The article presents a theoretically and methodologically complex and multidimensional approach to the contrastive analysis of phraseology of three neighbouring languages, using as example selected German, Slovene and Hungarian idioms with the constituents
. The comparison is based on the postulate that phraseology has a model-character, i.e. we compare the conceptual basis and the phraseological meaning of the idioms with the purpose of drawing conclusions about corresponding models of conceptualization. Most idioms display a high level of convergence regarding their meaning.