 1959. Wörterbuch der ägyptischen Drogennamen. Berlin: Akademie-Verlag.

  • DELC = Vycichl, Werner 1983. Dictionnaire étymologique de la langue copte. Leuven: Peeters.

  • Delheure, Jean 1984. Dictionnaire mozabite-français. Paris: Société d’Études Linguistiques et Anthropologique de France (SELAF).

  • Delheure, Jean 1987. Dictionnaire ouargli-français. Paris: Société d’Études Linguistiques et Anthropologique de France (SELAF).

  • Destaing, Edmond 1938. Vocabulaire français-berbère (tachelit du Soûs). Paris: Éditions Ernest Leroux.

  • DG = Erichsen, Wolja 1954. Demotisches Glossar. Koppenhagen: Ejnar Munksgaard.

  • Diyakal, Philibus 1997. Mushere-English Dictionary. Collection of words carried out by Mr. Ph. I. D. started on September 10th , 1997 under the supervision of Herrmann Jungraithmayr (Univ. of Frankfurt). (MS, 390 pp.)

  • D’jakonov, Igor’ Mihajlovič [Дьякoнoв, Игopь Миxaйлoвич] 1965. Ceмитoxaмитcкиe языки. Опыт классификации. Mocквa: Hayкa.

  • Diakonoff, Igor 1970. ‘Problems of Root Structure in Proto-Semitic.’ Archív Orientální 38: 453–480.

  • Diakonoff, Igor 1984. ‘Letter to the Conference.’ In: James Bynon (ed.) Current Progress in Afro-Asiatic Linguistics. Amsterdam: John Benjamins, 1–10.

  • D’jakonov, Igor’ Mihajlovič [Дьякoнoв, Игopь Миxaйлoвич], Aleksandr Jur’evič Militarev [Aлeкcaндp Юpьeвич Mилитapeв], Viktor Jakovlevič Porhomovskij [Bиктop Якoвлeвич Пopxoмoвcкий] i Ol’ga Valer’evna Stolbova [Oльгa Baлepьeвнa Cтoлбoвa] 1987. ‘Oбщeaфpaзийcкaя фoнoлoгичecкaя cиcтeмa.’ In: Viktor Jakovlevič Porhomovskij [Пopxoмoвcкий, Bиктop Якoвлeвич] (peд.) Aфpикaнcкoe истopичecкoe языкoзнaниe. Пpoблeмы peкoнcтpyкции. Mocквa: Hayкa, 9–29.

  • Diakonoff, Igor, Alexander Militarev, Victor Porhomovskij and Olga Stolbova 1993. ‘On the Principles of Afrasian Phonological Reconstruction.’ St. Petersburg Journal of African Studies 1: 7–15.

  • D’jakonov, Igor’ Mihajlovič [Дьякoнoв, Игopь Миxaйлoвич] & Viktor Jakovlevič Porhomovskij [Bиктop Якoвлeвич Пopxoмoвcкий] 1979. ‘O пpинципax aфpaзийcкoй peкoнcтpyкции (в cвязи c paбoтoй нaд cpaвнительнo-истopичecким cлoвapeм).’ In: Т. B. Цивьян (peд.) Balcanica. Лингвиcтичecкиe иccлeдoвaния. Mocквa: Hayкa, 72–84.

  • Djibrine, Bada Adoum Zaid et Paul de Montgolfier (et al.) (ca.) 1973. Vocabulaire dangaléat. Kawo daŋla. Place not indicated: publisher not indicated.

  • DLE = Lesko, Leonard H. 1982, 1984, 1987, 1989. A Dictionary of Late Egyptian. Volume I, II, III, IV. Berkeley: B.C. Scribe Publications.

  • DNWSI = Hoftijzer, Jacob and Karel Jongeling 1995. Dictionary of North-West Semitic Inscriptions. Part 1-2. Leiden: E. J. Brill.

  • Dolgopol’skij, Aron Borisovič [Дoлгoпoльcкий, Apoн Бopиcoвич] 1966. ‘Maтeриaлы пo cpaвнительнo-истopичecкoй фoнeтикe кyшитcкиx языкoв. Гyбныe и дeнтaльныe cмычныe в нaчaльнoм пoлoжeнии.’ In: Владимир A. Уcпeнcкий (peд.) Языки Африки. Вопросы структуры, истории и типологии. Москва: Наука, 35–88.

  • Dolgopol’skij, Aron Borisovič [Дoлгoпoльcкий, Apoн Бopиcoвич] 1972. ‘O нocтpaтичecкoй cиcтeмe aффpикaт и cибилянтoв: кopни c фoнeмoй *º.’ Этимoлoгия 1972: 163–175.

  • Dolgopol’skij, Aron Borisovič [Дoлгoпoльcкий, Apoн Бopиcoвич] 1973. Cpaвнительнo-истopичecкaя фoнeтикa кyшитcкиx языкoв. Mocквa: Hayкa.

  • Dolgopolsky, Aharon 1982. ‘Chadic-Semitic-Cushitic: Epenthetic -¦- in Sura in the Light of Hamito-Semitic Comparative Linguistics.’ In: Herrmann Jungraithmayr (ed.) The Chad Languages in the Hamitosemitic-Nigritic Boder Area. Papers of the Marburg Symposion (1979, Berlin). Berlin: Dietrich Reimer Verlag, 32–46.

  • Dolgopolsky, Aharon 1983. ‘Semitic and East Cushitic. Sound Correspondences and Cognate Sets.’ In: Stanislav Segert and Andras J. E. Bodrogligeti (eds.) Ethiopian Studies Dedicated to Wolf Leslau. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 123–142.

  • Dolgopolsky, Aharon 1987. ‘South Cushitic Lateral Consonants as Compared to Semitic and East Cushitic.’ In: Herrmann Jungraithmayr and Walter W. Müller (eds.) Proceedings of the Fourth International Hamito-Semitic Congress. Amsterdam: John Benjamins, 195–214.

  • Dolgopolsky, Aharon 1988. ‘Semitic and East Cushitic: Word-Initial Laryngeals.’ In: Beyene Taddese (ed.) Proceedings of the Eighth International Conference of Ethiopian Studies, University of Addis Ababa, 1984. Volume 1. Addis Ababa: Institute of Ethiopian Studies, Addis Ababa, 629–637.

  • Dolgopolsky, Aharon 1989. ‘On Lateral Obstruents in Hamito-Semitic.’ In: Vitaly Shevoroshkin (ed.) Reconstructing Languages and Cultures. Bochum: Brockmeyer, 99–103.

  • Dolgopolsky, Aharon 1990. ‘On Chadic Correspondences of Semitic *š.’ In: Hans G. Mukarovsky (ed.) Proceedings of the Fifth International Hamito-Semitic Congress. Band 1. Wien: Afro-Pub, 213–225.

  • Dolgopolsky, Aharon 1994. On the Origin of Some Semitic Names of Body Parts. Preprint. Haifa.

  • Doornbos, Paul and Marvin Lionel Bender 1983. ‘Languages of Wadai-Darfur.’ In: Marvin Lionel Bender (ed.) Nilo-Saharan Language Studies. East Lansing, Michigan: Michigan State University, 43–79.

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne 1881. Suppléments aux dictionnaires arabes. Tome I-II. Leiden: E. J. Brill, Paris: Maisonneuve.

  • DRB = Naït-Zerrad, Kamal since 1998-. Dictionnaire des racines berbères (formes attestées). Paris, Louvain: Peeters. Continuous pagination in the subsequent fascicles.

  • DRS = Cohen, David since 1970-. Dictionnaire des racines sémitiques ou attestées dans les langues sémitiques. Paris, La Haye: Mouton, from fascicule 3 on Leuven: Peeters. With continuous pagination.

  • DUL = Olmo Lete, Gregorio del & Joaqín Sanmartín 2003. A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition. Part One ["(a/i/u)-k]. Part Two [l-z]. Leiden: E.J. Brill.

  • EAAN I = Takács, Gábor 2016. Etyma Afroasiatica Nova: Roots with Initial Labials (*b-, *p-, *f-, *m-). Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Ebert, Karen H. 1976. Sprache und Tradition der Kera (Tschad). Teil II. Berlin: Dietrich Reimer.

  • EDE I = Takács, Gábor 1999. Etymological Dictionary of Egyptian. Volume One: A Phonological Introduction. Leiden: E. J. Brill.

  • EDE II = Takács, Gábor 2001. Etymological Dictionary of Egyptian. Volume Two: b-, p-, f-. Leiden: E. J. Brill.

  • EDE III = Takács, Gábor 2008. Etymological Dictionary of Egyptian. Volume Three: m-. Leiden: E. J. Brill.

  • Ehret, Christopher 1980. The Historical Reconstruction of Southern Cushitic Phonology and Vocabulary. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Ehret, Christopher 1980. Kw’adza Vocabulary. (MS, Los Angeles, California, IV + 17 pp.)

  • Ehret, Christopher 1981. ‘Revising Proto-Kuliak.’ Afrika und Übersee 64: 81–100.

  • Ehret, Christopher; Edward D. Elderkin; Derek Nurse 1989. ‘Dahalo Lexis and Its Sources.’ Afrikanistische Arbeitspapiere 18: 5–49.

  • Ehret, Christopher 1995. Reconstructing Proto-Afroasiatic (Proto-Afrasian). Vowels, Tone, Consonants, and Vocabulary. Berkeley, Los Angeles: California, University of California.

  • Ehret, Christopher 1997. (Additions to the Afroasiatic reconstructions.) (MS, Los Angeles, California. 522 pp.)

  • Ehret, Christopher 2000. Appendix 1: Additional PAA roots. Appendix 2: Outcomes of co-occurence constraints in Semitic and Egyptian. Appendix 4 (in fact, only 3): Roots found so far only in North Erythraean subbranch. Appendix 4: Added cognates to roots already in Ehret 1995. Appendix 6: Emendations of roots proposed in Ehret 1995. (MS, Los Angeles, California. 585 pp.)

  • Ember, Aaron 1930. Egypto-Semitic Studies. Leipzig: The Alexander Cohut Memorial Foundation.

  • ESS = Ember, Aaron 1930. Egypto-Semitic Studies. Leipzig: The Alexander Cohut Memorial Foundation.

  • Faber, Alice 1984. ‘Semitic Sibilants in an Afro-Asiatic Context.’ Journal of Semitic Studies 29/2: 189–224.

  • Farah, Mohamed Ali und Dietmar Heck 1993. Somali Wörterbuch. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

  • Faulkner, Raymond O. 1969. The Ancient Egyptian Pyramid Texts. I. Oxford: Clarendon Press.

  • FD = Faulkner, Raymond O. 1962. A Concise Dictionary of Middle Egyptian. Oxford: Clarendon Press.

  • Fédry, Jacques (avec la collaboration de Jonas Khamis et Moussa o/Nedjei) 1971. Dictionnaire dangaleat (Tchad). Thése de 3ème cycle, Institut National des Langues et Civilisations Orientales. Lyon: Afrique et Langage.

  • Fitzpatrick, J. F. J. 1910-1. ‘Some Notes on the Kwolla District and Its Tribes.’ Journal of the Royal African Society 10: 16–52, 213–322.

  • Fleming, Harold Crane 1969. ‘The Classification of West Cushitic Within Hamito-Semitic.’ In: Daniel F. McCall, N.R. Bennett, and J. Butler (eds.) Eastern African History. New York: Praeger, 3–27.

  • Fleming, Harold Crane ca. 1972. Sheko Word List. (MS, 10 pp.)

  • Fleming, Harold Crane 1974. ‘Omotic as an Afroasiatic Family.’ Studies in African Linguistics, Supplement 5: 81–94.

  • Fleming, Harold Crane & Marvin Lionel Bender 1976. ‘Non-Semitic Languages.’ In: Marvin Lionel Bender, J. Donald Bowen, Robert L. Cooper, and Charles. A. Ferguson (eds.) Language in Ethiopia. London: Oxford University Press, 34–58.

  • Fleming, Harold Crane 1976. ‘Omotic Overview.’ In: Marvin Lionel Bender (ed.) The Non-Semitic Languages of Ethiopia. East Lansing: Michigan State University, 299–323.

  • Fleming, Harold Crane 1987. ‘Proto-Gongan Consonant Phonemes: Stage One.’ In: H. G. Mukarovsky (ed.) Leo Reinisch. Werk und Erbe. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 141–159.

  • Fleming, Harold Crane 1990. ‘Omotica, Afrasiana and More: Ethiopia as the Ever-Flowing Vase.’ Mother Tongue 12: 22–30.

  • Fleming, Harold Crane 1992. ‘Omotic and Cushitic. A Reply to Lamberti.’ Anthropos 87: 520–525.

  • Fleming, Harold Crane 1993. ‘Second Reply to Lamberti.’ Anthropos 88: 557–558.

  • Foucauld, Charles de 1951-2. Dictionnaire touareg-français, dialecte de l’Ahaggar. Vol. I-IV. Paris: Imprimerie Nationale de France.

  • Foulkes, H. D. 1915. Angass Manual. Grammar, Vocabulary. London: Kegan Paul, Trench, Trübner and Co.

  • Frajzyngier, Zygmunt 1985. A Pero-English and English-Pero Vocabulary. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Frajzyngier, Zygmunt 1991. A Dictionary of Mupun. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Fronzaroli, Pelio 1964. ‘Studi sul lessico comune semitico. II. Anatomia e fisiologia.’ Rendiconti delle Sedute dell’Accademia Nazionale dei Lincei. Classe di scienze morali, storiche e filologiche (ser. VIII) XIX/7-12: 243–280.

  • GÄSW = Calice, Franz von 1936. Grundlagen der ägyptisch-semitischen Wortvergleichung. Wien: Selbstverlag des Orientalischen Institutes der Universität Wien.

  • GB = Gesenius, Wilhelm (bearbeitet von Frants Buhl) 1962. Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testment. Unveränderter Neudruck der 1915 erschienenen 17. Auflage. Berlin, Göttingen, Heidelberg: Springer-Verlag.

  • GHWb = Hannig, Rainer 1995. Grosses Handwörterbuch Ägyptisch-Deutsch (2800-950 v. Chr.). Mainz: Verlag Philipp von Zabern.

  • Gochal, Golar 1994. A Look at Shik Ngas. Jos: Jos University Press.

  • Gordon, Cyrus H. 1965. Ugaritic Textbook. Roma: Pontificium Institutum Biblicum.

  • Gragg, Gene 1982. Oromo Dictionary. East Lansing, Michigan: Michigan State University.

  • Greenberg, Joseph H. 1955. Studies in African linguistic Classification. Branford, Connecticut: Compass Publishing Company.

  • Greenberg, Joseph H. 1963. ‘The Languages of Africa.’ International Journal of American Linguistics 29.

  • Grottanelli, Vinigi 1940. Missione etnografica nel Uollega Occidentale. Volume primo. I Mao. Roma: Reale Accademia d’Italia.

  • Hayward, Richard J. 1979. ‘Bayso Revisited: Some Preliminary Linguistic Observations. II.’ Bulletin of the School of African and Oriental Research 62: 101–132.

  • Hayward, Richard J. 1982. ‘Notes on the Koyra Language.’ Afrika und Übersee 65: 211–268.

  • Hayward, Richard J. 1984. The Arbore Language: A First Investigation Including a Vocabulary. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

  • Hayward, Richard J. 1987. ‘Terminal vowels in Omotic nominals.’ In: Herrmann Jungraithmayr and Walter W. Müller (eds.) Proceedings of the Fourth International Hamito-Semitic Congress. Amsterdam: John Benjamins, 69–109.

  • Hayward, Richard J. 1988. ‘Remarks on Omotic Sibilants.’ In: Marianne Becchaus-Gerst and Fritz Serzisko (eds.) Cushitic-Omotic. Papers from the International Symposium on Cushitic and Omotic Languages, Cologne, January 6-9, 1986. Hamburg: Helmut Buske Verlag, 263–299.

  • Hayward, Richard J. 1990. ‘Notes on the Aari language.’ In: Richard J. Hayward (ed.) Omotic Language Studies. London: School of Oriental and African Studies, University of London, 263–299.

  • HCVA I-V = Diakonoff, Igor, Anna Belova, Alexander Militarev, Victor Porhomovskij and Olga Stolbova 1993-1997. ‘Historical Comparative Vocabulary of Afrasian. Part 1-5.’ St. Petersburg Journal of African Studies 2: 5–28; 3: 5–26; 4: 7–38; 5: 4–32; 6: 12–35.

  • Heine, Bernd 1976. ‘Notes on the Rendille Language.’ Afrika und Übersee 59: 176–223.

  • Heine, Bernd 1977. ‘Bemerkungen zur Boni-Sprache (Kenia).’ Afrika und Übersee 60: 242–295.

  • Heine, Bernd 1982. Boni Dialects. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Hellwig, Birgit 2000. Goemai – English – Hausa Dictionary. (MS draft, printed out on 20 August 2000, 42 pp.)

  • Hintze, Fritz 1951. ‘Zur hamitosemitischen Wortvergleichung.’ Zeitschrift für Phonetik und Allgemeine Sprachwissenschaft 5: 65–87.

  • Hodge, Carleton T. 1968. ‘Some Afroasiatic Etymologies.’ Anthropological Linguistics 10/3: 19–29.

  • Hoskison, James T. 1983. A Grammar and Dictionary of the Gude Language (Chadic). (Ph.D. diss., The Ohio State University)

  • HSED = Orel, Vladimir & Stolbova, Olga 1995. Hamito-Semitic Etymological Dictionary. Leiden: E. J. Brill.

  • Hudson, Grover 1989. Highland East Cushitic Dictionary. Hamburg: Buske.

  • Hudson, Richard A. 1996. A Dictionary of Beja. Version prepared by R.M. Blench. (Draft printout of 29 February 1996.)

  • IL = Institute of Linguistics 1972. Bauchi Area Survey Report. (Presented by Neil Campbell and James T. Hoskison; MS, Zaria.)

  • Jaggar, Philip J. 1989. ‘Guruntum (gùrdùŋ) (West Chadic-B): Linguistic Notes and Wordlist.’ African Languages and Cultures 2/2: 175–202.

  • Johnstone, Thomas Muir 1977. Áarsūsi Lexicon. London: Oxford University Press.

  • Johnstone, Thomas Muir 1981. Jibbāli Lexicon. London: Oxford University Press.

  • Johnstone, Thomas Muir 1987. Mehri Lexicon. London: University of London.

  • Jungraithmayr, Herrmann 1961. ‘Beobachtungen zur tschadohamitischen Sprache der Jegu (und Jonkor) von Abu Telfan (Republique du Tchad).’ Afrika und Übersee 45: 95–123.

  • Jungraithmayr, Herrmann 1962. Wörterbuch der Angas-Sprache. (MS, Marburg.)

  • Jungraithmayr, Herrmann 1963. ‘Die Sprache des Sura (Maghavul) in Nordnigerien.’ Afrika und Übersee 47: 8–89, 204–220.

  • Jungraithmayr, Herrmann 1965. ‘Materialen zur Kenntnis des Chip, Montol, Gerka und Burrum (Südplateau, Nordnigerien).’ Afrika und Übersee 48: 161–183.

  • Jungraithmayr, Herrmann 1968-9. ‘Class Languages of Tangale-Waja District (Bauchi Province, Northern Nigeria).’ Afrika und Übersee 52/3-4: 161–206.

  • Jungraithmayr, Herrmann 1970. Die Ron-Sprachen. Tschadohamitische Studien in Nordnigerien. Glückstadt: Verlag J. J. Augustin.

  • Jungraithmayr, Herrmann 1971/2. Mulwi (S. 1–13), Masa (S. 15–161) wordlists. (MS.)

  • Jungraithmayr, Herrmann 1973. Dictionnaire birgit-français. (MS, Marburg.)

  • Jungraithmayr, Herrmann 1977. Kofa Wordlist. (MS, 18 pp.)

  • Jungraithmayr, Herrmann 1978. Mawa. (MS, 65 pp.)

  • Jungraithmayr, Herrmann & Kiyoshi Shimizu 1981. Chadic Lexical Roots. Vol. II. Tentative Reconstruction, Grading and Distribution. Berlin: Verlag von Dietrich Reimer.

  • Jungraithmayr, Herrmann 1990. Lexique mokilko. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Jungraithmayr, Herrmann 1990. Lexique mubi-français (Tchad oriental). (MS, Frankfurt a/M. 50 pp.)

  • Jungraithmayr, Herrmann (in collaboration with Njeno Andirya Galadima and Ulrich Kleinewillinghöfer) 1991. A Dictionary of the Tangale Language (Kaltungo, Northern Nigeria) with a Grammatical Introduction. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Jungraithmayr, Herrmann 1993. Lexique sibine (sumray)-français. Versions of 20 April 1993 ("a-bákùg’mī), 7 June 1993 (bàlâwrāŋ-g½ndārā), 17 June 1993 (g’níny-sŒrā), 7 June 1993 (s’r-’ywÃÃr). (MS, Frankfurt a/M. 67 pp.)

  • Jungraithmayr, Herrmann 2004. ‘Das Birgit, eine osttschadische Sprache – Vokabular und grammatische Notizen.’ In: Gábor Takács (ed.) Egyptian and Semito-Hamitic (Afro-Asiatic) Studies in Memoriam Werner Vycichl. Leiden: E. J. Brill, 342–371.

  • Jungraithmayr, Herrmann & Abakar Adams 1992. Lexique migama. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Jungraithmayr, Herrmann & Dymitr Ibriszimow 1994. Chadic Lexical Roots. Volume II. Documentation. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • KB = Koehler, Ludwig & Walter Baumgartner 1994-2000. The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. Vol. I-V. Leiden: E. J. Brill.

  • KHW = Westendorf, Wolfhart 1977. Koptisches Handwörterbuch. Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag.

  • Kießling, Roland and Maarten Mous 2004. The Lexical Reconstruction of West-Rift Southern Cushitic. [Kuschitische Sprachstudien, Band 21.] Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

  • Kogan, Leonid Efimovič [Koгaн, Лeoнид Eфимoвич] 2009. ‘Ceмитcкиe языки.’ In: Aннa Гpигopьeвнa Бeлoвa, Лeoнид Eфимoвич Koгaн, Cepгeй Bлaдимиpoвич Лëзoв, Oльгa И. Poмaнoвa (peд.) Языки миpa. Ceмитcкиe языки: Aккaдcкий язык, Ceвepoзaпaднoceмитcкиe языки. Mocквa: Российская академия наук, Инcтитyтa Языкoзнaния, 15–112.

  • Kogan, Leonid 2011. ‘6. Proto-Semitic Phonetics and Phonology.’ In: Stefan Weninger (chief ed.; in collaboration with Geoffrey Kahn, Michael P. Streck and Janet C. E. Watson (eds.) Semitic Languages. An Interntional Handbook. Berlin and Boston: Mouton de Gruyter, 54–151.

  • Kossmann, Maarten 1999. Essai sur la phonologie du proto-berbère. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

  • Kraft, Charles H. 1981. Chadic Wordlists. Vol. I-III. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Kruglyj-Enke, Nikita [Kpyглый-Энкe, Hикитa] 2000. ‘Haзвaния нeбecныx тeл в нocтpaтичecкиx и нeкoтopыx дpyгиx языкax.’ In: Cepгeй Aнaтoльeвич Cтapocтин (peд.) Пpoблeмы изyчeния дaльнeгo poдcтвa языкoв нa pyбeжe тpeтьeгo тыcячeлeтия. Дoклaды и тeзиcы нayчнoй кoнфepeнции (Mocквa, 29 мaя – 2 июня 2000 г.). Mocквa: Poccийcкий Гоcyдapcтвeнный Гyмaнитapный Унивepcитeт, 109–124.

  • Kusia, Dinote & Rohlfs Siebert 1994. ‘Second Survey of Languages of the Gawwada, Tsamay, and Diraasha Areas With Excursion to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore).’ SLLE Linguistic Reports 20: 2–12.

  • Lamberti, Marcello 1986. Die Somali-Dialekte. Eine Vergleichende Untersuchung. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

  • Lamberti, Marcello 1988. Kuliak and Cushitic. A Comparative Study. Heidelberg: Universitätsverlag Carl Winter.

  • Lamberti, Marcello 1991. ‘Cushitic and its Classifications.’ Anthropos 86: 552–561.

  • Lamberti, Marcello 1992. ‘Zu Sasses Rezension des dritten Bandes der Reihe "Studia Linguarum Africae Orientalis’: Kuliak and Cushitic erschienen 1988 bei Carl Winter-Universitätsverlag Heidelberg.’ Afrikanistische Arbeitspapiere 28: 187–195.

  • Lamberti, Marcello 1993a. Die Shinassha-Sprache. Materialien zum Boro. Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag.

  • Lamberti, Marcello 1993b. Materialien zum Yemsa. Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag.

  • Lamberti, Marcello 1993c. ‘Some Phonetic Laws of the Gonga Languages. Second Part.’ Rassegna di Studi Etiopici 37: 89–114.

  • Lamberti, Marcello 1993c. ‘Omotic and Cushitic. A Reply to Fleming.’ Anthropos 88: 555–557.

  • Lamberti, Marcello & Roberto Sottile 1997. The Wolaytta Language. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

  • Leger, Rudolf 1992. ‘Sprachproblem aus dem Westtschadischen. Kupto- und Kwamitexte.’ Afrikanistische Arbeitspapiere 28: 5–32.

  • Leger, Rudolf 1993. ‘Die Geschichte der Kwami nach einer Erzählung von Yerma Buba mit grammatischen Erläuterungen.’ Mitteilungen des Sonderforschungsbereichs 268: 143–177.

  • Leslau, Wolf 1938. Lexique soqosri (sudarabique moderne), avec comparaisons et explications étymologiques. Paris: Librairie C. Klincksieck.

  • Leslau, Wolf 1945a. Gafat Documents. Records of a South-Ethiopic Language. Grammar, Text and Comparative Vocabulary. New Haven, Connecticut: American Oriental Society.

  • Leslau, Wolf 1945b. ‘The Parts of the Body in Modern South Arabic Languages.’ Language 21: 230–249.

  • Leslau, Wolf 1956. Étude descriptive et comparative du gafat (éthiopien méridional). Paris: Librairie C. Klincksieck.

  • Leslau, Wolf 1959. A Dictionary of Moča (Southwestern Ethiopia). Berkeley, Los Angeles: University of California Press.

  • Leslau, Wolf 1962. ‘A Prefix ḥ in Egyptian, Modern South Arabian, and Hausa.’ Africa 32: 65–68.

  • Leslau, Wolf 1963. Etymological Dictionary of Harari. Berkeley, Los Angeles: University of California.

  • Leslau, Wolf 1979. Etymological Dictionary of Gurage (Ethiopic). Vol. III. Etymological Section. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.

  • Leslau, Wolf 1980. ‘Proto-Sidamo *z.’ Afrika und Übersee 53: 119–129.

  • Leslau, Wolf 1986. ‘Cushitic Loanwords in Gurage.’ In: Gideon Goldenberg (ed.) Ethiopian Studies. Proceedings of the Sixth International Conference, Tel-Aviv, 14-17 April 1980. Rotterdam, Boston: A. A. Balkema, 373–387.

  • Leslau, Wolf 1987. Comparative Dictionary of Ge«ez (Classical Ethiopic). Wiesbaden: Otto Harrassowitz.

  • Leslau, Wolf 1988. ‘Observations on Sasse’s Vocabulary of Burji.’ Afrika und Übersee 71: 177–203.

  • Leyew, Zelealem 1994. ‘First Report on a Survey of the Shinasha and Agew Dialects and Languages.’ Survey of Little-Known Languages of Ethiopia (SLLE) Linguistic Reports 18: 18.

  • Lovins, Julie B. 1971. ‘The Tonology of LQmSngQ Reduplication.’ Studies in African Linguistics 2/3: 257–269.

  • Lukas, Johannes 1937. Zentralsudanische Studien. [Abhandlungen aus dem Gebiet der Auslandskunde, Hansische Universität, Reihe B, Band 45, Band 24.]  Hamburg: Friederichsen, de Gruyter.

  • Lukas, Johannes 1941. Deutsche Quellen zur Sprache der Musgu in Kamerun. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Lukas, Johannes 1966. ‘Tschadohamitische Sprachproben aus Nordnigerien (Karekare- und Bolanci-Texte).’ In: Johannes Lukas (Hrsg.) Neue afrikanistische Studien. Hamburg: Deutsches Institut für Afrika-Forschung, 173–207.

  • Lukas, Johannes 1970. Studien zur Sprache der Gisiga (Nordkamerun). Hamburg: Verlag J. J. Augustin.

  • Lukas, Johannes 1971. ‘Die Personalia und das primäre Verb im Bolanci (Nordnigerien). Mit Beiträge über das Karekare.’ Afrika und Übersee 55: 114–139.

  • Lukas, Johannes 1975. ‘Ein Text in der Sprache der Djonkor des Gera-Massivs.’ Afrika und Übersee 58/3-4: 212–226.

  • Lukas, Johannes 1977. ‘Tschadische Studien I. Beiträge zur Kenntnis des Mokulu.’ Afrika und Übersee 60: 1–58, 182–229.

  • Majzel’, Solomon Sergeevič [Maйзeль, Coлoмoн Cepгeeвич] (with additions by and edited by Aleksandr Jur’evič Militarev [Aлeкcaндp Юpьeвич Mилитapeв]) 1983. Пyти paзвития кopнeвoгo фoндa ceмитcкиx языкoв. Mocквa: Hayкa.

  • Matsushita, Shuji 1972. An Outline of Gwandara Phonemics and Gwandara-English Vocabulary. Tokyo: Tokyo Press.

  • Meeks, Dimitri 1992. ‘Le nom du dieu Bès et ses implications mythologigues.’ Studia Aegyptiaca 14: 423–436.

  • Meeks, Dimitri 1999. ‘Dictionnaires et lexicographie de l’égyptien ancien. Méthodes et résultats. Recension de l’ouvrage de Wilson, P.: A Ptolemaic Lexicon.’ Bibliotheca Orientalis 56/5-6: 569–594.

  • Militarev, Alexander, Vladimir Orel, Olga Stolbova 1989. ‘Hamito-Semitic Word-Stock: 1. Dwelling.’ In: Лингвистическая реконструкция и древнейшая история Востока: материалы к дискуссиям на Международной конференции (Москва, 29 мая - 2 июня 1989 г.). Часть 1. Москва: Наука, 137–158.

  • Moreno, Martino Mario 1938. Introduzione alla lingua ometo. Milano: Mondadori.

  • Moreno, Martino Mario 1940. Manuale di sidamo. Grammatica, esercizi, testi, glossario. Roma: Casa Editrice A. Mondadori.

  • Mouchet, Jean 1953. ‘Vocabulaires comparatifs de sept parlers du Nord-Cameroun.’ Bulletin de la Société d’Études Camerounaises 41-42: 136–206.

  • Mouchet, Jean 1966. Le parler daba: esquisse grammaticale précédée d’une note sur l’ethnie daba, suivie de lexiques daba-français et français-daba. Yaoundé: R.E.C.

  • Möller, Georg 1924. ‘Die Ägypter und ihre libyschen Nachbarn.’ Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 78: 36–60.

  • Mukarovsky, Hans G. 1981. ‘Wo steht das Saharische?’ Afrika und Übersee 64: 187–226.

  • Mukarovsky, Hans G. 1987. Mande-Chadic Common Stock. A Study of Phonological and Lexical Evidence. Wien: Afro-Pub.

  • Müller, Walter W. 1961. ‘Äthiopisches zur semitisch-ägyptischen Wortvergleichung.’ Muséon 74: 199–205.

  • Müller, Walter W. 1975. ‘Beiträge zur hamito-semitischen Wortvergleichung.’ In: James Bynon and Theodora Bynon (eds.) Hamito-Semitica. The Hague: Mouton de Gruyter, 63–74.

  • NBÄ = Osing, Jürgen 1976. Die Nominalbildung des Ägyptischen. I-II. Maiz/Rhein: Verlag Philipp von Zabern.

  • Nehlil, Mohamed 1909. Étude sur le dialecte de Ghat. Paris: Éditions Ernest Leroux.

  • Netting, Robert M. 1967. Kofyar Vocabulary. (MS.)

  • Newman, Paul 1965. ‘A Brief Note on the Maha Language.’ Journal of West African Languages 2/1: 57–58.

  • Newman, Paul 1970. ‘Historical Sound Laws in Hausa and Dera (Kanakuru).’ Journal of West African Languages 7/1: 39–51.

  • Newman, Paul 1977. ‘Chadic Classification and Reconstructions.’ Afroasiatic Linguistics 5/1: 1–42.

  • Newman, Paul & Roxana Ma 1966. ‘Comparative Chadic: Phonology and Lexicon.’ Journal of African Languages 5/3: 218–251.

  • Nicolas, Francis J. 1957. ‘Vocabulaires ethnographiques de la Tamâjeq des Iullemmeden de l’est (Touâreg de la Colonie du Niger, Afrique Occidentale Française).’ Anthropos 52: 49–63, 564–580.

  • Orel, Vladimir and Olga Stolbova 1992. ‘On Chadic-Egyptian Lexical Relations.’ In: Vitaly Shevoroshkin (ed.) Nostratic, Dene-Caucasian, Austric and Amerind. Bochum: Brockmeyer, 181–203.

  • Ormsby, G. 1912-3 and 1913-4. ‘Notes on the Angass Language.’ Journal of the Royal African Society 12: 421–424 and 13: 54–61, 204–210, 313–315, resp.

  • Parker, Enid M. and Richard J. Hayward 1985. An Afar-English-French Dictionary (with Grammatical Notes in English). London: School of Oriental and African Studies, University of London.

  • Petrollino, Sara 2016. A grammar of Hamar, a South Omotic language of Ethiopia. Proefschrift ter verkrijging van de graad van Doctor aan de Universiteit Leiden, op gezag van Rector Magnificus prof.mr. C.J.J.M. Stolker, volgens besluit van het College voor Promoties te verdedigen op donderdag 10 November 2016, klokke 11:15 uur. (368 pp.)

  • Peust, Carsten 1999. Egyptian Phonology. An Introduction to the Phonology of a Dead Language. Göttingen: Peust & Gutschmidt Verlag GbR.

  • Pillinger, Steve & Letiwa Galboran 1999. A Rendille Dictionary. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

  • PL = Wilson, Penelope 1997. A Ptolemaic Lexikon. A Lexicographical Study of the Texts in the Temple of Edfu. Leuven: Peeters.

  • Plazikowsky-Brauner, Herma & Ewald Wagner 1953. ‘Studien zur Sprache der Irob.’ Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 53: 378–393.

  • Prasse, Karl-Gustav 1969. ‘A propos de l’origine de h touareg (tahaggart).’ Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab, historisk-filosofiske meddelelser 43/3: 1–96.

  • Prasse, Karl-Gustav, Ghoubeid Alojaly (Ag Alawjali) et Ghabdouane Mohamed 1998. Lexique touareg-français. Copenhague: Museum Tusculanum Press, Université de Copenhague.

  • Prasse, Karl-Gustav, Ghoubeid Alojaly (Ag Alawjali) et Ghabdouane Mohamed 2003. Dictionnaire touareg-français (Niger). Copenhagen: Museum Tusculanum Press, University of Copenhagen.

  • PT = Sethe, Kurt 1908, 1910. Die altägyptischen Pyramidentexte. Band I-II. Leipzig: J.C. Hinrichs’sche Buchhandlung.

  • Reinisch, Leo 1884. ‘Die Chamirsprache in Abessinien. II. Chamir-deutsches Wörterbuch.’ Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Phil.-hist. Classe 106: 330–450.

  • Reinisch, Leo 1885. ‘Die Quarasprache in Abessinien. II. Quarisch-deutsches Wörterbuch.’ Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Phil.-hist. Classe 109/1: 3–152.

  • Reinisch, Leo 1887. Wörterbuch der Bilin-Sprache. Wien: Alfred Hoelder.

  • Reinisch, Leo 1888. ‘Die Kafa-Sprache in Nordost-Afrika. II. Kafa-Deutsches Wörterbuch.’ Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Phil.-hist. Classe 116: 251–386.

  • Reinisch, Leo 1895. Wörterbuch der Bedawye-Sprache. Wien: Alfred Hölder Verlag.

  • Reinisch, Leo 1902. Die Somali-Sprache. II. Wörterbuch. Wien: Alfred Hölder Verlag.

  • Renisio, Amédée 1932. Étude sur les dialectes berbères des Beni Iznassen, du Rif et des Senhaja de Sraïr. Grammaire, textes et lexique. Paris: Éditions Ernest Leroux.

  • Roper, E.-M. 1928. Tu BeTawiε. An Elementary Handbook for the Use of Sudan Government Officials. Hertford: Stephen Austin & Sons.

  • Rossing, Melvin Olaf 1978. Mafa-Mada: A Comparative Study of Chadic Languages in North Cameroun. (Ph.D. diss, University of Wisconsin-Madison)

  • Sasse, Hans-Jürgen 1976. ‘Weiteres zu den ostkuschitischen Sibilanten.’ Afrika und Übersee 59: 125–142.

  • Sasse, Hans-Jürgen 1979. ‘The Consonant Phonemes of Proto-East-Cushitic (PEC).’ Afroasiatic Linguistics 7/1: 1–67.

  • Sasse, Hans-Jürgen 1980. ‘Textproben der Boni-Sprache.’ Afrika und Übersee 63: 79–101.

  • Sasse, Hans-Jürgen 1981. ‘Neue Perspektiven im Afroasiatischen?’ In: Herrmann Jungraithmayr und Gudrun Miehe (Hrsg.) Berliner Afrikanistische Vorträge XXI. Deutscher Orientalistentag, Berlin 24.-29. März 1980. Berlin: Verlag von Dietrich Reimer, 145–165.

  • Sasse, Hans-Jürgen 1982. An Etymological Dictionary of Burji. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

  • Sasse, Hans-Jürgen 1990. Rezension zu: ‘Lamberti, Marcello: Kuliak and Cushitic: A Comparative Study. Studia Linguarum Africae Orientalis Bd. 3. Heidelberg, 1988.’ Afrikanistische Arbeitspapiere 21: 165–168.

  • Schuh, Russell G. 1978. Bole-Tangale Languages of the Bauchi Area (Northern Nigeria). Berlin: Dietrich Reimer.

  • Schuh, Russell G. 1981. A Dictionary of Ngizim. Berkeley, California: University of California.

  • Schuh, Russell G. 1984. ‘West Chadic Vowel Correspondences.’ In: James Bynon (ed.) Current Progress in Afro-Asiatic Linguistics. Amsterdam: John Benjamins, 167–223.

  • SD = Beeston, Alfred Felix Landon, Mahmud ’Ali Ghul, Walter W. Müller and Jacques Ryckmans 1982. Sabaic Dictionary (English-French-Arabic). Dictionnaire sabéen (anglais-français-arabe). Louvain-la-Neuve: Peeters, Beyrouth: Librairie du Liban.

  • SED I = Kogan, Leonid & Alexander Militarev (with the assistance of Anna Belova, Anatoly Kovalev, Adel Nemirovskaja, Denis Nosnitsyn) 2000. Semitic Etymological Dictionary. Vol. I. Anatomy of Man and Animals. Münster: Ugarit-Verlag.

  • Shimizu, Kiyoshi 1971. ‘Preliminary Report on the Comparative Study of Junkun, Tigong and Mbembe.’ In: West African Linguistic Society (ed.) Actes du huitième congrés international de linguistique africaine, Abidjan, 24-28 mars 1969. Abidjan: Université d’Abidjan, 381–394.

  • Shimizu, Kiyoshi 1978. ‘The Southern Bauchi Group of Chadic Languages. A Survey Report.’ Africana Marburgensia. Special Issue 2: 1–50.

  • Sibomana, Leo 1981. ‘Tarok-Erzählungen.’ Afrika und Übersee 64: 249–279.

  • Siebert, Ralph (with Notes on Koorete by Lydia Hoeft) 1994. ‘Languages of the Abbaya/Chamo Area – Report Part I.’ Survey of Little-Known Languages of Ethiopia (S.L.L.E.) Reports 21: 1–24.

  • Siebert, Ralph 1994–1995. ‘A Survey of the Male Language.’ Survey of Little-Known Languages of Ethiopia (S.L.L.E.) Reports 24: 1–12.

  • Siebert, Ralph, Kati Siebert and Klaus Wedekind 1993. ‘Survey on Languages of the Asosa – Begi – Komosha Area.’ Survey of Little-Known Languages of Ethiopia (S.L.L.E.) Reports 11: 1–22.

  • Siebert, Ralph and Klaus Wedekind 1994. ‘Third S.L.L.E. Survey on Languages of the Begi/Asosa Area.’ Survey of Little-Known Languages of Ethiopia (S.L.L.E.) Reports 15: 1–19.

  • SIFKJa = Dolgopol’skij, Aron Borisovič [Дoлгoпoльcкий, Apoн Бopиcoвич] 1973. Cpaвнительнo-истopичecкaя фoнeтикa кyшитcкиx языкoв. Mocквa: Hayкa.

  • Sirlinger, Eugene 1937. Dictionary of the Goemay Language. Jos, Nigeria: Prefecture Apostolic of Jos.

  • SISAJa I-III [CИCAЯ I-III] = D’jakonov, Igor’ Mihajlovič [Дьякoнoв, Игopь Миxaйлoвич], Belova, Anna Grigor’evna [Бeлoвa, Aннa Гpигopьeвнa]; Četveruhin, Aleksandr Sergeevič [Чeтвepуxин, Aлeкcaндp Cepгeeвич]; Militarev, Aleksandr Jur’evič [Mилитapeв, Aлeкcaндp Юpьeвич]; Porhomovskij, Viktor Jakovlevič [Пopxoмoвcкий, Bиктop Якoвлeвич]; Stolbova, Ol’ga Valer’evna [Cтoлбoвa, Oльгa Baлepьeвнa] 1981-6. ‘Cpaвнительнo-истopичecкий cлoвapь aфpaзийcкиx языкoв. Bыпycк 1-3.’ In: Пиcьмeнныe пaмятники и пpoблeмы истopии кyльтypы нapoдoв Bocтoкa. XV-XIX гoдичнaя нayчнaя ceccия Лeнингpaдcкoгo Oтдeлeния Инcтитyтa Bocтoкoвeдeния Aкaдeмии Hayк CCCP. Mocквa: Hayкa.

  • Skinner, Margaret G. 1979. Aspects of Pa’anci Grammar. (Ph.D. diss., University of Wisconsin, Madison.)

  • Skinner, Neil 1977. ‘North Bauchi Chadic Languages: Common Roots.’ Afroasiatic Linguistics 4/1: 1–49.

  • Skinner, Neil 1987. “Eye” and “Tongue” in Afroasiatic.’ In: Herrmann Jungraithmayr and Walter W. Müller (eds.) Proceedings of the Fourth International Hamito-Semitic Congress, Marburg, 20-22 September, 1983. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, 73–83.

  • Skinner, Neil 1992. ‘Body Parts in Hausa – Comparative Data.’ In: Erwin Ebermann, Erich R. Sommerauer and Karl É. Thomanek (eds.) Komparative Afrikanistik: Sprach-, geschichts- und literaturwissenschaftliche Aufsätze zu Ehren von Hans G. Mukarovsky anläßlich seines 70. Geburtstags. Wien: Afro-Pub, 345–357.

  • Skinner, Neil 1996. Hausa Comparative Dictionary. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

  • Stolbova, Ol’ga Valer’evna [Cтoлбoвa, Oльгa Baлepьeвнa] 1977. ‘Oпыт peкoнcтpyкции вepxнeзaпaднoчaдcкиx кopнeй.’ Языки зapyбeжнoгo Bocтoкa. Cбopник cтaтeй. Mocквa: Hayкa, 152–160.

  • Stolbova, Ol’ga Valer’evna [Cтoлбoвa, Oльгa Baлepьeвнa] 1987. ‘Cpaвнительнo- истopичecкaя фoнeтикa и cлoвapь зaпaднoчaдcкиx языкoв.’ In: Bиктop Якoвлeвич Пopxoмoвcкий (peд.) Aфpикaнcкoe истopичecкoe языкoзнaниe. Пpoблeмы peкoнcтpyкции. Mocквa: Hayкa, 30–268.

  • Stolbova, Olga 1991. Lateral Sibilants in Chadic (Reconstruction) and Their Correspondences in Semitic and Egyptian. (MS, Paper presented at the Symposium on Chadic and Hamito-Semitic, Frankfurt am Main, 6-8 May 1991. 9 pp., its shortened version was published in 1995, see below).

  • Stolbova, Ol’ga Valer’evna [Cтoлбoвa, Oльгa Baлepьeвнa] 1994a. ‘K пpoблeмe «двoйныx» cибилянтoв в дpeвнeeгипeтcкoм.’ In: Bлaдимиp Ивaнoвич Бeликoв, Eлeнa Bлaдимиpoвнa Mуpaвeнкo и Hикoлaй Bиктopoвич Пepцoв (peд.) Знaк. Cбopник cтaтeй пo лингвиcтикe, ceмиoтикe и пoeтикe пaмяти A. H. Жуpинcкoгo. Mocквa: Pyccкий Учeбный Цeнтp, 87–92.

  • Stolbova, Olga 1994b. Chadic Reflexes of Egyptian zš, sš, šz. (MS, Paper presented at the 6th International Hamito-Semitic Congress, Moscow, April 1994. 2 pp.)

  • Stolbova, Olga 1995. ‘Lateral Sibilants in Chadic (Reconstruction) and Their Correspondences in Semitic and Egyptian.’ In: Dymitr Ibriszimow and Rudolf Leger (eds.) Studia Chadica et Hamitosemitica. Köln: Rüdiger Köppe Verlag, 58–64.

  • Stolbova, Olga 1996. Studies in Chadic Comparative Phonology. Moscow: “Diaphragma” Publishers.

  • Stolbova, Olga 2003. ‘Sibilant Affricates in Chadic.’ In: Marvin Lionel Bender (chief ed.); David Appleyard and Gábor Takács (eds.) Selected Comparative-Historical Afrasian Linguistic Studies in Memory of Igor M. Diakonoff. [Lincom Studies in Afroasiatic Linguistics 14.] München & Newcastle: Lincom Europa, 291–306.

  • Taïfi, Miloud 1991. Dictionnaire tamazight-français (parlers du Maroc central). Paris: L’Harmattan-Awal.

  • Takács, Gábor 1996a. ‘Some Berber Etymologies I.’ Lingua Posnaniensis 38: 43–59.

  • Takács, Gábor 1996b. ‘Egyptian Lexics in an Afrasian Perspective: New Etymologies.’ Studia Etymologica Cracoviensia 1: 125–171.

  • Takács, Gábor 1997. ‘The Common Afrasian Nominal Class Marker *ḥ.’ Studia Etymologica Cracoviensia 2: 241–273.

  • Takács, Gábor 1999. ‘Sibilant and Velar Consonants of South Cushitic and Their Regular Correspondences in Egyptian and Other Afro-Asiatic Branches.’ In: Marcello Lamberti and Livia Tonelli (eds.) Afroasiatica Tergestina. Papers from the 9th Italian Meeting of Afro-Asiatic (Hamito-Semitic) Linguistics, Trieste, April 23-24, 1998. Contributi presentati al 9o Incontro di Linguistica Afroasiatica (Camito-Semitica), Trieste, 23-24 Aprile 1998. Padova: Unipress, 393–426.

  • Takács, Gábor 2000a. ‘South Cushitic Consonant System in Afro-Asiatic Context.’ Afrikanistische Arbeitspapiere 61: 69–117.

  • Takács, Gábor 2000b. ‘Compensatoric Lengthening of *ā in East Cushitic: Some Marginal Etymological Notes.’ Afrikanistische Arbeitspapiere 61: 197–204.

  • Takács, Gábor 2000c. ‘The Origin of Ahaggar h in an Afro-Asiatic Perspective.’ In: Salem Chaker et Andrzej Zaborski (eds.) Études berbères et chamito-sémitiques. Mélanges offerts à Karl-G. Prasse pour son 70e anniversaire. Paris, Louvain: Éditions Peeters, 333–356.

  • Takács, Gábor 2001a. ‘A Rendille Dictionary and Afro-Asiatic Comparative Linguistics (Review Article). Review of Pillinger, Steve & Galboran, Letiwa: A Rendille Dictionary Including a Grammatical Outline and an English-Rendille Index.’ Afrikanistische Arbeitspapiere 65: 265–269.

  • Takács, Gábor 2001b. ‘The Origin of the Name Bes (bs).’ In: Hedvig Győry (éd.) Mélanges offerts à Edith Varga. [zšzš wbn m t3] “le lotus qui sort de terre”. Bulletin du Musée Hongrois des Beaux-Arts. Supplément. Budapest: Szépművészeti Múzeum, 455–458.

  • Takács, Gábor 2002a. ‘Ma’a Lexicon and Afro-Asiatic III.’ Rocznik Orientalistyczny 55/1: 109–133.

  • Takács, Gábor 2002b. ‘Mokilko and Afro-Asiatic Comparative Linguistics.’ Lingua Posnaniensis 44: 145161.

  • Takács, Gábor 2003. ‘South Cushitic Sibilant Affricates in a Comparative-Historical Perspective.’ In: Marvin Lionel Bender (chief ed.); David Appleyard and Gábor Takács (eds.) Selected Comparative-Historical Afrasian Linguistic Studies in Memory of Igor M. Diakonoff. [Lincom Studies in Afroasiatic Linguistics 14.] München, Newcastle: Lincom Europa, 143–162.

  • Takács, Gábor 2004a. Comparative Dictionary of the Angas-Sura Languages. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Takács, Gábor 2004b. ‘Ahaggar h and Ghadames b in an Afro-Asiatic Perspective.’ In: Bo Isaksson and Marianna Laanatza-Aringberg (eds.) About the Berbers – History, Language, Culture, and Socio-Economic Conditions. Uppsala: Uppsala Universitet, 31–65.

  • Takács, Gábor 2005a. ‘Problems of Afro-Asiatic Historical Phonology: Ancient Remnants of Sibilant Affricates in South Cushitic and Chadic.’ In: Pelio Fronzaroli and Paolo Marrassini (eds.) Proceedings of the 10th Meeting of Hamito-Semitic (Afroasiatic) Linguistics (Florence, 18-20 April 2001). [Quaderni di Semitistica 25.] Firenze: Dipartimento di Linguistica, Università di Firenze, 65–83.

  • Takács, Gábor 2005b. ‘New Progress in the Reconstruction of Southern Cushitic: Review of Kießling, Roland: Die Rekonstruktion der südkuschitischen Sprachen (West-Rift), Von den systemlinguistischen Manifestationen zum gesellschaftlichen Rahmen des Sprachwandels (Kuschitische Sprachstudien Band 19, Köln, 2002., Rüdiger Köppe Verlag) and Kießling, Roland & Mous, Maarten: The Lexical Reconstruction of West-Rift Southern Cushitic (Kuschitische Sprachstudien Band 21, Köln, 2004., Rüdiger Köppe Verlag).’ Lingua Posnaniensis 47: 213–225.

  • Takács, Gábor 2006. ‘Tamazight Lexicon and Its Afro-Asiatic Background: The Evidence of Root-Initial T- and ẓ-.’ In: Abdelaziz Allati et al. (éds.) Linguistique amazighe: les nouveaux horizons. Actes du Colloque international: 17, 18, 19 février 2005. Tétouan: Publications de la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines de Tétouan, Université Abdelmalek Essaâdi, 48–63.

  • Takács, Gábor 2009a. ‘Dangla-Migama and Afro-Asiatic II: Bidiya č- and ¸-.’ Lingua Posnaniensis 51: 119–124.

  • Takács, Gábor 2009b. ‘Ma’a Lexicon and Afro-Asiatic IV: Ma’a ŝ-.’ Lingua Posnaniensis 51: 125–131.

  • Takács, Gábor 2009c. ‘South Cushitic Sibilant Affricates in a Comparative-Historical Afro-Asiatic Perspective II.’ In: Alessandro Monti; Federico Minetti; Flavio Gallucci (eds.) Eastern Perspectives: from Qumran to Bollywood. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 135142.

  • Takács, Gábor 2009d. ‘Mubi-Toram Lexicon in Chadic and Afro-Asiatic Perspective I: Initial *b-.’ Acta Orientalia Hung. 62/3: 315336.

  • Takács, Gábor 2009-2010. ‘Dangla-Migama and Afro-Asiatic I: Bidiya b-.’ Folia Orientalia 45-46: 133–148.

  • Takács, Gábor 2010. ‘The Afro-Asiatic Background of South Cushitic *¯, *ḥ, *«, *h, and *".’ Journal of Linguistic Relationship 4: 91–122.

  • Takács, Gábor 2011a. Studies in Afro-Asiatic Comparative Phonology (Consonants). Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Takács, Gábor 2011b. ‘Omotic Lexicon in its Afro-Asiatic Setting I: Omotic *b- with Dentals, Sibilants, and Velars.’ In: Luca Busetto (ed., scientific committee: Mauro Tosco, Livia Tonelli, Roberto Sottile) He bitaney laagaa. Dedicato a / Dedicated to Marcello Lamberti. Quaderni di Lingua e Storia 3. Milano, Qu.A.S.A.R. s.r.l., 57–74.

  • Takács, Gábor 2012a. ‘Agaw Lexicon and Its Cushitic and Afro-Asiatic Background.’ Rocznik Orientalistyczny 65/2: 85–118.

  • Takács, Gábor 2012b. ‘Omotic Lexicon in its Afro-Asiatic Setting II: Omotic *b- with Nasals, *r, *l, and Weak Consonants.’ In: Ghil’ad Zuckermann (ed.) Burning Issues in Afro-Asiatic Linguistics. Cambridge: Cambridge Scholars Press, 161–184.

  • Takács, Gábor 2012c. ‘Omotic Lexicon in its Afro-Asiatic Setting III: Omotic *p- and *ph-.’ Journal of Language Relationship (Moscow) 8: 103–116.

  • Takács, Gábor 2013. ‘Musgu and Masa h- vs. ḥ- and Afro-Asiatic.’ In: DymItr Ibriszimow, Henry Tourneux and Ekkehard Wolff (eds.) Topics in Chadic Linguistics. Papers from the 6th Biennial International Colloquium on Chadic Languages, Villejuif, Sept. 22-23, 2011. Köln: Rüdiger Köppe Verlag, 153–184.

  • Takács, Gábor 2015. ‘Archaeologia Afroasiatica I: Disintegration of the Parental Language.’ Mother Tongue 20: 1–15.

  • Takács, Gábor 2016. Etyma Afroasiatica Nova: Roots with Initial Labials (*b-, *p-, *f-, *m-). Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

  • Takács, Gábor, 2018. ‘Methodological Problems of Egyptian Etymology.’ Comptes Rendus du GLECS 35/2002-2018: 235–295.

  • Tosco, Mauro 1991. A Grammatical Sketch of Dahalo. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

  • Tourneux, Henry 1991. Lexique pratique du munjuk des rizières. Dialecte de Pouss. Paris: Librairie Orientaliste Paul Geuthner.

  • Tourneux, Henry, Christian Seignobos et Francine Lafarge 1986. Les Mbara et leur langue (Tchad). Paris: Société d’Études Linguistiques et Anthropologiques de France.

  • Tsuge, Yoishi 1996. ‘7. On the Consonant Correspondences of South Omotic Languages.’ In: Shun Sato and Eisei Kurimoto (eds.) Essays in Northeast African Studies. [Senri Ethnological Studies, No. 43.] Osaka: National Museum of Ethnology, 163–188.

  • Vanhove, Martine 2019. Beja-English-French dictionary. (MS in work; available online: https://corporan.huma-num.fr/.)

  • Vergote, Jozef 1945. Phonétique historique de l’égyptien. Paris: Le Muséon.

  • Vycichl, Werner 1983. Dictionnaire étymologique de la langue copte. Leuven: Peeters.

  • Wajnberg, Isaak 1935. ‘Étude sur les quadrilitères tigrińa.’ Rocznik Orientalistyczny 11: 52–78.

  • Ward, William A. 1978. The Four Egyptian Homographic Roots b3. Rome: Biblical Institute Press.

  • Wb = Erman, Adolf & Hermann Grapow 1957-1971. Wörterbuch der ägyptischen Sprache. Band I-V.2 Berlin: Akademie-Verlag.

  • Wedekind, Klaus 1976-9. ‘Sidamo, Gedeo (Derasa), Burji: Phonological Differences and Likenesses.’ Journal of Ethiopian Studies 14: 131–176.

  • Wedekind, Klaus 1990. ‘Gimo-Jan or Ben-Yem-Om: Benč-Yemsa Phonemes, Tones, and Words.’ In: Richard Hayward (ed.) Omotic Language Studies. London: SOAS, 68–141.

  • Weibegué, Christophe & Pierre Palayer 1982. Lexique lele-français. Sarh, Tchad: Centre d’Études Linguistiques.

  • Wilson, Penelope 1997. A Ptolemaic Lexikon. A Lexicographical Study of the Texts in the Temple of Edfu. Leuven: Peeters.

  • WUS = Aistleitner, Joseph 1963. Wörterbuch der ugaritischen Sprache. Berichte über die Verhandlungen der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig. Phil.-hist. Klasse 106/3.

  • Zyhlarz, Ernst 1932-1933. ‘Ursprung und Sprachcharakter des Altägyptischen.’ Zeitschrift für Eingeborenen-Sprachen 23: 25–45, 81–110, 161–194, 241–254.

  • Collapse
  • Expand

Senior editors

Editor(s)-in-Chief: Gábor KÓSA

Editorial Board

  • Benedek PÉRI (Eötvös Loránd University)
  • Ágnes BIRTALAN (Eötvös Loránd University)
  • Csaba DEZSŐ (Eötvös Loránd University)
  • Peter B. GOLDEN (Rutgers University)
  • Arlo GRIFFITHS (École française d'Extrême-Orient)
  • Imre HAMAR (Eötvös Loránd University)
  • Zoltán SZOMBATHY (Eötvös Loránd University)
  • István VÁSÁRY(Eötvös Loránd University)
  • Yutaka YOSHIDA (Kyoto University)
  • Peter ZIEME (Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities)

 

Dr. Gábor Kósa
Editor-in-Chief
Institute of East Asian Studies
Eötvös Loránd University
Múzeum krt. 4/F
H-1088 Budapest, Hungary
kosa.gabor@btk.elte.hu

Indexing and Abstracting Services:

  • Arts and Humanities Citation Index
  • Bibliographie Linguistique/Linguistic Bibliography
  • Historical Abstracts
  • International Bibliographies IBZ and IBR
  • MLA International Bibliography
  • SCOPUS
  • ERIH PLUS

2024  
Scopus  
CiteScore  
CiteScore rank  
SNIP  
Scimago  
SJR index 0.143
SJR Q rank Q2

2023  
Web of Science  
Journal Impact Factor 0.1
Rank by Impact Factor Q3 (History)
Journal Citation Indicator 0.68
Scopus  
CiteScore 0.4
CiteScore rank Q1 (Literature and Literary Theory)
SNIP 0.749
Scimago  
SJR index 0.302
SJR Q rank Q1

Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae
Publication Model Hybrid
Submission Fee none
Article Processing Charge 900 EUR/article
Effective from  1st Feb 2025:
1200 EUR/article
Printed Color Illustrations 40 EUR (or 10 000 HUF) + VAT / piece
Regional discounts on country of the funding agency World Bank Lower-middle-income economies: 50%
World Bank Low-income economies: 100%
Further Discounts Editorial Board / Advisory Board members: 50%
Corresponding authors, affiliated to an EISZ member institution subscribing to the journal package of Akadémiai Kiadó: 100%
Subscription fee 2025 Online subsscription: 620 EUR / 684 USD
Print + online subscription: 716 EUR / 788 USD
Subscription Information Online subscribers are entitled access to all back issues published by Akadémiai Kiadó for each title for the duration of the subscription, as well as Online First content for the subscribed content.
Purchase per Title Individual articles are sold on the displayed price.

Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae
Language English
Size B5
Year of
Foundation
1950
Volumes
per Year
1
Issues
per Year
4
Founder Magyar Tudományos Akadémia  
Founder's
Address
H-1051 Budapest, Hungary, Széchenyi István tér 9.
Publisher Akadémiai Kiadó
Publisher's
Address
H-1117 Budapest, Hungary 1516 Budapest, PO Box 245.
Responsible
Publisher
Chief Executive Officer, Akadémiai Kiadó
ISSN 0001-6446 (Print)
ISSN 1588-2667 (Online)