Search Results

You are looking at 1 - 10 of 56 items for :

  • "infinitive" x
  • Refine by Access: All Content x
Clear All

— Ádám Nádasdy — Gábor Prószéky 1986. Hocus, focus, and verb types in Hungarian infinitive. In: Werner Abraham — Sjaak deMeij (eds): Topic, focus, and configurationality, 129–42. John Benjamins, Amsterdam

Full access

Deutschen. Linguistische Berichte, Sonderheft 9 2001 Tolcsvai Nagy, Gábor vor Erscheinen. The auxiliary + infinitive construction in

Full access

Variant (or parallel) forms occupy an important position within the grammatical structure of Russian. They represent an area of the language which is poorly defined and in which the process of codification is not yet complete. Even reference works fail to show consistency in identifying variant forms. The present investigation is concerned with variance in the Russian verb. It examines variant forms in the infinitive as the leading element in the verbal paradigm. The intention of the study is descriptive and analytical. It identifies three types of variance-prosodic, phonological and morphological-and establishes a system of classification that generates 23 = 8 groups of variants. The point of departure for the investigation is A. A. Zaliznjak's unique work, ?????????????? ??????? ???????? ?????.

Restricted access

noted by Ylikoski, 2003a , 187) fit into the four major categories which have evolved in the European, largely Latin-based grammar tradition: (a) infinitives : (obligatory

Restricted access

The subject of this article is language contact between Coptic and Arabic as reflected in the so-called “tautological infinitive”. The corpus is the bilingual (Coptic and Arabic) MS Paris BN copte 1, and the starting point is Ariel Shisha-Halevy’s observations on the matter based on this manuscript. Focus is on the Arabic text: The Arabic “inner object”, al-maf’ūl al-muṭlaq, generally parallels a prepositional phrase in Coptic in a ηєn-oγ- pattern. Sometimes, following the Coptic, the traditional word order in the Arabic is changed (such differences are generally documented earlier in Biblical texts). In other cases the translation choices were to create a stylistic change that does not reflect the tautological infinitive in the Coptic text. Contact language here (the tautological infinitive), as reflected by the Arabic translation, seems to be ‘quite convenient’ for the translator into Arabic, contrary to other cases where more variety of choices is offered.

Restricted access

The paper focuses on a textual shift that was observed in a comparison between the Italian nominalized infinitive and its Slovene translations. The nominalized infinitive essentially allows a process to be worded as a nominal structure, while (at least partly) retaining its verbal nature; in the framework of systemic functional grammar, it is explained as a type of grammatical metaphor, i.e. nominalization. The absence of a parallel structure in the grammar of Slovene requires the translator to look for other means of expression. A corpus analysis, carried out with the aid of a parallel corpus which comprises both literary and non-literary Italian texts and their Slovene translations, shows that the dual (nominal and verbal) nature of the nominalized infinitive is reflected in two main types of translation equivalents and several minor ones. It is argued that the strategies displayed in the choice of these translation equivalents can be viewed as instances of obligatory explicitation, either norm-governed or strategic. Thus the main goals of the paper are to identify the textual shifts and strategies found in the parallel corpus and to see whether they can be explained as manifestations of explicitation.

Restricted access

In this paper I provide a unified analysis of predicate clefts and a large class of secondary predicates in Hungarian. These constructions involve the occurrence of a predicate that is not immediately dominated by tense, which results in a striking similarity: in both, a verbal predicate takes the form of an infinitive, while nominal/adjectival predicates appear as dative. I argue that both the infinitive and the dative surface form indicate that the predicate's head is spelled out in a functional projection (commonly referred to as PredP or AspP) just outside the predicate's lexical projection, which is evidenced, among other facts, by phrase-internal modification patterns. Therefore, the structure of predication, including the position of modifiers, is claimed to be uniform, regardless of the lexical category of the predicate itself (V, A or N). This result is strongly in line with research that views datives as predicates in general, and structural case on nominals as a reflex of a functional projection in the tense-aspect domain.

Full access

The detailed treatment of the Latin supine has been neglected both in scholarly literature and in language teaching, even though it is a very ancient form that has survived in an interesting way and was used even in late Latin. The fact that the Latin supine has a parallel in Sanskrit deserves attention. In this study I demonstrate that Priscian projected the Latin usage of his own time back to classical Latin, which fact was nevertheless not detrimental to his credibility.

Restricted access

One of the topical problems of modern grammar is the qualification of doublesyntactic connection. Its nature conforms to none of the features of syntactic connection on the axis of closeness /openness. The problem of the particularity of this syntactic phenomenon appeared in the early twentieth century but it is still not resolved. The purpose of this paper is to clarify the conditions for the birth of the idea of double-syntactic connection and to review the evolution of this phenomenon in Ukrainian and Russian scholarly works. As the analysis demonstrates, the double-syntactic connection does not determine a single phenomenon but it includes a set of phenomena. It is a type that combines different varieties of syntactic connection according to their common features, such as three-member-construction and the complex realization of the syntactic connection. Various linguists have interpreted the patterns of the establishment of that phenomenon and the forms of its realization in different ways. The prospective of our study is to define grammatical markers of the double-syntactic connection and to describe the structure of the constructions in which it appears.

Restricted access

inflectional paradigm) by means of the form that best corresponds to it. Furthermore, if a language inflects for case, one usually cites the nominals by means of their singular nominative form, or whatever best corresponds to it. As for verbs, the Infinitive is

Restricted access