Little has been known about Weiwu’erbali, a place name found only in Chinese records from the Ming Dynasty. As this place name has not been thoroughly examined in sources other than Chinese, discussion related to it has so far been limited to its approximate location. However, Chaghatay documents recently found in Qomul shed new light on the place. By referring to documents and oral sources, the present study aims to identify the precise location of Urghuybalïq mentioned in the Chaghatay documents, and trace the change of the place name until its fall into oblivion.
Äḫmät, Ayšäm 1993. Qomul. Ürümči: Šinjaŋ Ḫälq Näšriyati.
Bao Wenhan 包文漢 and Qi Chaoketu 奇•朝克圖 (eds.) 1998. Menggu Huibu Wanggong biaozhuan (di yi ji) 蒙古回部王公表傳(第一輯)[Genealogical Tables and Biographies of the Princes of the Outer Mongolian Dependencies and the Muslim Territory]. Huhehaote: Neimenggu Daxue Chubanshe.
Bao-er-han 包爾漢 (Burhan Shahidi) 1994. Xinjiang Wushinian 新疆五十年 [Fifty Years of Xinjiang]. Beijing: Zhongguo Wenshi Chubanshe.
Chen Gaohua 陳高華 (ed.) 1984. Mingdai Hami, Tulufan shiliao huibian 明代哈密、吐魯番史料彙編 [Collection of Source Materials on Hami and Turfan during the Ming Period]. Wulumuqi: Xinjiang Renmin Chubanshe.
Clauson, Sir Gerard 1972. An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. Oxford: Oxford University Press.
Doerfer, Gerhard 1975. Altertümliche türkische Wörter im Chaladsch. I. Türk Dili Bilimsel Kurultayına Sunulan Bildiriler 1972. Ankara: Türk Dil Kurumu yayınları, 256–260.
Ghopuri, Ghulam 1986. Uyγur Ševiliri Sözlüki [Dictionary of the Uyghur dialects]. Beijiŋ: Millätlär Näšriyati.
Hämdulla, Äḫmät 2012. Qomul Tariḫida Ötkän Šäḫslär [Personalities in Qomul History]. Beijiŋ: Millätlär Näšriyati.
Hami Shi Difangzhi Bianzuan Weiyuanhui 哈密市地方誌編纂委員會 (ed.) 1990. Hami Xianzhi 哈密縣誌 [Annals of Qomul County]. Wulumuqi: Xinjiang Renmin Chubanshe.
Hu Zhenhua 胡振華 and Huang Runhua 黃潤華 1984. Gaochangguan Zazi 高昌館雜字. Beijing: Minzu Chubanshe.
Kim, Hodong 1996. ‘The Rise and Fall of the Hami kingdom (ca. 1389-1513).’ In: Lianheguo Jiaokewen Zuzhi, Zhongguo Shehui Kexueyuan Kaogu Yanjiusuo 联合国教科文组织, 中国社会科学院考古研 究所 / United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and Institute of Archaeology, Chinese Academy of Social Sciences (eds.) Shi shiji qian de sichou zhi lu he dong-xi wenhua jiaoliu: Shamo luxian kaocha Wulumuqi guoji taolunhui (1990 nian 8 yue 19-21 ri) 十世纪前的丝绸之路和 东西文化交流: 沙漠路线考察乌鲁木齐国际讨论会, 1990 年 8 月 19-21 日 / Land Routes of the Silk Roads and the Cultural Exchanges Between the East and West Before the 10th Century / Desert Route Expedition International Seminar in Urumqi, August 19-21, 1990. Beijing: Xin Shijie Chubanshe, 89–97.
Lin Meicun 林梅村 2012. Menggu shanshui ditu: zai Riben xin faxian de yifu shiliu shiji Sichou zhi lu ditu 蒙古山水地圖: 在日本新發現的一幅十六世紀絲綢之路地圖 [Mongolian landscape map: A 16th century Silk Road map recently discovered in Japan]. Beijing: Wenwu Chubanshe.
Oda Juten 小田壽典 2005. ‘Weiwu’erdi 畏兀兒地.’ [Trans. by Yao Sheng 姚勝] In: Dalizhabu 達力紮布 (ed.) Zhongguo bianjiang minzu yanjiu 中國邊疆民族研究 (10) [Studies of China’s Frontier Regions and Nationalities]. Beijing: Zhongyang Minzu Daxue Chubanshe, 239–255.
Osmanov, Mirsultan 2006. Hazirqi Zaman Uyγur Tiliniŋ Lopnur Diyalekti [The Lopnur Dialect of Modern Uyghur]. Ürümči: Šinjaŋ Yašlar Ösmürlär Näšriyati.
Qiu Yihao 2021. ‘Mirroring Timurid Central Asia in Maps: Some Remarks on Knowledge of Central Asia in Ming Geographical Documents.’ Acta Orientalia Hung. 74/1: 79–107.
Qomul Šähärlik Yär Namliri Komitet Išḫanisi (ed.) 1986. Qomul Šähärlik Yär Namliri Täzkirisi [Place Names in Qomul City]. Qomul.
Qomul Wilayätlik Millätlär Qädimki Äsärliri, Til Yeziq İšḫanisi (ed.) 1998. Qomul Uyγurliriniŋ Jämät Läqämliri [Family Nicknames of the Uyghurs in Qomul]. Qomul.
Qomul Šewisini Täkšürüš Mäḫsus Guruppisi (ed.) 1997. Hazirqi Zaman Uyγur Tiliniŋ Qomul Šewisi [The Qomul accent of Modern Uyghur]. Ürümči: Šinjaŋ Pän Teḫnika Sähiyä Näšriyati.
Schluessel, Eric 2018. An Introduction to Chaghatay. Michigan: Michigan Publishing.
Su Beihai 苏北海 – Huang Jianhua 黄建华 1993. Hami, Tulufan Weiwu’erwang lishi 哈密、吐魯番維吾爾 王歷史. Wulumuqi: Xinjiang Daxue Chubanshe.
Tan Qixiang 谭其骧 (ed.) 1996. Zhongguo Lishi Dituji 中國歷史地圖集 [The Historical Atlas of China] (7). Beijing: Zhongguo Ditu Chubanshe.
Tenishev, E. R. [Тенишев, Эдхям Рахимович] 1976. Строй сарыг-югурского языка [The Structure of the Saryg-Yugur Language]. Москва: Наука.
Tōru Saguchi 佐口透 2012. Xinjiang Musilin Yanjiu 新疆穆斯林研究 [Xinjiang Muslim Studies]. [Trans. by Zhang Ying 章瑩]. Wulumuqi: Xinjiang Renmin Chubanshe.
Tömür, Osman 1994. ‘Möhürnamä vä Uniŋdin Parčilar [Some Fragments of Möhürnamä].’ In: Juŋgo Ḫälq Siyasi Mäslihät Keŋiši Qomul Šähärlik Komiteti Tariḫ Materiyalliri Ḫizmiti Komiteti (eds.) Qomul Šähiriniŋ Tariḫ Materyalliri (3). Qomul.
Weiwu’erzu Jianshi Bianxiezu 維吾爾族簡史編寫組 (eds.) 1991. Weiwu’erzu jianshi 維吾爾族簡史 [A Brief History of the Uyghur Nation]. Wulumuqi: Xinjiang Renmin Chubanshe.
Xinjiang Uyƣur Aptonom Rayoni Hәritiliri Toplimi Tüzüx Weyyüәnhuyi (ed.) 1966. Zhonghua Hәlⱪ Jumⱨuriyiti Xinjiang Uyƣur Aptonom Rayoni Hәritiliri Toplimi [Atlas of the Xinjiang Uyghur Autonomous Region of the People’s Republic of China]. Ürümqi.
Yakup, Abdurishid 2005. The Turfan Dialect of Uyghur. Wiesbaden: Harrassowitz.