The role of charms in Iranian belief narratives remains largely unexplored. Hereby, I attempt a preliminary survey. First, I examine the text of the Iranian national epic, the Shahname of Ferdowsi (X–XI century A.D.), in which the word afsun denotes charm or magic spell. In contemporary folktale texts (I mainly rely on the voluminous Dictionary of Iranian Folktales), an Arabic loan-word verd (which also means a kind of prayer) is used to mean a charm which facilitates supernatural results such as shape-shifting, transformation or miraculous healing. Ritual prayer (namaz) and supplication (do’a) also function as charms in folk narratives. I also give a brief overview of the Iranian folklore scholarship.
Thompson, Stith1955–1958Motif-Index of Folk-Literature: A Classification of Narrative Elements in Folktales, Ballads, Myths, Fables, Medieval Romances, Exempla, Fabliaux, Jest-Books, and Local Legends. Bloomington: Indiana University Press.
Thompson, Stith1955–1958 Motif-Index of Folk-Literature: A Classification of Narrative Elements in Folktales, Ballads, Myths, Fables, Medieval Romances, Exempla, Fabliaux, Jest-Books, and Local Legends. Bloomington: Indiana University Press.)| false
Regional discounts on country of the funding agency
World Bank Lower-middle-income economies: 50%
World Bank Low-income economies: 100%
Editorial Board / Advisory Board members: 50%
Corresponding authors, affiliated to an EISZ member institution subscribing to the journal package of Akadémiai Kiadó: 100%
Online subsscription: 532 EUR / 664 USD
Print + online subscription: 602 EUR / 752 USD
Online subscribers are entitled access to all back issues published by Akadémiai Kiadó for each title for the duration of the subscription, as well as Online First content for the subscribed content.
Purchase per Title
Individual articles are sold on the displayed price.
Acta Ethnographica Hungarica
2020 Volume 65
Magyar Tudományos Akadémia
H-1051 Budapest, Hungary, Széchenyi István tér 9.
H-1117 Budapest, Hungary 1516 Budapest, PO Box 245.