Search Results
The genre of the intimate diary is a monophonic narration par excellence; nevertheless, it will be shown that even personal genres are not exempt from the presence of others. The purpose of the paper is to examine the occurrence of polyphonic marks based on some extract of young ladies' diaries collected and published by Lejeune. The analysis reaches the conclusion that others' words appear in the form of scriptural marks like quotation marks and metalinguistic comments which make it possible for the diarists to use and refuse at the same time any discourse borrowed from their social surroundings.
Abstract
Focusing on the linguistic, logical as well as literary values of Alice’s Adventures in Wonderland by Lewis Carroll, the article studies certain issues in this classical piece of verbal art from a translational perspective in China, with special reference to Yuen Ren Chao’s translation in 1922, which highlights an array of points and helps bring a seemingly comic book under the academic limelight, directing our attention to semiotic issues in terms of metalinguistic foregrounding, witty humor, sensible malapropism, meaningful nonsense, and logical absurdity, etc. that defy translation on different levels of linguistic presentation. In view of Chao’s erudition in philosophy, mathematics, and linguistics, it discusses his expertise in reconstructing a wonderland in the Chinese context and concludes that many of the subtle yet highly logical and metalinguisitc features in Alice can make themselves more acutely felt from a cross-linguistic perspective.
György Kurtág's vocal oeuvre is connected to lingustic criticism, which allows language only as one definite sign for information and ignores all other articulatory and pre- and metalinguistic aspects of language. These forms of linguistic criticism have been pronounced by two fundamental lines in the 20th century. Kurtág's songs for one voice can be seen as a third stadium, which frees tonal, gestural, and rhythmic aspects of articulated and sung language by keeping the discursive character of language and not by phonetic dissociation and pulverisation. Threee central aspects are discussed: 1. Beckett's text What is the word; 2. The merging of the song for one voice from op. 30a into the instrumental piece for several voices of op. 30b; 3. Imaginary theatre in op. 30b - the concept of theatricality of non-theatrical music.
Tertiary language didactics 2.0
A review of a multilingual didactics approach and its remodeling in the light of empirical research, translanguaging and compétence plurilingue
emergence and development. L3 learners start their learning under specific conditions and have specific areas of potential for activating prior knowledge. Besides their procedural, meta-linguistic and meta-cognitive (i.e. learning strategy-related) prior
Massachusetts at Amherst. Horn, Laurence R. 1985. Metalinguistic negation and pragmatic ambiguity. In: Language 61: 121–174. Horn L. R. Metalinguistic
Корпусное исследование конкуренции конструкций с функцией «понижения агенса» в славянских языках
Competing Agent-Demotion Constructions in Slavic: a Corpus Study
. The Interplay between Internal Development, Language Contact and Metalinguistic Factors . Berlin : Walter de Gruyter , 2018 . 161 – 186 . Mitkovska Liljana , Bužarovska Eleni: Quasi-passive reflexive constructions. Bridging autonomous and
. Doherty , M. , Perner , J. ( 1998 ): Metalinguistic awareness and theory of mind: Just two words for the same thing? Cognitive Development , 13 , 279 – 305 . 9. Elias , N. ( 1990
natural-language foundation of metalinguistic case-use in the Aṣṭādhyāyī and Nirukta .’ In: George Cardona and Madhav Deshpande (eds.) Papers of the 12th World Sanskrit Conference. Vol. 4. Indian grammars: philology and history . Delhi
-specific lexicographic conventions and pedagogical training, they obviously enjoy a remarkable degree of metalinguistic salience. This is interestingly confirmed by the behavior of people with acquired language deficit (such as agrammatic aphasia), for whom citation
’ discourse investigates how the notion of “we” occurs in the metalinguistic discourse of Hungarian speakers in Slovakia (with reference to Slovakian Hungarians and their Hungarian language use) in contrast to the notion of “they” (with reference to