Search Results

You are looking at 61 - 70 of 1,044 items for :

  • "Translation" x
  • Arts and Humanities x
  • Refine by Access: All Content x
Clear All

Olohan, M. & Baker, M. 2000. Reporting that in Translated English: Evidence for Subconscious Processes of Explicitation? Across Languages and Cultures Vol. 1. No. 2. 141

Restricted access

References Bielsa , E. 2007 . Translation in Global News Agencies . Target 19 . No. 1 . 135 – 155 doi: 10.1075/target.19.1.08bie

Restricted access

1 Introduction It is generally accepted that translation shares certain similarities with other forms of bilingual communication. Some key concepts in translation studies (TS) are consequently conflated, including those of translationese and

Restricted access

References Bani , S. 2006 An Analysis of Press Translation Process. In: Conway , K. & Bassnett , S. (eds) Translation in Global News

Restricted access

Brasil- Traduções. São Paulo: Ática. Byron no Brasil- Traduções. Brandão, T. 2001. Translations and Ellipses: Notes on 19 th Century

Restricted access

Nord, Ch. 1997. Translating as a Purposeful Activity. Manchester: St. Jerome Publishing. Translating as a Purposeful Activity

Restricted access

Linguistics and Translation Studies: Implications and Applications . In: Baker , M. , Francis , G. & Tognini-Bonelli , E. (eds) Text and Technology: In Honour of John Sinclair . Amsterdam : John Benjamins . 233 – 250

Restricted access

Baker, M. 2006. Translation and Conflict . London: Routledge. Baker M. Translation and Conflict

Restricted access

Gasset, J. O. 2000. The Misery and the Splendour of Translation. In: Venuti, L. The Translation Studies Reader. London and New York: Routledge. The Misery and the

Restricted access

References Alves , F. , Pagano A. , Neumann S. , Steiner E. & Hansen-Schirra , S. 2010 . Translation Units and Grammatical Shifts. Towards an Integration

Restricted access