View More View Less
  • 1 Eszterházy Károly Főiskola, Francia Nyelv és Irodalom Tanszék Egészségház utca 4., H-3300 Eger
Restricted access

French influence on Middle English (1100-1500) has been studied mainly from the point of view of vocabulary influence. French also affected English above word level. The present paper hopes to contribute to the study of Middle English phraseology by comparing a 14th century travel account written in French and its translation into English. The phrases of French origin are grouped into categories on the basis of their grammatical function. At least one sample phrase of every category is collated with the corresponding phrase in the French original. The phrases are also examined in a wider linguistic context.

  • Blake, N. (ed.) (1992): The Cambridge history of the English language. Volume II: 1066--1476. Cambridge University Press, Cambridge.

    The Cambridge history of the English language. , () 1066 -1476.

  • Einenkel, E. (1916): Geschichte der englischen Sprache II: Historische Syntax. Trübner, Strassburg.

    Geschichte der englischen Sprache II: Historische Syntax. , ().

  • Grevisse, M. (199313): Le Bon Usage. Revue par A. Goose. Duculot, Paris & Louvain-la-Neuve.

    Le Bon Usage. Revue par A. Goose. , ().

  • Jonin, P. (ed.) (1982): Le Roman de Tristan. Champion, Paris.

    Le Roman de Tristan. , ().

  • Lecoy, F. (ed.) (1974): Le Roman de la Rose. Champion, Paris.

    Le Roman de la Rose. , ().

  • Lecoy, F. (ed.) (1975--1979): Le Conte du Graal (Perceval) I-II. Champion, Paris.

    Le Conte du Graal (Perceval) I-II. , ().

  • Lecoy, F. (ed.) (1979): Le Roman de la Rose ou de Guillaume de Dole. Champion, Paris.

    Le Roman de la Rose ou de Guillaume de Dole. , ().

  • Mandeville, J. (1993): Voyage autour de la terre. Traduit et commenté par Ch. Deluß. Les Belles Lettres, Paris.

    Voyage autour de la terre. Traduit et commenté par Ch. Deluß. , ().

  • Marchello-Nizia, C. (1997): La langue française au XIVe et XVe siècles. Nathan, Paris.

    La langue française au XIVe et XVe siècles. , ().

  • Moignet, G. (19723): La Chanson de Roland. Bordas, Paris.

    La Chanson de Roland. , ().

  • Muret, E., Defourques, L. M. (eds.) (1974): Le Roman de Tristan. Champion, Paris.

    Le Roman de Tristan. , ().

  • Mustanoja, T. (1960): A Middle English syntax. Part I. Société Néophilologique, Helsinki.

    A Middle English syntax. Part I. , ().

  • Orr, J. (1962): Old French and Modern English idiom. Blackwell, Oxford.

    Old French and Modern English idiom. , ().

  • Price, H. T. (1947): Foreign influences on Middle English. The University of Michigan Press, Ann Arbor, Michigan.

    Foreign influences on Middle English. , ().

  • Prins, A. A. (1952): French influence in English phrasing. Universitaire Pers Leiden, Leiden.

    French influence in English phrasing. , ().

  • Robinson, F. N. (ed.) (1957): The complete works of Geoffrey Chaucer (Second edition). Oxford University Press, Oxford.

    The complete works of Geoffrey Chaucer (Second edition). , ().

  • Roques, M. (ed.) (1978): Le Chevalier au Lion (Yvain). Champion, Paris.

    Le Chevalier au Lion (Yvain). , ().

  • Strubel, A. (ed.) (1992): Le Roman de la Rose. Le Livre de Poche, Paris.

    Le Roman de la Rose. , ().

  • Sykes, H. S. (1899): French elements in Middle English. Oxford University Press, Oxford.

    French elements in Middle English. , ().

Monthly Content Usage

Abstract Views Full Text Views PDF Downloads
Oct 2020 0 0 0
Nov 2020 0 0 0
Dec 2020 1 0 0
Jan 2021 0 0 0
Feb 2021 1 0 0
Mar 2021 0 0 0
Apr 2021 0 0 0