Search Results

You are looking at 41 - 50 of 108 items for :

  • Arts and Humanities x
  • All content x
Clear All

1997 КОЧЕДЫКОВ Л. Г., ЖИЛЬЦОВА Л. В. Краткий словарь библейских фра-зеологизмов . http://www.bible-center.ru/dict/phrases. КУЗНЕЦОВА 1995 КУЗНЕЦОВА

Restricted access

Sargon of Akkade and his god

Comments on the worship of the god of the father among the ancient Semites

Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae
Author: Stefan Nowicki

. ( 1999 ): Ilib . In: Becking , B. – van der Toorn , K. – van der Horst , P. W. (eds): Dictionary of Deities and Demons in the Bible . 2nd ed. Leiden–Boston–Köln , Brill , pp. 447 – 448

Restricted access

personnes contenant des consonnes aspirées ont plusieurs origines : l’origine hébraïque, l’origine grecque, l’origine franque, l’origine lombarde et l'origine anglo-saxonne. Les plus anciens sont les noms des personnages de la Bible, évoqués par Frédégaire

Restricted access

normally taken from the Common English Bible, with slight changes when it is referred to the Vulgate Version: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis . 4 ADAMS, J. N.: Wackernagel’s Law and the Placement of the Copula esse in Classical Latin

Restricted access

) 12. 25 Ce n’est au XIII siècle qu’on a traduit la Bible en italien. C’est pour ça que l’on peut supposer que la cohabitation et la compréhension (certes passive) entre le latin et le vulgaire (l’italien) dure très longtemps. Cf. Richter, M. : Latina

Restricted access

say private payers together with their family members in their homes. In addition, he deemed it necessary for them to discuss informally the chosen sections of the Bible which happened to be the guiding text of the Sunday sermon. He considered it

Open access

Hungarian music and its “principals” using the Bible’s words: “[they] have been weighed on the scales and found wanting.” See Ligeti to Veress, dated Christmas 1956, PSS SSV. For the Hungarian original of the quotations in the present article, see my article

Open access

has been found that their frequency can be used to statistically distinguish, for example, text types ( Stubbs and Barth 2003 ), or texts (two German Bible translations) ( Shrefler 2011 ). Moreover, 4-gram classifiers are highly successful in

Restricted access

worth noting that this increasing preference for the vernacular in Welsh charms, especially those that feature religious narrative or references, coincides with the earliest translations of the Bible into Welsh and a generally increasing interest in the

Restricted access

, which suggests the superiority of Polish soldiers over others. Besides, Dembołęcki attempts to convince his readers that the Lisovchiks changed after they gained another name: ‘elears’. Dembołęcki believed that the new name might have come from the Bible

Restricted access