Search Results

You are looking at 31 - 40 of 142 items for :

  • "treatment" x
  • Arts and Humanities x
  • All content x
Clear All

pattern of infinitives of Oscan deíkum ‘dīcere’, Umbr. a-fer-um ‘to perform the lustration (around the people).’ J. E. Rasmussen 5 derives Lat. *-ndo- from PIE *-mh 1 no- (cf. Gr. -μενος), assuming an ad hoc treatment: PIE *- mh 1 no- > * -mno

Restricted access

within the linguistic community in the last decades. These issues include, among others, the data problem with all its ramifications, the presence and the proper treatment of inconsistencies at different levels of syntactic theorizing, or various aspects

Open access

the enemy’s soldiers to wolves howling from between lions’ teeth. Therefore, we can say that both Horace’s dithyrambic ode carm . 1. 37 and Sikelianos’ poem Dithyramb are influenced by the dramatic treatment that stems from the Dionysiac element

Restricted access

the structural ambiguity induced by the English participle construction as intended by the ST author. ST: However, the need for additional gas treatment systems to remove pollutants such as sulphur and nitrogen oxides lowers the level of CO 2

Restricted access

to popularizing them and to providing advice in relation to the construction of private homes, while homeowners who opted to follow the standard designs were given preferential treatment when determining the amount of building loans. 27 In the

Open access

], with an epenthetic /e/. This insertion could be due both to a heterosyllabic treatment of the muta cum liquida cluster - as it clearly emerges in O. Did. 417 58 - and the contamination with super. Secondly, the substandard (and phonetic) character

Free access

–145) ACAN. ‘Down with the treatment that comes with anguish. CHAR. Tell me, is there any good somewhere that anyone could use without suffering?’ In this example, the hypothetical use of the present subjunctive possiet is determined by the preceding

Restricted access

–Boston 2017, 759–763, here 759. Thomas O’MALLEY provides a more detailed treatment in Tertullian and the Bible: Language, Imagery, Exegesis. Noviomagi 1967, 4–8. 4 CAPELLE, P.: Le texte du Psautier latin en Afrique. Rome 1913, 20; FREDE, H. (ed.): Epistula ad

Restricted access

treatment of the relative pronouns is the devoicing of final - d , as according to the frequent spelling of quod as QVOT (or COT ). 20 In the Early Period, such a confusion is well-attested in other provinces, such as Dacia, Dalmatia, Africa

Open access

between regional dialects and mother tongue education have been dealt with in a number of publications in recent years. A comprehensive treatment of the topic, including international insights, is provided in Kiss (2001) , whereas Kontra (2003

Restricted access