Search Results

You are looking at 1 - 10 of 42 items for :

  • "literary criticism" x
  • Arts and Humanities x
  • Refine by Access: All Content x
Clear All

If on the evidence of the manuscript we accept it as a fact that the Historia Syntomos ( HS ) was written by Psellus, we are presented with two historical works ( HS and Chronographia ) written by the same author (Psellus) in the same genre ( historia ) in two different styles (middle and simple style), which the Byzantine reader or the modern scholar can read and interpret as one historical work. In his HS Psellus briefly and superficially describes the style of Leo the Wise and of Constantine Porphyrogenitus, and in connection with the latter he observes that rhetorical devices can be and are used in texts that are not written in the literary language. Though this statement might seem obvious for us, it did not appear so for a Byzantine rhetor.

Restricted access

ekphrasis theory, and as such, he emphasizes its significance in literary criticism. CHINN, C. M.: Before Your Very Eyes: Pliny Epistulae 5. 6. and the Ancient Theory of Ekphrasis. Classical Philology 102.3 (2007) 274–278. 16 Quintilian calls this

Open access

Eustathios, the illustrious scholar and clergyman of the 12th century AD, wrote a commentary to Pindar’s epinician odes, from which only the proem survives. Eustathios treatment of the lyric poet, his ideas and criteria of literary criticism have not been re-assessed since Kambylis’ interpretation and text edition (1991). The aim of this paper is to supply this re-evaluation. Besides, a new Homeric allusion and some evidence for Eustathios’ productive imitation of Pindar’s style are dealt with.

Restricted access

Summary  

The paper aims at presenting a comparative review of current Slavic literature (and related fields) as reflecting contemporary gender and feminist issues. In various parts of Slavdom the processes of awakening or revitalizing gender awareness have been taking place with various speed and 'local colour': in the former Yugoslavia since the end of the 1970s, in Russia since the second half of the 1980s (one should not speak about 'former Soviet Union' in this context, since the 'feminist revival' concerned mostly some Moscow circles), with the rest of the Slavic post-communist world responding to them sooner or later after 1989. They have faced a strong backlash everywhere, both from conservative/nationalist/populist discourses, as well as - though in different forms and expressed in different rhetoric - from the liberal/democratic/progressive ones. It is of crucial importance to enhance the mutual awareness of gender issues within the whole post-communist world, as well as exchange information and launch international projects concerning relevant topics.

Restricted access

Attempts at creating a new concept of literature •

(The Hungarian literature in Slovakia between the two world wars)

Hungarian Studies
Author:
Zsófia Bárczi

considerations as literary criticism, and behind the systemic procedures are considerations that are defined in part by the paradigm of the particular age, in part by the author's individual system. Thus, when it comes to Hungarian literature in Slovakia, the

Restricted access

Белинский о Квитке

Belinsky about Kvitka

Studia Slavica
Author:
Виктория Лебович

The Ukrainian literary critic Yuriy Boyko stated that Vissarion Grigoryevich Belinsky (1811–1848), the famous Russian literary critic harshly criticized Ukrainian writers who wrote in Ukrainian. In fact, he tried to persuade those who wrote not only in Ukrainian but also in Russian to use only the latter. Belinsky often referred to contemporary Ukrainian literature in his writings. His attitude towards Ukrainian literature and Ukrainian language was rather ambiguous. It was the manifestation of the interest in Ukraine and Ukrainian culture that existed in Russia at that time and also the continuation of the polemics about the existence of the Ukrainian language, which was quite vivid in the first half of the 19th century. The critic believed that the Little Russian language did exist but only in folk poetry of value. Since the time of Peter I, according to Belinsky, due to the separation of estates, noblemen began to speak Russian and at the same time, the Little Russian language spoken by people began to deteriorate. His categorical and unfair conclusion is that there is no Little Russian language but there is a regional Little Russian dialect, such as Belarusian, Siberian, and other similar regional dialects.

The paper is devoted to Belinsky’s evaluation of the oeuvre of Hryhory Kvitka-Os- novyanenko (1778–1843), the Ukrainian writer and playwright. In his writings from 1839 to 1846, Belinsky analyzed and sometimes only mentioned Kvitka’s prosaic and dramatic works written in Russian or translated from Ukrainian into Russian. On the one hand, Be- linsky characterized Kvitka as a “wonderful talent” and “an excellent master” but, on the other hand, he called him ironically “the first Russian writer”, mentioning his “mediocrity” and “bad taste”. On the one hand, Belinsky spoke about witty, fascinating, and original works but, on the other, he called Kvitka’s writings artificial or late imitations.

The reasons for such ambiguous attitude of Belinsky towards the Ukrainian language and literature, and in particular to Kvitka’s works, are the above-mentioned polemics about the Ukrainian language and literature, the juxtaposition of the patriarchal Ukrainian village subjected to the “disastrous” influence of Russia, and the fact that most Ukrainian writers grouped around the retrograde Mayak, an ardent opponent of Otechestvennye zapiski. The whole problem was not sufficiently explored theoretically, thus Belinsky had no opportu- nity to rely on authoritative research. The level of development of the so-called new Ukrai- nian literature also influenced the critic’s opinion.

Open access