Cosmopolitanism has received in recent years renewed attention in the social sciences as an important component of the heightening of global consciousness, which Roland Robertson emphasised as the significant subjective dimension of globalisation (1992). The term is used not only to describe an empirical reality but also to question established disciplinary trends and to point to new methodological orientations. Thus, it denotes both an objectively existing social reality and a methodological approach to describing this reality. Cosmopolitanism is also viewed in its critical potential as embodying a transformative vision of an alternative society. This article considers some important theoretical insights of what has been called the new cosmopolitanism and elaborates on the importance of translation for any consideration of a cosmopolitan social reality or for methodological cosmopolitanism, inquiring into the important contribution of translation studies to an illumination of key aspects of cosmopolitan social theory. A first section sketches out key insights on cosmopolitanism today, while a second and third section elaborate further on the relevance of translation for a productive understanding of cosmopolitanism, exploring translation as the experience of the foreign and relating such an understanding to the notion of cosmopolitanism as openness to the other.
Aguilera, A. 2009. Ethics and Violence. In: Bielsa, B. & Hughes, H. G. (eds)
Globalization, Political Violence and Translation
. New York: Palgrave Macmillan. 72–87.
Aguilera A., '', in Globalization, Political Violence and Translation, (2009) -.
Aguilera A.Globalization, Political Violence and Translation2009)| false
Appadurai, A. 2006.
Fear of Small Numbers
. Durham/London: Duke University Press.
Appadurai A., '', in Fear of Small Numbers, (2006) -.
Appadurai A.Fear of Small Numbers2006)| false
Appiah, K. A. 2006.
Cosmopolitanism. Ethics in a World of Strangers
. London: Penguin.
Appiah K. A., '', in Cosmopolitanism. Ethics in a World of Strangers, (2006) -.
Appiah K. A.Cosmopolitanism. Ethics in a World of Strangers2006)| false
Apter, E. 2006.
The Translation Zone
. Princeton and Oxford: Princeton University Press.
Apter E., '', in The Translation Zone, (2006) -.
Apter E.The Translation Zone2006)| false
Bauman, Z. 2006.
. Cambridge: Polity Press.
Bauman Z., '', in Liquid Fear, (2006) -.
Bauman Z.Liquid Fear2006)| false
Beck, U. 2005.
La mirada cosmopolita o la guerra es la paz
. Barcelona: Paidós.
Beck U., '', in La mirada cosmopolita o la guerra es la paz, (2005) -.
Beck U.La mirada cosmopolita o la guerra es la paz2005)| false
Benjamin, W. 1992.
. London: Fontana Press.
Benjamin W., '', in Illuminations, (1992) -.
Benjamin W.Illuminations1992)| false
Berman, A. 1992.
The Experience of the Foreign. Culture and Translation in Romantic Germany
. Albany: State University of New York Press.
Berman A., '', in The Experience of the Foreign. Culture and Translation in Romantic Germany, (1992) -.
Berman A.The Experience of the Foreign. Culture and Translation in Romantic Germany1992)| false
Bielsa, E. 2005. Globalisation and Translation: A Theoretical Approach.
Language and Intercultural Communication
Vol. 5. No. 2. 131–144.
Bielsa E., 'Globalisation and Translation: A Theoretical Approach' (2005) 5.Language and Intercultural Communication: 131-144.
Bielsa E.Globalisation and Translation: A Theoretical ApproachLanguage and Intercultural Communication20055.131144)| false
Tymoczko, M. 2009. Translation, Ethics and Ideology in a Violent Globalizing World. In: Bielsa, E. & Hughes, C. W. (eds)
Globalization, Political Violence and Translation
. Basingstoke/New York: Palgrave Macmillan. 171–194.
Tymoczko M., '', in Globalization, Political Violence and Translation, (2009) -.
Tymoczko M.Globalization, Political Violence and Translation2009)| false
Venuti, L. 2008.
The Translator’s Invisibility: A History of Translation
. London: Routledge.
Venuti L., '', in The Translator’s Invisibility: A History of Translation, (2008) -.
Venuti L.The Translator’s Invisibility: A History of Translation2008)| false
Zižek, S. 2005.
Iraq: The Borrowed Kettle
. London/New York: Verso.
Zižek S., '', in Iraq: The Borrowed Kettle, (2005) -.
Haidee KOTZE (Utrecht University, The Netherlands)
Sara LAVIOSA (Università degli Studi di Bari Aldo Moro, Italy)
Brian MOSSOP (York University, Toronto, Canada)
Orero PILAR (Universidad Autónoma de Barcelona, Spain)
Gábor PRÓSZÉKY (Hungarian Research Institute for Linguistics, Hungary)
Alessandra RICCARDI (University of Trieste, Italy)
Edina ROBIN (Eötvös Loránd University, Hungary)
Myriam SALAMA-CARR (University of Manchester, UK)
Mohammad Saleh SANATIFAR (independent researcher, Iran)
Sanjun SUN (Beijing Foreign Studies University, China)
Anikó SOHÁR (Pázmány Péter Catholic University, Hungary)
Sonia VANDEPITTE (University of Gent, Belgium)
Albert VERMES (Eszterházy Károly University, Hungary)
Yifan ZHU (Shanghai Jiao Tong Univeristy, China)
Prof. Kinga Klaudy Eötvös Loránd University, Department of Translation and Interpreting Múzeum krt. 4. Bldg. F, I/9-11, H-1088 Budapest, Hungary Phone: (+36 1) 411 6500/5894 Fax: (+36 1) 485 5217 E-mail: