View More View Less
  • Department of Turkic Studies, Eötvös Loránd University, Budapest
Open access

Abstract

Unlike his Ottoman contemporaries, Yavuz Sultan Selïm composed his poems almost exclusively in Persian. A great part of his poetic output consists of poetic replies inspired by the classics of the Persian poetic canon as it was perceived by Ottomans. Through an in depth analysis of four imitation poems inspired by four ghazals by Häfiẓ the present paper aims at highlighting the poetic strategies Selïm used when he composed poetic imitations.

If the inline PDF is not rendering correctly, you can download the PDF file here.