Author:
MIKHAIL Mikhailov Department of Translation Studies, University of Tampere Please ask the editor of the journal.

Search for other papers by MIKHAIL Mikhailov in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
Restricted access

Parallel text corpora supply researchers with data for multilingual lexicographic research, translation studies, and language typology. The objectives of the ParRus research project at the University of Tampere are to compile a Russian-Finnish parallel corpus and to develop the software for the maintenance of the corpus. Text aligning is the crucial problem in compiling parallel corpora. The study of parallel texts shows that, in most cases, the translator retains paragraphs of the original in the translation. The Source Language – Target Language quotient (ratio of number of words in originals to number of words in translations) is also a stable value. The aligning programme developed at the Department compares original with translation, paragraph by paragraph, adding new paragraphs to the extracts being aligned until the extracts match the SL-TL quotient. The system only produces good results if the translation is structurally close to the original. However, the study of parallel texts shows that frequency of words and their translation equivalents does not usually match. Therefore, paragraphs and larger text units are the only elements of formal text structure which can be used for comparing parallel texts, unless knowledge structures are exploited.

  • Barlow, M. 1995. ParaConc: A Concordance for Parallel Texts. Computers & Texts. Vol. 10.

    'ParaConc: A Concordance for Parallel Texts ' () Vol. 10 Computers & Texts .

  • Mikhailov, M. 2000. Automatic Text Aligning in a Parallel Text Corpus. Paper presented at The 12th Joint International Conference of the Association for Literary and Linguistic Computing and the Association for Computers and the Humanities. Glasgow.

    'Automatic Text Aligning in a Parallel Text Corpus ' , , .

  • Mikhailov, M. & Tommola, H. 1999. Developing a Russian-Finnish Parallel Text Corpus for Lexicographic Work and Translation Studies: Towards Automation of Routine Procedures. 4th TELRI (Trans European Language Infrastructure) Seminar Newsletter 9. 24-25.

  • Parallel Corpora. http://www.ruf.rice.edu/~barlow/para.html

  • Rundell, M. 1998. The corpus of the future, and the future of the corpus. http://www.ruf.rice.edu/~barlow/futcrp.html

    • Crossref
  • Schank, R. & Abelson, R. 1977. Scripts, Plans, Goals, and Understanding: an Inquiry into Human Knowledge Structures. Hillsdale (N. J.)

    Scripts, Plans, Goals, and Understanding: an Inquiry into Human Knowledge Structures. , ().

    • Search Google Scholar
    10.1515/9783110867275
  • Svartvik, J. 1992. Corpus linguistics comes of age. In: Sinclair, J.M. (ed.) Directions in corpus linguistics, Proceedings of Nobel Symposium 82, Stockholm 4-8 August 1991. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.

    Corpus linguistics comes of age. , ().

  • The English-Norwegian Parallel Corpus. http://www.hf.uio.no/iba/prosjekt.

  • Collapse
  • Expand

Editor-in-Chief: Krisztina KÁROLY (Eötvös Loránd University, Hungary)

Consulting Editor: Dániel MÁNY  (Semmelweis University, Hungary)

Managing Editor: Réka ESZENYI (Eötvös Loránd University, Hungary)

Founding Editor-in-Chief: Kinga KLAUDY (Eötvös Loránd University, Hungary)

EDITORIAL BOARD

  • Andrew CHESTERMAN (University of Helsinki, Finland)
  • Kirsten MALMKJÆR (University of Leicester, UK)
  • Christiane NORD (University of Free State, Bloemfontein, South Africa)
  • Anthony PYM (Universitat Rovira i Virgili, Tarragona, Spain, University of Melbourne, Australia)
  • Mary SNELL-HORNBY (University of Vienna, Austria)
  • Sonja TIRKKONEN-CONDIT (University of Eastern Finland, Joensuu, Finland)

ADVISORY BOARD

  • Mona BAKER (Shanghai International Studies University, China, University of Oslo, Norway)
  • Łucja BIEL (University of Warsaw, Poland)
  • Gloria CORPAS PASTOR (University of Malaga, Spain; University of Wolverhampton, UK)
  • Rodica DIMITRIU (Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” Iasi, Romania)
  • Birgitta Englund DIMITROVA (Stockholm University, Sweden)
  • Sylvia KALINA (Cologne Technical University, Germany)
  • Haidee KOTZE (Utrecht University, The Netherlands)
  • Sara LAVIOSA (Università degli Studi di Bari Aldo Moro, Italy)
  • Brian MOSSOP (York University, Toronto, Canada)
  • Orero PILAR (Universidad Autónoma de Barcelona, Spain)
  • Gábor PRÓSZÉKY (Hungarian Research Institute for Linguistics, Hungary)
  • Alessandra RICCARDI (University of Trieste, Italy)
  • Edina ROBIN (Eötvös Loránd University, Hungary)
  • Myriam SALAMA-CARR (University of Manchester, UK)
  • Mohammad Saleh SANATIFAR (independent researcher, Iran)
  • Sanjun SUN (Beijing Foreign Studies University, China)
  • Anikó SOHÁR (Pázmány Péter Catholic University,  Hungary)
  • Sonia VANDEPITTE (University of Gent, Belgium)
  • Albert VERMES (Eszterházy Károly University, Hungary)
  • Yifan ZHU (Shanghai Jiao Tong Univeristy, China)

Prof. Dr. Krisztina KÁROLY 
School of English and American Studies, Eötvös Loránd University
H-1088 Budapest, Rákóczi út 5., Hungary 
E-mail: 

  • WoS Arts & Humanities Citation Index
  • Wos Social Sciences Citation Index
  • WoS Essential Science Indicators
  • Scopus
  • ERIH PLUS
  • Linguistics Abstracts
  • Linguistics and Language Behaviour Abstracts
  • Translation Studies Abstractst
  • CABELLS Journalytics

2024  
Scopus  
CiteScore  
CiteScore rank  
SNIP  
Scimago  
SJR index 0.541
SJR Q rank Q1

2023  
Web of Science  
Journal Impact Factor 1.0
Rank by Impact Factor Q2 (Linguistics)
Journal Citation Indicator 0.76
Scopus  
CiteScore 1.7
CiteScore rank Q1 (Language and Linguistics)
SNIP 1.223
Scimago  
SJR index 0.671
SJR Q rank Q1

Across Languages and Cultures
Publication Model Hybrid
Submission Fee

none

Article Processing Charge 900 EUR/article
Printed Color Illustrations 40 EUR (or 10 000 HUF) + VAT / piece
Regional discounts on country of the funding agency World Bank Lower-middle-income economies: 50%
World Bank Low-income economies: 100%
Further Discounts Editorial Board / Advisory Board members: 50%
Corresponding authors, affiliated to an EISZ member institution subscribing to the journal package of Akadémiai Kiadó: 100%
Subscription fee 2025 Online subsscription: 362 EUR / 398 USD
Print + online subscription: 420 EUR / 462 USD
Subscription Information Online subscribers are entitled access to all back issues published by Akadémiai Kiadó for each title for the duration of the subscription, as well as Online First content for the subscribed content.
Purchase per Title Individual articles are sold on the displayed price.

Across Languages and Cultures
Language English
Size B5
Year of
Foundation
1999
Volumes
per Year
1
Issues
per Year
2
Founder Akadémiai Kiadó
Founder's
Address
H-1117 Budapest, Hungary 1516 Budapest, PO Box 245.
Publisher Akadémiai Kiadó
Publisher's
Address
H-1117 Budapest, Hungary 1516 Budapest, PO Box 245.
Responsible
Publisher
Chief Executive Officer, Akadémiai Kiadó
ISSN 1585-1923 (Print)
ISSN 1588-2519 (Online)

Monthly Content Usage

Abstract Views Full Text Views PDF Downloads
Dec 2024 4 0 0
Jan 2025 20 0 0
Feb 2025 29 0 0
Mar 2025 38 0 0
Apr 2025 11 1 0
May 2025 1 0 0
Jun 2025 0 0 0