Author:
Péter Szigetvári Eötvös Loránd University, Budapest, Hungary

Search for other papers by Péter Szigetvári in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
https://orcid.org/0000-0001-6045-2859
View More View Less
Open access

Abstract

Following Trager & Bloch (1941), I argue that diphthongs in English are short vowels followed by a glide, that is, a consonant (Szigetvári 2016). In the present paper, I bring further evidence for this claim, based on the distribution of unstressed vowels in British English.

Abstract

Following Trager & Bloch (1941), I argue that diphthongs in English are short vowels followed by a glide, that is, a consonant (Szigetvári 2016). In the present paper, I bring further evidence for this claim, based on the distribution of unstressed vowels in British English.

Numerous descriptions of the vowel systems of different Englishes have been proposed during the past centuries. Most of these descriptions include a group of vowels that are analysed as diphthongs. This group comprises several sets that are variably seen as diphthongs or as monophthongs. These sets are shown in (1).

Sets of vowels potentially categorized as diphthongs in English
a. price, mouth, choice
b. face, goat
c. fleece, goose
d. near, square, force, cure

Practically all accounts of English take the vowels in (1a) to be diphthongs. 1 Accounts of British English 2 count the vowels in (1b) to be diphthongs too, those of American English are varied (diphthongs in Chomsky & Halle 1968; monophthongs in Kenyon & Knott 1953 or Giegerich 1992). Sweet (1900) transcribes fleece and goose as [flijs] and [guws], it is only Jones (1917) who (wrongly, as I will argue) alters the British tradition, and introduces the currently prevalent monophthongal symbols [iː] and [uː] for the vowels in (1c). American accounts again vary, the typical case is to lump the vowels in (1b) and (1c) together, either as diphthongs ([ey], [ow]; [iy], [uw]) or as (tense) monophthongs ([e], [o]; [i], [u], respectively). The vowels of the last group, (1d), are vowel+[r] sequences in rhotic American English, occasionally centring diphthongs. In British English they were diphthongs at the beginning of the last century, but have all gradually monophthongized. This is reflected in the transcription of force by Jones (1917): [fɔːs] (vs. Sweet's [fɔəs]); cure and square by Upton (1995): [kjɔː] (vs. Gimson's [kjʊə], 1962; already mentioned in Jones 1917) and [skwɛː] (vs. Gimson's [skweə]), and also near by Lindsey (2012a, 2019): [nɪː] (vs. Upton's [nɪə]). I take all the vowels of (1d) to be long monophthongs, and all the vowels of (1a–c) to be “diphthongs”, or more precisely, not single monophthongal vowels. This categorization is based on the distribution of these vowels, to which we turn presently.

1 The vowel inventory of British English (BrE)

The vowel inventory of English is often split into tense and lax vowels. This distinction reflects that some vowels can be traced back to Middle English long vowels and diphthongs (these are tense), others to Middle English short vowels (these are lax). However, in nonrhotic British English, where compensatory lengthening ensuing the loss of historical [r] and the later loss of [ə] produced long vowels merging these two categories (e.g., far [far] > [faː]; fire [fajr] > [fajər] > [fajə] > [faə] > [faː]), the tense vs. lax split is partly merged, and so it is not meaningful any more.

Instead, we will classify vowels by the environments in which they occur. Some vowels may only occur before a consonant, others also word finally, and yet others in any position, including prevocalic position. This is shown in (2). 3

The distribution of BrE vowels
_C _# _V
a. kit, dress, trap, strut, lot, foot yes no no
b. near, square, start, nurse, force, cure yes yes no
c. fleece, face, price, mouth, goat, choice, goose yes yes yes

The vowels in (2a) are often called checked vowels, since they are obligatorily followed by a consonant. 4 This set is analysed and transcribed as “short 5 monophthongs” in the British tradition (Jones 1917; Gimson 1977). The second set, the members of which are listed in (2b), are referred to as R vowels by Kreidler (1989). In the present analysis they are all “long” monophthongs. The last set contains vowels that may occur in all three environments, (2c). Following Trubetzkoy (1968) this set will be called free vowels. They are considered to be diphthongs by most analysts (or not, as we have seen above), although there are notable exceptions, like Batchelor (1809), 6 Trager & Bloch (1941); Trager & Smith (1957), who take these sequences to be a short vowel followed by a glide, an analysis I support with some evidence in this paper.

Since the tense–lax contrast does not characterize British English, there is no reason to distinguish vowel symbols along this dimension. Accordingly and also for the sake of simplicity, I will use the six vowel symbols [i e a ə o u] as in (3), although “lax” symbols like [ɪ ε ɔ ʊ], or distinct front and back [a ɑː], or a centralized symbol [ʉ] for the last vowel of each category, would perhaps be more appropriate if our aim were to be phonetically precise.

The vowels of BrE
a. checked vowels: kit [i], dress [e], trap [a], strut [ə], lot [o], foot [u]
b. R vowels: near [iː], square [eː], start [aː], nurse [əː], force [oː], cure [uː]
c. free vowels: fleece [ij], face [ej], price [aj], mouth [aw], goat [əw], choice [oj], goose [uw]

Some of the R vowels, most notably [iː], [aː], and [uː] vary with free vowel+schwa sequences. In these words the schwa was epenthesized earlier between the glide [j] or [w] and the historical [r]. The two-vowel alternant is especially common before a pause, so beside near you [niː juw] we have you're near [joː niː] or [-nijə]; beside fire fighter [faː fajtə] we have fight the fire [fajt ðə fajə] or [-faː]; beside cure them [kjuː ðəm] 7 we have the cure [ðə kjuː] or [-kjuwə]. In the case of two [r]-influenced vowels, [eː] and [oː], the monophthongization process has completed, that is, the two-vowel variant became obsolete decades ago: bear [beː] (†[be(j)ə]), boar [boː] (†[bo(w)ə]). On the other hand, in the rare sequence [ojə] monophthongization is not possible at all: coir [kojə] (*[koː]).

In stressed position a free vowel+schwa sequence may often monophthongize irrespective of whether it has resulted from the influence of a following historical [r], as in the examples cited so far, or not, as in diamond [dájəmənd] or [dáːmənd] (or [dájmənd]), vowel [váwəl] or [vaːl] (or [váwl]), idea [ajdíjə] or [ajdíː], mayor [méjə] or [méː].

The system in (3a–b) exhibits short–long vowel pairs: for each checked vowel we find a long counterpart among the R vowels. Our question in this paper is whether the free vowels in (3c) are compounds of a checked vowel and a glide ([j] or [w]) as Batchelor, Bloch, Smith, and Trager claim, or vocalic units, “diphthongs”, as they are usually referred to.

2 Diphthong or VC/CV?

A diphthong is the combination of a vowel and an adjacent glide (or, perhaps schwa) into what is considered as one unit. What kind of unit this is is not clear: it is usually not a segment in the autosegmental sense, since it consists of two skeletal slots with melody associated to each. The literature also mentions so-called light (monomoraic) diphthongs, which are monosegmental (linked to a single skeletal slot, Kaye 1989, 128), but their status is even less clear. Whether a vowel+glide or glide+vowel sequence is a diphthong is a question that phonetics cannot answer, this is a matter of phonological analysis, and accordingly this is a language-specific issue. It may well happen that a vowel+glide or glide+vowel sequence is a diphthong in some variety of a language, but not in another variety.

It can even be argued that the status of a glide+vowel sequence may differ from word to word. With respect to article selection, the French word [jatys] ‘hiatus’, for example, behaves as a vowel-initial word: it selects the vowelless form of the singular definite article, [ljatys], 8 which is typical of words that begin with a vowel. The beginning of the word [jauʁt] ‘yoghurt’ is rather similar, yet it selects the vowelful form of the singular definite article, like consonant-initial words do: [ləjauʁt]. Digging a bit deeper, we find some facts that may make us wary. On the one hand, [jatys] has an alternative form [iatys], which begins with a “real” vowel, but [jauʁt] does not have such an alternative form. Yet [wat] ‘watt’ selects the vowelful singular definite article [ləwat], while [wat] ‘cotton’ may also select the vowelless allomorph, [lwat], although the latter word has no vowel-initial variant, *[uat]. On the other hand, there exist numerous French words that begin with a “real” vowel, and yet select the preconsonantal, vowelful variant of the singular definite article: for example, [ɛn] ‘hatred’, [laɛn]. Many (though not all) of these words have a [h]-initial etymon: [ɛn], for example, is a descendant of the same Proto-Germanic word as English hate, which did indeed begin with a consonant.

English is less variable in this respect. Vowel-initial words select the consonantful variant of the indefinite article 9 (an apple), consonant-initial words select the consonantless variant (a pear). This distribution holds even in words that are variable: we have a hen for speakers who pronounce hen as [hen], but an hen for those who pronounce it as [en].

With its phonetically stable article selection, English provides us with a criterion for analysing “diphthongs” that begin with the glide. Words like yak or wax cannot begin with a diphthong, because they do not behave like vowel-initial words: *an yak, *an wax figure. In fact, no glide+vowel sequence can be analysed as a diphthong in English: even words that were historically vowel initial behave as (= are) consonant initial today when they begin with a glide (e.g., a ewe, a eulogy, a unit, a Uyghur). 10 That is, the article test neatly distinguishes consonant- and vowel-initial words in English, and uniformly categorizes glides with consonants and, consequently, glide+vowel sequences as clusters, not diphthongs.

The situation is less obvious word finally. The distributions of the allomorphs of the past tense ([d] [id]) and the nominal plural suffix ([z] [iz]) do not distinguish between vowels and consonants, but between some set of consonants (alveolar plosives and sibilants, respectively) and the set comprising all other consonants and vowels. The ordinal suffix [θ] has a vowelful allomorph only after [ij] (as in twentieth [twentijəθ]), but not after any other segment, be it a vowel (as in fourth [fo:θ]) or any consonant (as in tenth [tenθ], eighth [ejtθ]) or consonant cluster (as in thousandth [θawzəndθ] or sixth [siksθ]). So there is no suffix test in English for separating vowel- and consonant-final words.

In fact, not even enclitics make this distinction. It is only enclitics that have a nonsyllabic allomorph that are possible candidates for the test. These all begin with a vowel or a glide in their full allomorph. Of them, and will not do, since ‘n’ is always syllabic ([ən] or [ n · ]). Likewise are [ə] also only has a syllabic allomorph. 11 The candidates that remain are listed in (4).

Nonsyllabic enclitics of English
a. has [həz], is [iz] ’s [z]
b. had [həd], would [wəd] ’d [d]
c. have [həv] ’ve [v]
d. will [wil] ’ll [l]
e. am [əm] ’m [m]

Just like the homophonous suffixes, the clitics [z] and [d], (4a–b), are not sensitive to the distinction between vowels and consonants, so they cannot be used as a test. The distribution of [m], (4e), is very limited (it occurs only in I'm [ajm] [am]), so it is also useless for our purpose.

This leaves us with two clitics, have [v] 12 and will [l]. English words regularly do not end in a checked vowel, but unstressed function words may do so, providing us with examples of the two relevant nonsyllabic clitics after a (checked) vowel. The stressed variant of the same pronouns end in a free vowel or a glide, depending on the analysis. In (5), I also give some examples with a real consonant preceding the clitic.

Nonsyllabic clitics
after vowel after glide after consonant
we’ve wiv wijv will’ve wiləv
they’ve ðev ðejv can’ve kənəv
I’ve av ajv
you’ve juv juwv
we’ll wil wijəl John’ll dʒonəl
they’ll ðel ðejəl
I’ll al ajəl
you’ll jul juw(ə)l

As expected, the nonsyllabic allomorph of both clitics occurs after a vowel, but the nonsyllabic allomorph of neither occurs after a “regular” consonant ([l] or [n] in our examples). The data in the middle column are variable, [v] may, while [l] may not occur after [j] (or after a diphthong, under the alternative analysis). This distribution mirrors monomorphemic word-final clusters: both [jv] and [wv] occur (e.g., eve, cave, dive, cove, move), [jl] is subject to epenthesis (e.g., file [fajəl], fail [fejəl], etc.), [wl] is variable (e.g., owl, cool).

The distribution of the nonsyllabic allomorphs of enclitics thus allows for both interpretations of these sequences, therefore there seems to be no conclusive evidence for analysing these sequences either as diphthongs or as vowel+consonant sequences. In any case, we did not find obvious evidence for taking them to be diphthongs.

3 Stressed and unstressed vowels

Vowel quality in English is related to stress. The general wisdom is that one vowel, schwa, only occurs unstressed, the other vowels may either be stressed or unstressed. There is some confusion about the use of the term “stress”, however. In many descriptions of English, this term is used synonymously with accent. 13 It is certainly true that any vowel may occur without accent in English, but if we avoid the conflation of “stress” and “accent”, then a stressed vowel will be identical to a full vowel (and an unstressed vowel to a reduced vowel). In this terminology, which is what I follow in this paper, it is not the case that any vowel may be unstressed in English. In fact, all vowels in the inventory introduced in (3) occur stressed, but only a subset of that inventory occurs unstressed.

The set of reduced (or unstressed) vowels includes schwa and two further vowels, kit and foot, transcribed as [i] and [u], respectively, by Jones (1917), and as [ɪ] and [ʊ] by Gimson (1962). The second vowel in each of the following words is unstressed and together they illustrate all the possibilities: comet [kómət], comic [kómik], communal [kómjunəl]. All three vowels occur preconsonantally, as in these examples.

Word finally foot and goose were in free variation earlier, with the latter gaining the upper hand. Jones transcribes value as [ˈvæljuː] with the alternant [-ju] added in brackets, implying it is the less frequent form (1917, xx), furthermore, he adds that for many words the variant with the short vowel is available, but not indicated in the dictionary (1917, xxx). We find this solution all the way up to the 14th edition (Gimson 1977). Both the 15th edition (Jones 1997) and the LPD (Wells 1990) lack the variant with foot altogether.

Word-final reduced kit has also been replaced by a long vowel, fleece. This change is called happy-tensing (Wells 1982). To parallel the name, let us call the former change value-tensing. 14 happy- and value-tensing are claimed to take place not only word finally, but in prevocalic position, too. Wells (1990), who uses the redundant Gimsonian system [ɪ]/[iː] and [ʊ]/[uː] for transcribing the high vowels kit/fleece and foot/goose, applies two further symbols to represent the transition from the pre-happy/value-tensing state of the language (where these words have [ɪ] and [ʊ]) to the post-tensing state (with [iː] and [uː]), the “transitional” symbols are [i] and [u]. 15 Accordingly, he has create [kriˈeɪt], where [i] is an abbreviation for “more conservative speakers may have [ɪ] here, others have [iː]”, and statuette [ˌstætʃuˈet], where [u] is similarly an abbreviation for foot or goose. Since these symbols only occur in unstressed position, that is, they represent reduced vowels, they could be called schwee and schwoo, respectively (Lindsey 2012b). Word finally Wells does not apply schwoo, since, as we have noted above, value-tensing has completed in standard British English in this position. It is important to emphasize that [i] and [u] are not members of the vowel inventory, they are transcriptional abbreviations or, from a different point of view, archiphonemes.

Thus in current British English the set of reduced vowels (the vowels that may occur in unstressed position) seems to have increased, in addition to schwa, kit, and foot, it now also includes fleece and goose. In fact, there is a sixth member of this set: goat. Jones claims that [ou] has an allophone [o] “in certain unstressed positions” (1917, xxxv). This vowel is represented by [ou], the italicized offglide is “optional”. It is most common before a consonant, especially at the end of what looks like a learned prefix, but elsewhere too: both positions are exemplified by automobile [ˈɔːtoumoubiːl]. 16 We also find this symbol before a vowel (Genoa [ˈdʒenouə]). 17 Interestingly, the word-final occurrence of this alternation is rather rare, Jones indicates it in fellow, but not arrow, borrow, hallow, window unless followed by a vowel-initial suffix or in a compound: fellow [ˈfelou] vs. arrow [ˈærou] vs. arrowy [ˈæroui], arrow-head [ˈærouhed].

British English underwent a vowel change that is relevant from our point of view, goat-fronting (or advancement, Wells 1982, 237). The shift of the first part of earlier [ou] into [əu] is already mentioned by Jones (1917), but it is given graphical recognition only much later by Gimson (1962), as [əʊ], and Jones (1967), as [əu]. With this change, the marginal reduced vowel [o], which was in free variation with [ə], has disappeared from dictionaries. It has been replaced by the canonical reduced vowel, [ə].

As a result, in current British English we have six reduced vowels. Three of the six checked vowels may occur in unstressed position: kit ([i]), strut ([ə]), and foot ([u]); and three free vowels may also occur here: fleece ([ij]), goat ([əw]), and goose ([uw]).

None of the R vowels, that is, the long monophthongs, may occur unstressed. This follows from universal tendencies of stressability. For example, Hayes claims that “CV counts as a light syllable. It is probable that long-vowelled syllables universally count as heavy; [… b]ut CVC syllables vary: in some languages they are heavy, in others light” (1995, 120). 18 Accordingly, we can set up the stressability scale in (6), where “ > ” means the item on the left is more stressable than the one on the right.

The stressability scale
VV$ > VC$ > V$

All the vowels in the inventory I posit in (3) may be stressed (this is because schwa is claimed here to be equivalent to strut, cf. Fabricius 2007; Szigetvári 2018), but only a subset of them may be unstressed. Because of this, what we need is the opposite of the stressability scale, that is, an “unstressability” scale. This is given in (7).

The unstressability scale
V$ > VC$ > VV$

The scale shows that the R vowels (VV) are the least unstressable vowels, and indeed, in English they only occur stressed. We have mentioned above that free vowel+schwa sequences alternate with R vowels. However, this only occurs in stressed position, so idea may be [ajdíː], but India may not be *[índiː], secure may be [sikjúː], but jaguar may not be *[dʒáɡjuː]. This follows from the nonoccurrence of long vowels in unstressed position.

But its quantity is not the only factor that determines the unstressability of a vowel. Not all checked vowels and not all free vowels may occur unstressed. Let us first look at the six checked vowels. They may be arranged in the format shown in (8).

The checked vowels
“nonlow” i ə u unstressable
“nonhigh” e a o not unstressable

In defence of the indeterminate labels “nonlow” and “nonhigh” it must be noted that the vowels of the top line are not necessarily high, but they are certainly not low. Similarly, those of the bottom line are not all low, but certainly none of them is high. Kenstowicz (1997) shows that in some languages the stressability scale does not only involve quantity, but also quality. Put simply the more sonorous, that is, the more open a vowel, the more stressable it is. This is exactly what we find in English, too: the closer, less sonorous vowel of each pair, [i], [ə], and [u], may occur unstressed, the opener, more sonorous ones, [e], [a], and [o], may not. So opener vowels are less “unstressable” than closer ones. More concretely, they are not unstressable, while closer ones are. Thus the fact that [i], [ə], and [u] may occur in unstressed position in English, while [e], [a], and [o] may not follows from universals of language.

However, we have seen that some of the free vowels, traditionally classified as diphthongs, may also occur in unstressed position. We are going to examine them in the next section.

4 Unstressed free vowels

We have seen that happy-tensing is responsible for the creation of a word-final and prevocalic unstressed free vowel, fleece. Two further free vowels occur unstressed, goat and goose. If we organize the free vowels as we have in (8) according to their first element, we get the arrangement in (9).

The free vowels
“nonlow” ij əw uw unstressable
“nonhigh” ej aj aw oj not unstressable

If we do not accept it as a mere accident that the first element in the free vowels occurring unstressed is the same three checked vowels that occur unstressed, then the simplest explanation is that these are, in fact, the same three vowels, [i], [ə], and [u], followed by a consonant, [j] and [w]. But there are further arguments for this analysis.

In light of the unstressability scale of (7), happy-tensing is a suspicious phenomenon. Why should an unstressed light syllable become heavy? The vowel in an unstressed syllable is expected to become “simpler”, shorter, closer, but not longer or a diphthong. I argue that happy-tensing is not the fortition of a vowel, rather it is the consequence of the generalization of a phonotactic constraint of English.

In the interpretation advocated in this paper, the input of this change is [i] and the output is [ij]. This change is the “fortition” of the vowel, only if [ij] is a diphthong, that is, a single unit. If, however, it is the short vowel, [i], followed by a consonant, [j], then this change is the epenthesis of a consonant. Word finally this consonant is epenthesized because word-final short vowels are dispreferred in English. Prevocalically, this consonant is epenthesized because prevocalic vowels (that is, hiatus) are also strongly dispreferred in English.

We have seen that stressed short vowels do not occur either word finally or prevocalically. In the accent described by Jones and Gimson, the unstressed short vowels [i] and [u] could occur in these positions: happy [hápi], India [índiə], value [válju], jaguar [dʒáɡjuə], and unstressed [ə] can occur word finally, but not prevocalically. The constraint against short vowels in word-final and prevocalic position has been generalized to unstressed position, which triggers the insertion (or, in the case of [uw], the retention) of the glide after these two short unstressed vowels. Most importantly, in neither case does this change make the syllable heavy, which would entail that it is less unstressable. It is well-known that word-final consonants are not moraic in English, 19 so the glide does not add to the weight of the final syllable in the changes from [hápi] to [hápij] or [válju] to [váljuw]. The glide that appears between two vowels, as in the changes from [índiə] to [índijə] or [dʒáɡjuə] to [dʒáɡjuwə], is an onset, hence it does not contribute to weight either. That is, the unstressed syllables involved in happy-tensing and value-tensing remain light, hence fully unstressable.

The appearance of a [j] and [w] after [i] and [u] in unstressed word-final and prevocalic position is thus the result of the extension of the constraint against short vowels in these positions. However, only if we analyse these two glides as consonants will they not contribute to the weight of the unstressed syllables they seem to appear in.

On several occasions I have hinted at the fact that while in happy-tensing a short vowel turned into a diphthong, or rather, as we now see, a short vowel, [i], followed by a consonant, [j], in value-tensing it is a diphthong, that is, the short vowel [u] followed by the consonant [w] that did not lose its glide. The same holds for unstressed goat: this vowel is [əw] (or, rather, [ow]) historically, and it may lose its [w]. But this loss may never occur prevocalically, and even word finally, it is a rare event (e.g., fellow [féləw] [félə]). However, both unstressed goose and unstressed goat may lose their glide before a consonant. So unite may be [juwnájt] or [junájt], 20 volume may be [vóljuwm] or [vóljum]. We find similar alternations with unstressed goat (as we have already seen above in the case of Jones's variable [ou]): obey [ə(w)béj], Eothen [íjə(w)θen]. In fact, the glide is obligatorily dropped before an unstressed syllable: while stimulate varies, [stímju(w)lejt], stimulus does not, [stímju(*w)ləs]; advocaat [ádvə(w)kaː] vs. advocate [ádvə(*w)kət]. The distribution of the three unstressed free vowels is shown in (10).

The distribution of the unstressed free vowels
_C _# _V
ij no yes yes
əw variable/no yes yes
uw variable/no yes yes

All members of the vowel inventory of English may occur before a consonant. In fact, it is probably universally true that the distribution of vowels may be curtailed word finally or prevocalically, but not preconsonantally. 21 Yet, unstressed fleece fails to occur in this position and unstressed goose and goat also may or must lose their offglide in preconsonantal position. Why should that be so?

I argue that this follows from the unstressability scale presented in (7). The three “diphthongs” [ij], [əw], and [uw] are heavy before a consonant, but light before a vowel and word finally only if they are vowel+consonant sequences. Since the strings under discussion are expected to be high on the unstressability scale, but diphthongs, which are VV, are at the bottom of that scale, they had better not be analysed as diphthongs.

5 Alternations in unstressed position

Alternations of vowels are very common in unstressed position in English. The tendency is for both [i] and [u] to become [ə]. The alternations in (11) serve as examples.

Alternations in unstressed position
a. chicken [tʃíkin] [tʃíkən] b. stimulus [stímjuləs] [stímjələs]
purchase [pə´ːtʃis] [pə´ːtʃəs] accurate [ákjurət] [ákjərət]
event [ivént] [əvént] conjugal [kóndʒuɡəl] [kóndʒəɡəl]
element [élimənt] [éləmənt] deputy [dépjutij] [dépjətij]
amulet [ámjulit] [ámjulət] amulet [ámjulət] [ámjələt]

While many instances of unstressed [i] and [u] alternate with [ə], certain word-final consonants block this alternation, they “protect” the quality of the preceding vowel. Examples are provided in (12).

No alternation in unstressed position
a. polish [póliʃ] b. vacuum [vákjuwəm] [vákjuwm] [vákjum]
ostrich [óstritʃ] volume [vóljuwm] [vóljum]
manage [mánidʒ]
attic [átik]
Danzig [dánsiɡ]
viking [vájkiŋ]

Unstressed [i] is stable before word-final palatal and velar 22 consonants. Unstressed [u] is stable before the word-final labial consonant [m], 23 but it does not occur before other labial consonants, [p], [b], [f], or [v]. The coronal [n], for example, does not inhibit the preceding unstressed vowel vowel ending up as schwa: fortune [fóːtʃuwn] [fóːtʃən].

If unstressed [ij] and [uw] are [i] and [u] followed by the glides [j] and [w], respectively, as argued here, their stability follows from the palatal and labial consonant following the unstressed vowel.

6 Conclusions

I argue that there are several reasons to analyse unstressed fleece, goat, and goose as kit, strut, and foot, respectively, followed by the consonant [j] in the first case, and the consonant [w] in the latter two. On the other hand, there is no reason to take these sequences to be diphthongs: we have seen that suffixes or clitics do not provide evidence for such an analysis. In fact, if they are taken to be diphthongs, then we encounter a rather unexpected vowel strengthening in unstressed position (known as happy-tensing). In Szigetvári (2016), I look at English vowels in stressed position too and come to the same result. In the present paper, I survey evidence provided by these vowels in unstressed position. The reasons for analysing unstressed [ij], [əw], and [uw] as VC, not as VV are the following:

  1. the first parts of [ij], [əw], and [uw] are identical to the three unstressable short vowels, [i], [ə], and [u];

  2. the change of word-final and prevocalic [i] into [ij] in unstressed position makes sense only if [ij] is VC;

  3. the optional or obligatory loss of [w] from unstressed [əw] and [uw] in preconsonantal position makes sense if they are VC;

  4. the stability of [i] and [u] before the homorganic glides [j] and [w] is parallelled by the stability of the same unstressed vowels before a homorganic consonant.

Acknowledgement

My work is supported by NKFIH #119863. I would like to thank the first reader of this paper, Ádám Nádasdy, and two anonymous reviewers for their helpful comments. I am grateful to George Soros, too.

References

  • Batchelor, Thomas . 1809. An orthoëpical analysis of the English language. London: Didier and Tebbett.

  • Britain, John David and Sue Fox . 2009. The regularisation of the hiatus resolution system in British English: A contact-induced ‘vernacular universal’? In Markku Filppula , Juhani Klemola and Heli Paulasto (eds.) Vernacular universals and language contacts: Evidence from varieties of English and beyond. New York and London: Routledge. 177205.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Chomsky, Noam and Morris Halle . 1968. The sound pattern of English. New York: Harper & Row.

  • Cruttenden, Alan . 2014. Gimson's pronunciation of English. 8th edition. London & New York: Routledge.

  • Fabricius, Anne . 2007. Variation and change in the TRAP and STRUT vowels of RP: A real time comparison of five acoustic data sets. Journal of the International Phonetic Association 37. 293320.

    • Crossref
    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Giegerich, Heinz J. 1992. English Phonology: An introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Gimson, Alfred Charles . 1962. Introduction to the pronunciation of English. London: Edward Arnold.

  • Gimson, Alfred Charles . 1977. Everyman's English pronouncing dictionary. 14th edition. London: Dent.

  • Goedemans, Rob and Harry van der Hulst . 2013. Weight factors in weight-sensitive stress systems. In Matthew S. Dryer and Martin Haspelmath (eds.) The world atlas of language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Gussenhoven, Carlos . 1991. The English Rhythm Rule as an accent deletion rule. Phonology 8. 135.

  • Hayes, Bruce . 1995. Metrical stress theory: Principles and case studies. Chicago: University of Chicago Press.

  • Jones, Daniel . 1917. An English pronouncing dictionary. London: J. M. Dent & Sons.

  • Jones, Daniel . 1967. English pronouncing dictionary. 13th edition. London: Dent.

  • Jones, Daniel . 1997. English pronouncing dictionary. 15th edition. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Kaye, Jonathan . 1989. Phonology: A cognitive view. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.

  • Kenstowicz, Michael . 1997. Quality-sensitive stress. Rivista di Linguistica 9(1). 157188.

  • Kenyon, John S. and Thomas A. Knott . 1953. A pronouncing dictionary of American English. Springfield, MA: Merriam-Webster.

  • Kreidler, Charles W. 1989. The pronunciation of English: A course book in phonology. Oxford & New York: Basil Blackwell.

  • Lindsey, Geoff . 2012a. The British English vowel system. http://englishspeechservices.com/blog/british-vowels/.

  • Lindsey, Geoff . 2012b. The fallac[ij]of schwee. http://englishspeechservices.com/blog/the-fallac%c9%aajof-schwee/.

  • Lindsey, Geoff . 2019. English after RP: Standard British pronunciation today. London: Palgrave Macmillan.

  • van Oostendorp, Marc . 2000. Phonological projection: A theory of feature content and prosodic structure. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.

  • Schane, Sanford A. 1979. Rhythm, accent, and stress in English words. Linguistic Inquiry 10(3). 483502.

  • Schane, Sanford . 2007. Understanding English word accentuation. Language Sciences 29. 372384.

  • Sweet, Henry . 1900. A new English grammar: Logical and historical. Oxford: Clarendon Press.

  • Szigetvári, Péter . 2016. No diphthong, no problem. In Eugeniusz Cyran and Jolanta Szpyra-Kozłowska (eds.) Phonology, its faces and interfaces. Frankfurt am Main: Peter Lang. 123141.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Szigetvári, Péter . 2018. Stressed schwa in English. The Even Yearbook 13. 8195.

  • Trager, George L. and Bernard Bloch . 1941. The syllabic phonemes of English. Language 17(3). 223246.

  • Trager, George L. and Henry Lee Smith . 1957. An outline of English structure. Studies in linguistics: Occasional papers, vol. 3. Washington: American Council of Learned Societies.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Trubetzkoy, Nikolai S. 1968. Principles of phonology. Berkeley & Los Angeles: University of California Press.

  • Upton, Clive (ed.). 1995. Concise Oxford English dictionary. 9th edition. Oxford: Oxford University Press.

  • Vanderslice, Ralph and Peter Ladefoged . 1972. Binary suprasegmental features and transformational word-accentuation rules. Language 48. 819838.

  • Wells, John C. 1982. Accents of English. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Wells, John C. 1990. Longman pronunciation dictionary. 1st edition. Harlow: Longman.

  • Wells, John C. 2010. Believing descriptions. http://phonetic-blog.blogspot.com/2010/11/believing-descriptions.html.

  • Zettersten, Arne . 1974. A critical facsimile edition of Thomas Batchelor an orthoëpical analysis of the English language and an orthoëpical analysis of the dialect of Bedfordshire (1809). Lund: C.W.K. Gleerup.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
1

After all, I am talking about transcription symbols here. The realization of these vowels varies, but there is reason to believe that transcription symbols are selected to reflect their analysis.

2

In this paper the term “British English” is used to denote the post-RP reference accent of the south of England. Some differences between the earlier Received Pronunciation and this variety are hinted at by Cruttenden (2014). Lindsey (2019) provides a more extensively description.

3

In British English the following vowel categories are unsplit or merged, so only the first keyword is listed: lot = cloth, start = palm = bath, force = north = thought.

4

Unstressed strut may also occur word finally. As we will see below, unstressed kit (and optionally foot) also occurred word finally in an earlier variety of British English, Received Pronunciation.

5

Their phonetic length very much depends on whether there comes a fortis or lenis consonant after them.

6

Quoted extensively by Chomsky & Halle (1968, 282ff), republished in facsimile by Zettersten (1974).

7

Note that [uː] may merge with [oː] or [əː] for some speakers, so cure [kjuː], [kjoː], or [kjəː].

8

The form [ləjatys] is considered uneducated.

9

The definite article also has two variants for many speakers, [ðij] and [ðə], but it is invariably [ðə] for others: the apple [ðəapəl]. In fact, th indefinite article also may occur as an invariant [ə] (Britain & Fox 2009).

10

The article before the last example also depends on its variant: [ə wíjɡə], but [ən úwiɡúː].

11

As has been said above, free vowel+schwa often merge into a long monophthong: we’re [wij ə] > [wiː], you’re [juw ə] > [juː] [joː], etc.

12

The preposition of [əv] does not appear to have the allomorph [v], only [ə], which, in turn, have lacks.

13

For the distinction between stress and accent, see Vanderslice & Ladefoged (1972); Gussenhoven (1991); Schane (1979, 2007).

14

This is an alternation that started to develop, but then receded: historically words with final [u] had a long vowel (goose), which developed a short variant in unstressed position (foot), but by today this short variant has disappeared again. Thus, this is not the lengthening of a short vowel, but the shortening of a long vowel “undone”. So what we observe in this case is a failed attempt at value-“laxing”.

15

Wells attributes the introduction of the symbol [i] in this function to Gordon Walsh, the pronunciation editor of LDOCE (Wells 2010).

16

The transcription of unstressed goat is rather variable: Jones (1917) has [ˈɔːtomouˌbiːl], among other variants, Jones (1967) has [ˈɔːtumubiːl], among others. Note that [o] contrasts graphically with lot, which is [ɔ]. So in Jones [o] occurs only unstressed, [u] may occur both stressed and unstressed.

17

Surprisingly, even in stressed position, contrary to Jones's claim cited above, as in the alternative form [dʒəˈnouə] or boa [ˈbouə], but these cases need not concern us here.

18

Goedemans & van der Hulst (2013) mention that Dutch and German might be among the very few languages in which VC is heavy, but VV is light. But a reanalysis of Dutch by van Oostendorp (2000) proves it not to be exceptional.

19

Views differ as to how the nonmoraicity of these consonants is to be accounted for, but here we do not have to delve into details.

20

Note that this word has an alternant in which the first vowel is also stressed. In this alternant the glide is obligatory: [jú*(w)nájt].

21

That is, there is no general ban on vowels occurring before any consonant. Some vowels may be inhibited before some consonants.

22

There are very few examples of words ending in unstressed [iɡ]. It is not even obvious if the [i] in Danzig is indeed unstressed. Of course, if it is stressed that explains its failure to alternate with schwa.

23

Jones (1917, 1967), and other editions of EPD in between mention the alternant [vóljəm], but Wells (1990) does not.

  • Batchelor, Thomas . 1809. An orthoëpical analysis of the English language. London: Didier and Tebbett.

  • Britain, John David and Sue Fox . 2009. The regularisation of the hiatus resolution system in British English: A contact-induced ‘vernacular universal’? In Markku Filppula , Juhani Klemola and Heli Paulasto (eds.) Vernacular universals and language contacts: Evidence from varieties of English and beyond. New York and London: Routledge. 177205.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Chomsky, Noam and Morris Halle . 1968. The sound pattern of English. New York: Harper & Row.

  • Cruttenden, Alan . 2014. Gimson's pronunciation of English. 8th edition. London & New York: Routledge.

  • Fabricius, Anne . 2007. Variation and change in the TRAP and STRUT vowels of RP: A real time comparison of five acoustic data sets. Journal of the International Phonetic Association 37. 293320.

    • Crossref
    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Giegerich, Heinz J. 1992. English Phonology: An introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Gimson, Alfred Charles . 1962. Introduction to the pronunciation of English. London: Edward Arnold.

  • Gimson, Alfred Charles . 1977. Everyman's English pronouncing dictionary. 14th edition. London: Dent.

  • Goedemans, Rob and Harry van der Hulst . 2013. Weight factors in weight-sensitive stress systems. In Matthew S. Dryer and Martin Haspelmath (eds.) The world atlas of language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Gussenhoven, Carlos . 1991. The English Rhythm Rule as an accent deletion rule. Phonology 8. 135.

  • Hayes, Bruce . 1995. Metrical stress theory: Principles and case studies. Chicago: University of Chicago Press.

  • Jones, Daniel . 1917. An English pronouncing dictionary. London: J. M. Dent & Sons.

  • Jones, Daniel . 1967. English pronouncing dictionary. 13th edition. London: Dent.

  • Jones, Daniel . 1997. English pronouncing dictionary. 15th edition. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Kaye, Jonathan . 1989. Phonology: A cognitive view. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.

  • Kenstowicz, Michael . 1997. Quality-sensitive stress. Rivista di Linguistica 9(1). 157188.

  • Kenyon, John S. and Thomas A. Knott . 1953. A pronouncing dictionary of American English. Springfield, MA: Merriam-Webster.

  • Kreidler, Charles W. 1989. The pronunciation of English: A course book in phonology. Oxford & New York: Basil Blackwell.

  • Lindsey, Geoff . 2012a. The British English vowel system. http://englishspeechservices.com/blog/british-vowels/.

  • Lindsey, Geoff . 2012b. The fallac[ij]of schwee. http://englishspeechservices.com/blog/the-fallac%c9%aajof-schwee/.

  • Lindsey, Geoff . 2019. English after RP: Standard British pronunciation today. London: Palgrave Macmillan.

  • van Oostendorp, Marc . 2000. Phonological projection: A theory of feature content and prosodic structure. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.

  • Schane, Sanford A. 1979. Rhythm, accent, and stress in English words. Linguistic Inquiry 10(3). 483502.

  • Schane, Sanford . 2007. Understanding English word accentuation. Language Sciences 29. 372384.

  • Sweet, Henry . 1900. A new English grammar: Logical and historical. Oxford: Clarendon Press.

  • Szigetvári, Péter . 2016. No diphthong, no problem. In Eugeniusz Cyran and Jolanta Szpyra-Kozłowska (eds.) Phonology, its faces and interfaces. Frankfurt am Main: Peter Lang. 123141.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Szigetvári, Péter . 2018. Stressed schwa in English. The Even Yearbook 13. 8195.

  • Trager, George L. and Bernard Bloch . 1941. The syllabic phonemes of English. Language 17(3). 223246.

  • Trager, George L. and Henry Lee Smith . 1957. An outline of English structure. Studies in linguistics: Occasional papers, vol. 3. Washington: American Council of Learned Societies.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Trubetzkoy, Nikolai S. 1968. Principles of phonology. Berkeley & Los Angeles: University of California Press.

  • Upton, Clive (ed.). 1995. Concise Oxford English dictionary. 9th edition. Oxford: Oxford University Press.

  • Vanderslice, Ralph and Peter Ladefoged . 1972. Binary suprasegmental features and transformational word-accentuation rules. Language 48. 819838.

  • Wells, John C. 1982. Accents of English. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Wells, John C. 1990. Longman pronunciation dictionary. 1st edition. Harlow: Longman.

  • Wells, John C. 2010. Believing descriptions. http://phonetic-blog.blogspot.com/2010/11/believing-descriptions.html.

  • Zettersten, Arne . 1974. A critical facsimile edition of Thomas Batchelor an orthoëpical analysis of the English language and an orthoëpical analysis of the dialect of Bedfordshire (1809). Lund: C.W.K. Gleerup.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Collapse
  • Expand

The author instruction is available in PDF.
Please, download the file from HERE

Editors

Editor-in-Chief: András Cser

Editor: György Rákosi

Review Editor: Tamás Halm

Editorial Board

  • Anne Abeillé / Université Paris Diderot
  • Željko Bošković / University of Connecticut
  • Marcel den Dikken / Eötvös Loránd University; Hungarian Research Centre for Linguistics, Budapest
  • Hans-Martin Gärtner / Hungarian Research Centre for Linguistics, Budapest
  • Elly van Gelderen / Arizona State University
  • Anders Holmberg / Newcastle University
  • Katarzyna Jaszczolt / University of Cambridge
  • Dániel Z. Kádár / Hungarian Research Centre for Linguistics, Budapest
  • István Kenesei / University of Szeged; Hungarian Research Centre for Linguistics, Budapest
  • Anikó Lipták / Leiden University
  • Katalin Mády / Hungarian Research Centre for Linguistics, Budapest
  • Gereon Müller / Leipzig University
  • Csaba Pléh / Hungarian Academy of Sciences, Central European University
  • Giampaolo Salvi / Eötvös Loránd University
  • Irina Sekerina / College of Staten Island CUNY
  • Péter Siptár / Hungarian Research Centre for Linguistics, Budapest
  • Gregory Stump / University of Kentucky
  • Peter Svenonius / University of Tromsø
  • Anne Tamm / Károli Gáspár University of the Reformed Church
  • Akira Watanabe / University of Tokyo
  • Jeroen van de Weijer / Shenzhen University

 

Acta Linguistica Academica
Address: Benczúr u. 33. HU–1068 Budapest, Hungary
Phone: (+36 1) 351 0413; (+36 1) 321 4830 ext. 154
Fax: (36 1) 322 9297
E-mail: ala@nytud.mta.hu

Indexing and Abstracting Services:

  • Arts and Humanities Citation Index
  • Bibliographie Linguistique/Linguistic Bibliography
  • International Bibliographies IBZ and IBR
  • Linguistics Abstracts
  • Linguistics and Language Behaviour Abstracts
  • MLA International Bibliography
  • SCOPUS
  • Social Science Citation Index
  • LinguisList

 

2021  
Web of Science  
Total Cites
WoS
63
Journal Impact Factor 0,690
Rank by Impact Factor

Linguistics 145/194

Impact Factor
without
Journal Self Cites
0,667
5 Year
Impact Factor
1,286
Journal Citation Indicator 0,67
Rank by Journal Citation Indicator

Language & Linguistics 141/370

Scimago  
Scimago
H-index
11
Scimago
Journal Rank
0,341
Scimago Quartile Score Cultural Studies (Q1)
Linguistics and Language (Q1)
Literature and Literary Theory (Q1)
Scopus  
Scopus
Cite Score
1,4
Scopus
CIte Score Rank
Literature and Literary Theory 22/934 (D1)
Cultural Studies 164/1127 (Q1)
Scopus
SNIP
1,070

2020

 

Total Cites

219

WoS

Journal
Impact Factor

0,523

Rank by

Linguistics 150/193 (Q4)

Impact Factor

 

Impact Factor

0,432

without

Journal Self Cites

5 Year

0,500

Impact Factor

Journal 

0,72

Citation Indicator

 

Rank by Journal 

Linguistics 144/259 (Q3)

Citation Indicator 

 

Citable

19

Items

Total

19

Articles

Total

0

Reviews

Scimago

10

H-index

Scimago

0,295

Journal Rank

Scimago

Cultural Studies Q1

Quartile Score

Language and Linguistics Q2

 

Linguistics and Language Q2

 

Literature and Literary Theory Q1

Scopus

72/87=0,8

Scite Score

Scopus

Literature and Literary Theory 42/825 (Q1)

Scite Score Rank

Cultural Studies 247/1037 (Q1)

Scopus

1,022

SNIP

Days from 

58

submission

to acceptance

Days from 

68

acceptance

to publication

Acceptance

51%

Rate

2019  
Total Cites
WoS
155
Impact Factor 0,222
Impact Factor
without
Journal Self Cites
0,156
5 Year
Impact Factor
0,322
Immediacy
Index
0,870
Citable
Items
23
Total
Articles
23
Total
Reviews
0
Cited
Half-Life
11,2
Citing
Half-Life
16,6
Eigenfactor
Score
0,00006
Article Influence
Score
0,056
% Articles
in
Citable Items
100,00
Normalized
Eigenfactor
0,00780
Average
IF
Percentile
9,358
Scimago
H-index
9
Scimago
Journal Rank
0,281
Scopus
Scite Score
53/85=0,6
Scopus
Scite Score Rank
Cultural Studies 293/1002 (Q2)
Literature and Literary Theory 60/823(Q1)
Scopus
SNIP
0,768
Acceptance
Rate
25%

 

Acta Linguistica Academica
Publication Model Hybrid
Submission Fee none
Article Processing Charge 900 EUR/article
Printed Color Illustrations 40 EUR (or 10 000 HUF) + VAT / piece
Regional discounts on country of the funding agency World Bank Lower-middle-income economies: 50%
World Bank Low-income economies: 100%
Further Discounts Editorial Board / Advisory Board members: 50%
Corresponding authors, affiliated to an EISZ member institution subscribing to the journal package of Akadémiai Kiadó: 100%
Subscription fee 2023 Online subsscription: 572 EUR / 696 USD
Print + online subscription: 656 EUR / 796 USD
Subscription Information Online subscribers are entitled access to all back issues published by Akadémiai Kiadó for each title for the duration of the subscription, as well as Online First content for the subscribed content.
Purchase per Title Individual articles are sold on the displayed price.

Acta Linguistica Academica
Language English
Size B5
Year of
Foundation
2017 (1951)
Volumes
per Year
1
Issues
per Year
4
Founder Magyar Tudományos Akadémia   
Founder's
Address
H-1051 Budapest, Hungary, Széchenyi István tér 9.
Publisher Akadémiai Kiadó
Publisher's
Address
H-1117 Budapest, Hungary 1516 Budapest, PO Box 245.
Responsible
Publisher
Chief Executive Officer, Akadémiai Kiadó
ISSN 2559-8201 (Print)
ISSN 2560-1016 (Online)