Jelen dolgozatban két szövegkritikai észrevételt teszek két Thukydidés-életrajz egy-egy szöveghelyével kapcsolatban. A POxy 1800 frg. 2, col. II szövegkiadásának παî[ςδ″O]λóρoυ olvasata több szempontból is kifogásolhatónak tűnik. Javaslatom, a πα[τρòς ′O]λóρoυ olvasat betűszámban is megfelelőnek látszik, ráadásul ugyanez a szókapcsolat szerepel a Markellinos-féle életrajz szövegében is. A továbbiakban az Oloros/Orolos névváltozatokkal összefüggésben részletesen elemzem a Codex Palatinus Graecus 252-ben hagyományozott Markellinos-féle életrajz 16. fejezetét.