Search Results

You are looking at 31 - 40 of 1,043 items for :

  • "Translation" x
  • Arts and Humanities x
  • Refine by Access: All Content x
Clear All

1 Introduction Newly released neural machine translation systems have achieved great progress in improving output quality, when compared to phrase-based machine translation and statistic machine translation systems ( Bahdanau et al. 2014; Yamada

Restricted access

. Sociologie de la traduction. Textes fondateurs 2006 Durling, N. V. 1989. Translation and Innovation in the Roman de Brut. In

Restricted access

7 Chen, Daliang. 2005. Fanyi yanjiu: Cong zhutixing zouxiang zhuti jianxing [Translation research: From subjectivity to intersubjectivity]. Zhongguo Fanyi Vol. 2. 3

Restricted access

References Aijmer , K. 2002 . What can Translation Corpora Tell us about Discourse Particles ? English Corpus Studies Vol. 9 . 1 – 15

Restricted access

-99. Identifying Reference and Truth-Values 86 99 Gutt, E-A. 1991. Translation and Relevance. Oxford: Basil Blackwell

Restricted access

Chesterman, A. 1993. Theory in Translation Theory. The New Courant Vol. 1. 69-79. Vol. 1 69 79

Restricted access

2002 Brodzki, Bella (2007): Can These Bones Live? Translation, Survival, and Cultural Memory . Stanford: Stanford University Press

Restricted access

Athamneh, N. and J. Zitawi. 1999. English-Arabic Translation of Dubbed Children's Animated Pictures. Babel Vol. 4. N. 2. 107-126. English-Arabic Translation of Dubbed Children

Restricted access

–1822) desde la traducción [Pro-independence press in Venezuela (1808–1822) from the point of view of translation] . In: Lillo , G. & Urbina , J. L (eds) De independencias y revoluciones [On independence and revolutions]. Santiago de Chile: LOM Ediciones

Restricted access

-estudio-consumo-medios-y-redes.pdf]. Alves , F. (ed.) 2003 . Triangulating Translation: Perspectives in Process-oriented Research . Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins . Alves , F. & Vale , D

Restricted access