Authors:
Timofey Arkhangelskiy Universität Hamburg

Search for other papers by Timofey Arkhangelskiy in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
,
Natalia Serdobolskaya Russian State University for the Humanities, Moscow State University for the Humanities and Institute of Linguistics, RAS, Moscow

Search for other papers by Natalia Serdobolskaya in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
, and
Maria Usacheva Moscow State University

Search for other papers by Maria Usacheva in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
Restricted access

Beserman Udmurt documentation project is a long-term undertaking aimed primarily at collecting lexicographic and corpus data in the field. During our work on the project, we developed a pipeline for collecting, annotating and publishing our data. In this paper, we describe this pipeline and present the online web interface we developed for providing public access to Beserman materials. We use TLex lexicographic software for working on the dictionary and Fieldworks FLEX for annotating the corpus. After the data have been annotated, they are exported to XML and stored in the online web interface, where these two types of data become interconnected and searchable. We propose solutions to challenges that arise in projects of such kind and reflect on various constraints imposed on lexicographic databases being developed in long-term projects aimed at description of underresourced languages. We suggest that the proposed pipeline and the web interface we developed could be employed by similar projects dealing with other minority languages. The web interface based on the database and a corpus of oral Beserman texts is available online at beserman.ru.

  • Apresyan, Yuriy D. (ed.). 2009. Issledovaniya po semantike i leksikografii. Vol. I: Paradigmatika [Studies of semantics and lexicography. Vol. 1: Paradigmatics]. Moscow: Yazyki slavyanskikh kul’tur.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Arkhangelskiy, Timofey and Maria Usacheva. 2015. Syntactic and morphosyntactic properties of postpositional phrases in Beserman Udmurt as part-of-speech criteria. SKY Journal of Linguistics 28. 103137.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Atkins, B. T. Sue and Michael Rundell. 2008. The Oxford guide to practical lexicography. Oxford: Oxford University Press.

  • Breen, Jim W. 2003. Word usage examples in an electronic dictionary. Manuscript. Papillon (Multi-lingual Dictionary) Project Workshop, Sapporo, July 2003.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Budin, Gerhard, Stefan Majewski and Karlheinz Mörth. 2012. Creating lexical resources in TEI P5. Journal of the Text Encoding Initiative 3.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Cobb, Tom. 2003. Do corpus-based electronic dictionaries replace concordancers? In B. Morrison, C. Green and G. Motteram (eds.) Directions in CALL: Experience, experiments. Hong Kong: Polytechnic University. 179206.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Facchinetti, Roberta. 2007. Theoretical description and practical applications of linguistic corpora. Verona: QuiEdit.

  • Hanks, Patrick. 2009. The impact of corpora on dictionaries. In P. Baker (ed.) Contemporary corpus linguistics. London: Continuum. 214236.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Kel’makov, Valej K. 1998. Kratkiy kurs udmurtskoy dialektologii. Vvedenie. Fonetika. Morfologiya. Dialektnye teksty. Bibliografiya [A brief sketch of Udmurt dialectology. Introduction. Phonetics. Morphology. Texts in Udmurt dialects. References]. Izhevsk.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Kibrik, Andrey A., Dobrov Grigoriy B., Zalmanov Dmitriy A., Linnik Anastasia S. and Lukashevich Natalia V. 2010. Referentsial’nyj vybor kak mnogofaktornyy veroyatnostnyy protsess [Referential choice as a multifactorial probabilistic process]. Kompyuternaya lingvistika i intellektual’nye tekhnologi 9. 173181.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Kibrik, Andrey A. and Vera I. Podlesskaya. 2009. “Rasskazy o snovideniyakh”: korpusnoe issledovanie ustnogo russkogo diskursa [“Dream stories”: A corpus study of Russian oral discourse]. Moscow: Yazyki slavyanskikh kul’tur.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Kirillova, Lyudmila E. et al. (eds.). 2008. Udmurtsko—russkiy slovar’ [Udmurt—Russian dictionary]. Izhevsk: UUIYaL UrO RAN.

  • Kuznetsova, Ariadna I. et al. 2013. Slovar’ besermyanskogo dialekta udmurtskogo yazyka [Dictionary of the Beserman dialect of Udmurt]. Moscow: Tezaurus.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Lyukina, Nadezhda M. 2008. Osobennosti yazyka balezinskikh i yukamenskikh besermyan (sravnitel’naya kharakteristika) [The peculiarities of the language of Balezino and Yukamenskoe Besermans (a comparison)]. Doctoral dissertation.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Izhevsk. Miller, Evgeniya O. 2017. Avtomaticheskoe vyravnivanie slovarey literaturnogo udmurtskogo yazyka i besermyanskogo dialekta [Automatic alignment of Literary and Beserman Udmurt dictionaries]. In Proceedings of Elektronnaya pis’mennost’ narodov Rossiyskoy Federatsii: Opyt, problemy i perspektivy [Electronic literacy of the peoples of the Russian Federation: Experience, challenges and perspectives]. Syktyvkar. 109111.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Ranchhod, Elisabete Marques. 2005. Using corpora to increase Portuguese MWU dictionaries: Tagging MWU in a Portuguese corpus. In Proceedings from the Corpus Linguistics Conference Series. Birmingham: University of Birmingham.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Starosta, Stan. 1985. Relator nouns as a source of case inflection. In V. Z. Acson and R. L. Leed (eds.) For Gordon H. Fairbanks. Honolulu: University Press of Hawaii. 111133.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Teplyashina, Tamara I. 1970. Yazyk besermyan [The language of the Besermans]. Moscow: Nauka.

  • Usacheva, Maria N. et al. 2017. Tezaurus besermyanskogo narechiya: Imena i sluzhebnye chasti rechi (govor derevni Shamardan) [Thesaurus of the Beserman dialect: Nouns and auxiliary parts of speech (Shamardan village variety)]. Moscow: Izdatel’skie resheniya.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Zeljko, Miran. 2009. Improvements of dictionaries—Suggestions by Evroterm. In H. Stančić, S. Seljan, D. Bawden, J. Lasić-Lazić and A. Slavić (eds.) Future2009: Digital resources and knowledge sharing. Zagreb: University of Zagreb. 269279.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Zipf, George Kingsley. 1949. Human behavior and the Principle of Least Effort. Cambridge, MA: Addison-Wesley Press.

  • Collapse
  • Expand

Editors

Editor-in-Chief: András Cser

Editor: György Rákosi

Review Editor: Tamás Halm

Editorial Board

  • Anne Abeillé / Université Paris Diderot
  • Željko Bošković / University of Connecticut
  • Marcel den Dikken / Eötvös Loránd University; Hungarian Research Centre for Linguistics, Budapest
  • Hans-Martin Gärtner / Hungarian Research Centre for Linguistics, Budapest
  • Elly van Gelderen / Arizona State University
  • Anders Holmberg / Newcastle University
  • Katarzyna Jaszczolt / University of Cambridge
  • Dániel Z. Kádár / Hungarian Research Centre for Linguistics, Budapest
  • István Kenesei / University of Szeged; Hungarian Research Centre for Linguistics, Budapest
  • Anikó Lipták / Leiden University
  • Katalin Mády / Hungarian Research Centre for Linguistics, Budapest
  • Gereon Müller / Leipzig University
  • Csaba Pléh / Hungarian Academy of Sciences, Central European University
  • Giampaolo Salvi / Eötvös Loránd University
  • Irina Sekerina / College of Staten Island CUNY
  • Péter Siptár / Hungarian Research Centre for Linguistics, Budapest
  • Gregory Stump / University of Kentucky
  • Peter Svenonius / University of Tromsø
  • Anne Tamm / Károli Gáspár University of the Reformed Church
  • Akira Watanabe / University of Tokyo
  • Jeroen van de Weijer / Shenzhen University

 

Acta Linguistica Academica
Address: Benczúr u. 33. HU–1068 Budapest, Hungary
Phone: (+36 1) 351 0413; (+36 1) 321 4830 ext. 154
Fax: (36 1) 322 9297
E-mail: ala@nytud.mta.hu

Indexing and Abstracting Services:

  • Arts and Humanities Citation Index
  • Bibliographie Linguistique/Linguistic Bibliography
  • International Bibliographies IBZ and IBR
  • Linguistics Abstracts
  • Linguistics and Language Behaviour Abstracts
  • MLA International Bibliography
  • SCOPUS
  • Social Science Citation Index
  • LinguisList

 

2024  
Scopus  
CiteScore  
CiteScore rank  
SNIP  
Scimago  
SJR index 0.193
SJR Q rank Q1

2023  
Web of Science  
Journal Impact Factor 0.5
Rank by Impact Factor Q3 (Linguistics)
Journal Citation Indicator 0.37
Scopus  
CiteScore 1.0
CiteScore rank Q1 (Literature and Literary Theory)
SNIP 0.571
Scimago  
SJR index 0.344
SJR Q rank Q1

Acta Linguistica Academica
Publication Model Hybrid
Submission Fee none
Article Processing Charge 900 EUR/article
Effective from  1st Feb 2025:
1200 EUR/article
Printed Color Illustrations 40 EUR (or 10 000 HUF) + VAT / piece
Regional discounts on country of the funding agency World Bank Lower-middle-income economies: 50%
World Bank Low-income economies: 100%
Further Discounts Editorial Board / Advisory Board members: 50%
Corresponding authors, affiliated to an EISZ member institution subscribing to the journal package of Akadémiai Kiadó: 100%
Subscription fee 2025 Online subsscription: 648 EUR / 712 USD
Print + online subscription: 744 EUR / 820 USD
Subscription Information Online subscribers are entitled access to all back issues published by Akadémiai Kiadó for each title for the duration of the subscription, as well as Online First content for the subscribed content.
Purchase per Title Individual articles are sold on the displayed price.

Acta Linguistica Academica
Language English
Size B5
Year of
Foundation
2017 (1951)
Volumes
per Year
1
Issues
per Year
4
Founder Magyar Tudományos Akadémia   
Founder's
Address
H-1051 Budapest, Hungary, Széchenyi István tér 9.
Publisher Akadémiai Kiadó
Publisher's
Address
H-1117 Budapest, Hungary 1516 Budapest, PO Box 245.
Responsible
Publisher
Chief Executive Officer, Akadémiai Kiadó
ISSN 2559-8201 (Print)
ISSN 2560-1016 (Online)